Master BV 471S User And Maintenance Book page 30

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
►2.2.16. Maintenir les parties chaudes du réchauffeur à
une distance appropriée des matériaux inflammables
ou thermolabiles (y compris le câble d'alimentation).
►2.2.17. Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le centre d'assistance
technique, afin d'éviter tout risque.
►2.2.18. Pendant le fonctionnement, assurez-vous que
les dispositifs de sécurité soient prêts à l'emploi.
►2.2.19. En cas de remplacement du brûleur, utiliser
des
pièces
de
rechange
scrupuleusement les indications de portée, de
type de buses et de pression de la pompe. Une
augmentation de la puissance du brûleur pourrait
endommager le réchauffeur.
►►►3. DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT : LE MATÉRIEL DE L'EMBALLAGE
N'EST
PAS
UN
JOUET
CONSERVER LE SACHET EN PLASTIQUE HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS ; RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
►3.1. Retirer tous les matériaux d'emballage utilisés pour
conditionner et envoyer le réchauffeur. Les éliminer
selon les normes en vigueur.
►3.2. Si le réchauffeur était posé sur la plateforme, le
faire descendre délicatement en utilisant des dispositifs
et des instruments appropriés, conformément à la
règlementation nationale et aux normes en vigueur. Il
est possible de le soulever avec le chariot élévateur, en
utilisant des chaînes et crochets de suspension adaptés
(le réchauffeur est doté d'anneaux).
►3.3. Contrôler les dégâts éventuellement subis pendant
le transport. Si le réchauffeur est endommagé, informer
immédiatement le concessionnaire auprès duquel il a
été acheté.
►►►4. ASSEMBLAGE
(FIG. 2)
Ces réchauffeurs sont équipés de poignées, d'étriers, de
supports, etc. selon le modèle. Ces composants, équipés
de la boulonnerie correspondante pour le montage, sont
situés dans la boîte du réchauffeur.
►►►5. COMBUSTIBLE
AVERTISSEMENT : LE RÉCHAUFFEUR FONCTIONNE
UNIQUEMENT AVEC DU DIESEL OU DU KÉROSÈNE.
Utiliser uniquement du diesel ou du kérosène, afin d'éviter
tout risque d'incendie ou d'explosion. Ne jamais utiliser de
l'essence, du mazout, des décapants pour peintures, de
l'alcool ou d'autres combustibles hautement inflammables.
En cas de très basses températures, utiliser des additifs
antigel non toxiques.
Nous conseillons d'utiliser du gasoil hivernal en-dessous
des 5°C.
►►►6. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
La pompe du brûleur aspire le combustible depuis le
réservoir et l'envoie à la buse sous pression où il est
nébulisé et mélangé à l'air comburant dans la chambre
de combustion. Une étincelle amorce la combustion
tandis que les fumées de rebut sont expulsées de la
cheminée. Une série de capteurs vérifie constamment
le fonctionnement correct du réchauffeur et interrompt le
cycle en cas d'anomalie. Le ventilateur, placé à l'arrière du
réchauffeur, sert à refroidir la chambre de combustion et le
d'origine,
respecter
POUR
LES
ENFANTS.
circuit d'évacuation des fumées, en transférant la chaleur
de ces derniers au milieu environnant.
►►►7. PANNEAU DE CONTRÔLE
(FIG. 3)
A. Régulateur électronique.
B. Compteur d'heures.
C. Interrupteur d'allumage.
D. Bouton de contrôle de la ventilation.
E. Voyant de présence de tension électrique.
F. Voyant d'alarme de blocage du brûleur.
G. Voyant d'alarme de blocage de la ventilation.
H. Voyant d'alarme de surchauffe.
I. Réinitialisation du thermostat de surchauffe.
L. Connecteur du brûleur.
M. Fusible.
N. Connecteur du thermostat d'ambiance à distance.
►►►8. FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
:
LIRE
« INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ » AVANT
D'ALLUMER LE RÉCHAUFFEUR.
►►8.1. ALLUMAGE DU RÉCHAUFFEUR:
►8.1.1. Suivre toutes les instructions relatives à la sécurité.
►8.1.2. Relier les tuyaux du combustible en respectant les
bonnes connexions d'entrée et de sortie (FIG. 4).
►8.1.3. Contrôler la présence de combustible dans le
réservoir.
►8.1.4. Brancher la fiche d'alimentation au réseau
électrique (FIG. 5) (VOIR TENSION DANS LE
« TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES »).
►8.1.5. Placer l'interrupteur d'allumage en position
« FLAMME » (C FIG. 3). Le réchauffeur devrait s'allumer
après quelques secondes. Si le réchauffeur ne démarre
pas, consulter le paragraphe « IDENTIFICATION DU
PROBLÈME ».
►8.1.6. Le réchauffeur peut être utilisé en mode ventilation,
pour activer cette fonction, positionner l'interrupteur
d'allumage sur « VENTILATEUR » (C FIG. 3).
►8.1.7. Le réchauffeur dispose d'un bouton qui permet de
contrôler la ventilation (D FIG. 3).
-BOUTON ACTIVÉ : La ventilation fonctionne en continu
(idéal pour des conditions d'utilisation extrêmes).
-BOUTON DÉSACTIVÉ : La ventilation fonctionne en
automatique (fonctionnement normal).
►8.1.8. Pour les modèles avec thermostat d'ambiance,
vérifier la température configurée (FIG. 6).
REMARQUE : EN CAS D'ARRÊT DU RÉCHAUFFEUR
DÛ A L'ÉPUISEMENT DU COMBUSTIBLE, REMPLIR
LE RÉSERVOIR ET RÉINITIALISER LE RÉCHAUFFEUR
(VOIR
PARAGR.
«
RÉCHAUFFEUR »).
IMPORTANT : DANS LES MODÈLES INDIRECTS,
LES PRODUITS DE LA COMBUSTION PEUVENT
ÊTRE
CANALISÉS
À
L'EXTÉRIEUR.
LA CANALISATION SELON LA RÉGLEMENTATION
EN VIGUEUR ET RESPECTER LES INDICATIONS
REPORTÉES DANS LA SECTION SPÉCIALE DU
MANUEL.
►►8.2. EXTINCTION DU RÉCHAUFFEUR:
Placer l'interrupteur d'allumage en position « 0 » (C FIG. 3).
La flamme s'éteint et le ventilateur continue à fonctionner
jusqu'au refroidissement complet de la chambre de
combustion. Ne pas débrancher la prise électrique jusqu'à
ce que le cycle de refroidissement soit terminé.
ATTENTIVEMENT
LES
RÉINITIALISATION
DU
EFFECTUER
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bv 471srBv 691sBv 691tBv 691tr

Table of Contents