cecotec ThermoSense 350 Clear Instruction Manual

cecotec ThermoSense 350 Clear Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ThermoSense 350 Clear:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

ThermoSense 350 Clear
Hervidor de agua/Kettle/
Електрочайник/Электрочайник
Manual de instrucciones
Instruction manual
Керівництво з експлуації
Руководство по эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec ThermoSense 350 Clear

  • Page 1 ThermoSense 350 Clear Hervidor de agua/Kettle/ Електрочайник/Электрочайник Manual de instrucciones Instruction manual Керівництво з експлуації Руководство по эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 2. Instrucciones de seguridad / 05 3. Funcionamiento / 08 4. Limpieza y mantenimiento / 08 5. Especificaciones técnicas / 09 6. Reciclaje de electrodomésticos / 09 7. Garantía y SAT / 09 INDEX 1.
  • Page 3 ЗМІСТ / 15 1. Компоненти пристрою / 18 2. Інструкція з техніки безпеки / 19 3. Експлуатація пристрою / 19 4. Очищення та обслуговування пристрою / 19 5. Технічні характеристики 6. Утилізація старих електроприладів / 19 7. Сервіс і гарантія / 19 СОДЕРЖАНИЕ...
  • Page 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Керівництво з експлуації Jarra Base Cable Filtro de cal Base Cable Anticalc filter UА Резервуар База Кабель Вапняний фільтр...
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad

    • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser repa- rado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • No transporte el producto o estire de él a través del cable de alimentación.
  • Page 6 • No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Apague y desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, cuando lo mueva de un lugar a otro o antes de montar o quitar piezas.
  • Page 7 El hervidor debe encajar correctamente con la base. Este producto está destinado para uso doméstico y entornos como los siguientes: - Tiendas, oficinas u otros entornos similares. - Hoteles y locales residenciales. • Evite tocar la superficie caliente cuando esté funcionando y THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 8: Funcionamiento

    Si detecta que por el tipo de agua utilizada se han acumulado sedimentos minerales, como sarro o cal, es recomendable llenar el hervidor de agua y zumo de limón hasta la mitad de su capacidad y hervir. Si THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 9: Especificaciones Técnicas

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 10: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. • Do not pull or carry the appliance by the cord. Do not use the cord as a handle.
  • Page 11 • Do not try to repair the appliance by yourself. Contact the official Technical Support Service of Cecotec for advice. • Turn off and unplug the device from the power supply when it is not operating, when it is moved to a different position and before assembling or disassembling it.
  • Page 12 Avoid touch the hot surface when the kettle is working, wait until it cools down for a few minutes. Use the handle to transport the kettle. • Do not put your face in the vapour direction to avoid skin burn. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 13: Operation

    If impurities are still left after this, repeat the process and allow it to cool down before emptying and rinsing it. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Item number: 01510 Model: ThermoSense 350 Clear 1850-2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 14: Disposal Of Old Electrical Appliances

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 15 від мережі. Не діставайте його з води. • Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність видимих пошкоджень. Якщо шнур пошкоджений, його необхідно замінити в уповноваженому центрі Cecotec. • Не використовуйте шнур для перенесення пристрою. Не використовуйте кабель в якості переноски. Не...
  • Page 16 Не забувайте вимикати пристрій від мережі, коли ви закінчили використовувати пристрій або коли ви залишаєте кімнату. • Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. Передайте пристрій для ремонту в офіційний сервісний центр Cecotec. • Очищення і обслуговування необхідно проводити тільки у відповідності з цією інструкцією, щоб переконається, що...
  • Page 17 домашньому господарстві і аналогічних йому: - Кухні в магазинах, офісах і інших робочих приміщеннях; фермерських будинках; клієнтами в готелях, мотелях та інших місцях проживання; - Не торкайтеся до гарячої поверхні чайника, після його роботи, почекайте, поки він охолоне протягом декількох хвилин. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 18 Наповніть чайник водою, і він почне працювати в нормальному режимі. • Після кип'ятіння чайник автоматично відключається. • Вимкніть чайник від джерела живлення. • Не відкривайте кришку при виливанні води з чайника. • Якщо чайник переповнений, окріп може вилитися через кришку. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 19 • Продукт використовувався в цілях, відмінних від призначених для нього, використовувався неправильно, піддавався падінню, впливу вологи, зануренню в рідкі або корозійні речовини, а також іншим несправностям, пов'язаних з впливом покупця. • Продукт був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 20 використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел.: 0 800 300 245 THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 21 1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВ Резервуар База Кабель Известковый фильтр THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 22 используйте кабель в качестве переноски. Не перекручивайте кабель через острые углы. Избегайте касания кабеля с горячими поверхностями. ВНИМАНИЕ : не используйте устройство если его кабель, вилка или корпус повреждены, в случае поломки устройства или если устройство падало. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 23 Не оставляйте устройство без присмотра во время работы устройства. Отключайте устройство от сети, когда вы закончили использовать устройство или когда вы покидаете комнату. • Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Передайте устройство для ремонта в официальный сервисный центр Cecotec. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 24 Корпус чайника должен совпадать с базой чайника. • Это устройство предназначено для использования в домашнем хозяйстве и аналогичных ему: - кухни в магазинах, офисах и других рабочих помещениях; - фермерские дома; - клиентами в гостиницах, мотелях и других местах проживания; THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 25 Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на паспортной табличке устройства. • Нажмите кнопку включения, сразу же загорится синий индикатор и начнется процесс нагревания воды. • После закипания чайник автоматически отключается. • Не открывайте крышку чайника при наполнении водой. THERMOSENSE 350 CLEAR...
  • Page 26 необходимости повторить процесс. Для лучшего эффекта советуем дать чайнику остыть вместе с водой. Ополосните его чистой водой, и чайник будет готов к использованию. 5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: ThermoSense 350 Clear Код продукта: 01510 Вместимость:1,7л Электропитание: 220-240 V~, 50/60 Hz Напряжение и частота: 1850-2200 Вт...
  • Page 27 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за исключением расходных деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ №...
  • Page 28 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

01510

Table of Contents