Toto Washlet G400 Installation Manual page 17

Integrated toilet
Table of Contents

Advertisement

<When using the floor flange>
<Lors de l'utilisation de la bride du plancher>
<Cuando se usa la brida del suelo>
Caution / Attention / Precaución
Caution in handling of the Sealant
Attention lors de la manipulation du Produit d'étanchéité
Precaución al manejar el Sellador
Make sure that the sealant size/installing
procedure is different, depending on the existing
floor flange type.
Misinstallation of sealant may cause inadequate flushing
or clogging of the bowl unit, resulting in water leakage
and damage to the assets.
Assurez-vous que la taille du produit d'étanchéité
et la procédure de pose conviennent au type de
la bride du plancher actuelle.
Un produit d'étanchéité mal posé risque de nuire au bon
fonctionnement de la chasse d'eau, de boucher la cuvette,
de causer une fuite d'eau et d'endommager la toilette.
Asegúrese de que el tamaño del sellador/
procedimiento de instalación sea diferente, según el
tipo de brida del suelo existente.
La instalación incorrecta del sellador puede provocar una
descarga de agua inadecuada u obstruir la unidad de la
taza, lo que puede provocar filtraciones de agua y daño a
las pertenencias.
(For plastic flange)
(Pour une bride en plastique)
(Para brida de plástico)
Sealant for plastic flange
Pour une bride en plastique Produit d'étanchéité
Sellador para brida de plástico
Required
Requis
Necesaria
Plastic flange
Bride en plastique
Brida de plástico
(For metal flange)
(Pour une bride en métal)
(Para brida de metal)
Sealant
Produit d'étanchéité
Sellador
Attach the sealant to the depression properly.
Poser le produit d'étanchéité correctement sur le renvoi.
Fije el sellador a la depresión de forma apropiada.
For floor drain /
Pour le drain de plancher /
Para drenaje en piso /
下排水时 /
바닥 배수인 경우 /
地面排水時
❶ ❶
A
❷ ❷
Sealant
Produit d'étanchéité
Sellador
❸ ❸
-13a
A
-13a
A
-13
A
-13a
For wall drain /
Pour l'évacuation murale /
Para drenaje en pared /
后排水时 /
벽 배수인 경우 /
壁面排水時
❶ ❶
A
-13a
Center line of
discharge pipe /
Centrez la ligne du
tuyau d'évacuation /
Línea central del
tubo de descarga /
排水管中央线 /
배수관 중앙선 /
排水管中心線
❸ ❸
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents