PRODUCT SAFETY matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, WARNING: Some dust created by power ranges and refrigerators. There is an increased sanding, sawing, grinding, drilling risk of electric shock if your body is earthed or and other construction activities contains grounded.
Page 3
4) Power tool use and care against your body leaves it unstable and may a) Do not force the power tool. Use the lead to loss of control. correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer SYMBOLS at the rate for which it was designed.
OPERATION INSTRUCTIONS medium grit for smooth surfaces and fine grit for finishing surfaces. If necessary, first make a test run on scrap material. NOTE: Before using the tool, read the Excessive force will reduce the working efficiency instruction book carefully. and cause motor overload.
Page 9
APPLICATION WARNING: The sawing teeth are very sharp. Do not touch during mounting and application. The workpiece must be clamped tightly before it is cut. Description Application Wood, plastic, fiberglass, nails, Universal Metal/Wood End non-ferrous metals, thin sheet metal, Cut Blade hardened fillers.
SÉCURITÉ DU PRODUIT exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient AVERTISSEMENT: Certaines des enflammer les poussières ou les vapeurs. poussières produites en utilisant des c) Gardez à distance les curieux, les enfants et outils électriques sont considérées par les visiteurs lorsque vous travaillez avec un l’État de Californie comme susceptibles...
Page 11
dont la détente est en position « ON » (Marche) g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires peut causer un accident. et les forets etc., en conformité avec ces d) Retirer les clés de réglage avant de mettre instructions et de la manière conçue pour l’outil sous tension.
Page 12
SYMBOLES Afin de réduire les risques de bles- sure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi Avertissement Portez une protection auditive Portez un protecteur oculaire Portez un masque anti poussières Double isolation Assurez-vous de débrancher l’outil avant de remplacer les accessoires Avant d’allumer l’outil, vérifiez qu’aucun cordon électrique risque d’être endommagé...
LISTE DES ÉLÉMENTS ACCESSOIRES 1. LEVIER DE SERRAGE ACCESSOIRE HYPERLOCK™ WX679L WX679L.1 WX679L.2 2. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT Machine à laver qui convient au compte 3. CONTRÔLE VARIABLE DE LA VITESSE Universel sur l'outil 4. ÉLECTRONIQUE À VITESSE CONSTANTE oscillant de Bosch/ Dremel SDS 5.
INSTRUCTIONS travail. Ne poncez pas sans papier de verre. D’UTILISATION Ne laissez pas le papier de verre s’user complètement car cela risque d’endommager le REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, patin de ponçage. La garantie ne couvre pas l’usure assurez-vous de lire attentivement le manuel du patin de ponçage.
Page 16
APPLICATION AVERTISSEMENT: les dents de la scie sont très coupantes. Ne les touchez pas durant le montage ou durant l’application. La pièce de travail doit être insérée ou fixée fermement avant d’effectuer une coupe. Schéma Description Application Bois, plastique, fibre de verre, clous, Lame bimétal de coupe en metaux non ferreux, tole mince, fillers bout du bois...
SEGURIDAD DEL PRODUCTO vapores. c) Mantenga a los espectadores, niños y visitantes a una distancia prudente cuando ADVERTENCIA: El polvo originado por la esté utilizando una herramienta eléctrica. utilización de herramientas motorizadas Las distracciones pueden hacerle perder el contiene químicos que, según el Estado control.
d) Retire las llaves o claves de ajuste antes de con estas instrucciones y de la manera encender la herramienta. Una llave o clave adecuada para el tipo de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las de ajuste dejada en una parte giratoria de la condiciones de trabajo y el trabajo que herramienta puede causar una lesión personal.
Page 19
SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia Use protección auditiva Use lentes de seguridad Use máscara contra el polvo Doble aislamiento Asegúrese de que la herramienta esté desenchufada antes de cambiar los accesorios Antes de utilizar la herramienta, asegúrese de que no se dañará...
LISTA DE PARTES ACCESORIOS 1. PALANCA DE SUJECIÓN DE ACCESORIOS WX679L WX679L.1 WX679L.2 HYPERLOCK ™ Arandela que se adapta a la 2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO Cuenta Universal 3. LLAVE DE VELOCIDAD VARIABLE en la herramienta oscilante Bosch/ 4. ELECTRÓNICA DE VELOCIDAD CONSTANTE Dremel SDS 5.
INSTRUCCIONES DE USO No permita que el papel de lijado se desgaste por completo debido a que dañará el paño de lijado. La garantía no brinda cobertura para el desgaste por NOTA: Antes de usar la herramienta, lea uso del paño de lijado. atentamente el manual de instrucciones.
Page 23
APLICACIÓN ADVERTENCIA: los dientes de aserrado son sumamente filosos. No los toque durante la colocación y aplicación. Se deberá insertar o sujetar firmemente la pieza de trabajo antes de efectuar el corte. Imagen Descripción Aplicación Madera, plástico, fibra de vidrio, clavos, Hoja de corte final de metales no ferrosos, metales de hoja madera bimetálica...