Download Print this page

R82 86112 Series Mounting Instruction

Mounting the tray

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Monteringsvejledning (DK)
Montering af bord med balje - varenr. 86112x
Monteringsveiledning (N)
Montering av bord med balje - nr. 86112x
Monteringsanvisning (SV)
Montering av bord med leklåda - nr. 86112x
Kiinnitysohje (FIN)
Pöytä altaalla - nr. 86112x
Mounting instruction (GB)
Mounting the tray - article no. 86112x
Montageanweisung (D)
Montage Tisch mit Becken - nr. 86112x
Montage-handleiding (NL)
Werkblad met speelbox - no. 86112x
Instructions de montage (FR)
Plateau avec cuvette - no. 86112x
Návod k montáži (CZ)
Tác s miskou - no. 86112x
Rev. 001 - 11.2010
9996097640

Advertisement

loading

Summary of Contents for R82 86112 Series

  • Page 1 Monteringsvejledning (DK) Montering af bord med balje - varenr. 86112x Monteringsveiledning (N) Montering av bord med balje - nr. 86112x Monteringsanvisning (SV) Montering av bord med leklåda - nr. 86112x Kiinnitysohje (FIN) Pöytä altaalla - nr. 86112x Mounting instruction (GB) Mounting the tray - article no.
  • Page 2 Monteringsvejledning Montering af bord med balje - varenr. 86112x Følg nedenstående beskrivelse for at montere bordpladen korrekt. * Skruerne i beslaget nederst på bordbenene løsnes, så beslaget er skilt i to dele. * Den nederste del af beslaget (A) med de 4 skruer placeres nederst på stangen af stellet, så...
  • Page 3 Monteringsveiledning Montering av bord med balje - nr. 86112x Følg beskrivelsen under for å montere bordplaten korrekt. * Skruene i beslaget nederst på bordbena løsnes, så beslaget blir skilt i to deler. * Den nederste delen av beslaget (A) med 4 skruer plasseres nederst på stangen av understellet så...
  • Page 4 Monteringsanvisning Montering av bord med leklåda - nr. 86112x Följ instruktionerna nedan för att montera bordsplattan på korrekt sätt. * Lossa skruvarna i beslaget längst ned på bordsbenen och ta loss beslaget. (A) * Placera den nedre delen av beslaget (A) med de fyra skruvarna längst ned på ståramens stag så...
  • Page 5 Kiinnitysohje Pöytä altaalla - nr. 86112x Noudata alla olevaa kuvausta pöydän asentamiseksi oikein. * Avaa ruuveja (A) kiinnitysosan irrottamiseksi. * Aseta kiinnitysosan (A) alaosa rungon alapuolelle ja varmista, että rungossa jo oleva ruuvi sopii kiinnitysosan sisään*. * Asenna pöytä/putki yläkiinnitysosan kanssa runkoon ja kiristä mukana seuraavilla ruuveilla.
  • Page 6: Mounting Instruction

    Mounting instruction Mounting the tray on Toucan - article no. 86112x Follow the description below to mount the tray correctly. * Loosen the screws (A) to separate the fittings. * Place the lower part of the fitting (A) below the frame and make sure the screws already mounted on the frame fit into the notch on the inside of the fitting*.
  • Page 7 Montageanweisung Montage Tisch mit Becken - nr. 86112x Folgen Sie der unten angegebenen Anleitung, um die Ablage korrekt zu montieren. * Lösen Sie die Schrauben (A), um den Beschlag auseinander zu nehmen. * Bringen Sie den unteren Teil des Beschlags (A) unterhalb des Rahmens an, und verge- wissern Sie sich, dass die bereits am Rahmen befestigten Schrauben in den Beschlag passen*.
  • Page 8 Montage-handleiding Werkblad met speelbox - no. 86112x Volg onderstaande aanwijzingen om het werk-blad op de juiste wijze op de Toucan te monteren. * Draai de 4 inbusbouten (A) los om de be-vestiging los te halen. * Plaats het onderste deel van de bevestiging (A) onder het frame. Zorg er voor dat de reeds op het frame aangebrachte bouten in de bevestiging passen*.
  • Page 9: Instructions De Montage

    Instructions de montage Plateau avec cuvette - no. 86112x Suivez la description ci-dessous pour monter correctement le plateau. * Desserrez les vis (A) pour séparer le raccord. * Placez la partie inférieure du raccord (A) sous le cadre et veillez à ce que les vis déjà...
  • Page 10: Návod K Montáži

    Návod k montáži Tác s miskou - no. 86112x Pro správnou montáž tácu s miskou postupujte podle následujících pokynů. * Uvolněte šrouby (A), abyste oddělili fitink. * Umístěte spodní část fitinku (A) pod rám a ujistěte se, že šrouby, které jsou již přišroubované...