Download Print this page
MRA 4025066170395 Mounting Instructions

MRA 4025066170395 Mounting Instructions

For ktm 1290 super duke gt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
GUIDA AL MONTAGGIO
KTM 1290 Super Duke GT
2019-
© by MRA-Klement GmbH – 10/2020 4025066170364
MRA-Klement GmbH Siemensstr. 6 D-79331 Teningen Tel.: +49 7663 93890 E-Mail: info@mra.de
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4025066170395 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MRA 4025066170395

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE GUIDA AL MONTAGGIO KTM 1290 Super Duke GT 2019- © by MRA-Klement GmbH – 10/2020 4025066170364 MRA-Klement GmbH Siemensstr. 6 D-79331 Teningen Tel.: +49 7663 93890 E-Mail: info@mra.de...
  • Page 2 Distanzstücke [10872] dagegen und sichern Sie diese mit den O-Ringen [10992] (P4). 8. Montieren Sie die MRA-Windschutzscheibe an das Motorrad und ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest. 9. Ziehen Sie das Kantenschutz-Profil wie im Bild 5 angezeigt, auf. Schneiden Sie den Rest ggf. ab.
  • Page 3 6. Mount the retaining plates to the motorcycle and tighten the fastening screws (P3). 7. Take the MRA windscreen and insert the M5X20mm fillister head screws [10673] with the plastic washers [10635] through the holes. Now, push the 3mm spacers [10872] against them from behind and secure these using O-rings [10992] (P4).
  • Page 4: Instructions De Montage

    6. Montez les tôles de protection sur la moto et serrez les vis de fixation (P3). 7. Prenez le pare-brise MRA et insérez les vis à tête bombée M5 x 20 mm [10673] avec les rondelles en plastique [10635] dans les alésages. À présent, faites glisser les pièces d’écartement de 3mm [10872] par derrière à leur rencontre et fixez-les avec les joints toriques [10992] (P4).
  • Page 5 6. Montare i supporti in lamiera sulla moto e serrare saldamente le viti di fissaggio(P3). 7. Prendere il parabrezza MRA e inserire nei fori le viti a testa lenticolare M5X20 mm [10673] con le rondelle in plastica [10635]. Adesso spingere da dietro i distanziatori 3mm [10872] e fissarli con gli o-ring [10992] (P4).
  • Page 6 6. Monte las chapas de soporte en la motocicleta y apriete bien los tornillos de fijación (P3). 7. Tome el parabrisas MRA e inserte los tornillos de cabeza alomada M5X20mm [10673] a través de los orificios con las arandelas de plástico [10635]. Ahora, inserte desde atrás las piezas distanciadoras de 3mm [10872] a la contra y asegúrelas con las juntas tóricas [10992] (P4).
  • Page 7 Fahrtrichtung – direction of travel...