Avidsen YLVA 3+ Manual

Avidsen YLVA 3+ Manual

Colour videophone 7" 2 wires - rfid feature
Hide thumbs Also See for YLVA 3+:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • A - Consignes de Sécurité

      • Introduction
      • Recyclage
    • B - Description du Produit

      • Contenu du Kit
      • Moniteur
      • Platine de Rue
      • Support Mural
      • Adaptateur Secteur
    • C - Installation

      • Installation de la Platine de Rue
      • Installation du Moniteur
      • Les Connexions
        • Branchement entre Le Moniteur Et la Platine de Rue
        • Connexions
          • Connexions 2 Moniteurs + 2 Platine de Rue
          • Connexions 2 Moniteurs + 1 Caméra
          • Configuration Pour 2 Familles
          • Connexion À Une Gâche Électrique Avec Une Alimentation Supplémentaire
        • Mise en Service Et Utilisation des Badges
          • Initialisation
          • Ajout des Badges Utilisateur
          • Suppression de Tous Les Badges
          • Selection de L'action Liées Aux Badges Utilisateurs
    • D - Utilisation

      • Identifier Le Visiteur Et Lui Parler
      • Activer la Platine de Rue Depuis Moniteur
      • Ouverture D'une Serrure Électrique Et D'une Commande Automatique (en Option)
      • Fonction D'intercommunication
      • Paramètres Sur Le Moniteur
      • Deverrouillage À L'aide D'un Badge
      • Consultation des Photos Prises en Votre Absence
    • E - Informations Techniques Et Légales

      • Caractéristiques Techniques
      • Garantie
      • Assistance Et Conseils
      • Retour Produit - Sav
      • Déclaration de Conformite
  • Dutch

    • A - Veiligheidsvoorschriften

      • Inleiding
      • Recyclage
    • B - Beschrijving Van Het Product

      • Inhoud Van de Kit
      • Straatunit
      • Muursteun
    • C - Installatie

      • Installatie Van de Straatunit
      • Installatie Van Het Scherm
      • Aansluitingen
        • Aansluiting Tussen de Monitor en de Straatunit
        • Aansluitingen
          • Aansluitingen 2 Schermen + 2 Straatunits
          • Aansluitingen 2 Schermen + 1 Camera
          • Instelling Voor 2 Families
          • Aansluiting Op Een Elektrische Slotplaat Met Een Extra Voeding
        • Ingebruikneming Van Badges
          • Initialisatie
          • Gebruikersbadges Toevoegen
          • Verwijderen Van alle Badges
          • Selectie Van de Acties die Gekoppeld Zijn Aan Gebruikersbadges
    • D - Gebruik

      • Identificeren Van en Spreken Met de Bezoeker
      • Activeren Van de Straatunit Vanaf de Monitor
      • Opening Van Een Elektrisch Slot en Een Automatische Bediening (Optioneel)
      • Onderlinge Communicatiefunctie
      • Parameters Op de Monitor
      • Ontgrendeling Met Behulp Van Een Badge
      • Raadpleging Van Foto's Gemaakt Tijdens Uw Afwezigheid
    • E - Technische en Wettelijke Informatie

      • Garantie
      • Hulp en Tips
      • Retour Product - Service Na Verkoop
      • Conformiteitsverklaring
  • Deutsch

    • A - Sicherheitsanweisungen

      • Einleitung
      • Recycling
    • B - Produktbeschreibung

      • Inhalt des Sets
      • Monitor
      • Türsprechanlage
      • Wandhalterung
      • Netzadapter
    • C - Montage

      • Installation der Türsprechanlage
      • Montage des Monitors
      • Die Anschlüsse
        • Anschluss zwischen Monitor und Strassenseitiger Türsprechanlage
        • Anschlüsse
          • Anschlüsse 2 Monitore + 2 Türsprechanlagen
          • Anschlüsse 2 Monitore + 1 Kamera
          • Konfiguration für 2 Familien
          • Anschluss an Elektrischen Türöffner mit Zusätzlicher Versorgung
        • Inbetriebnahme und Verwendung der Nutzerkarten
          • Initialisierung
          • Nutzerkarten Hinzufügen
          • Alle Nutzerkarten Löschen
          • Auswahl des die Nutzerkarte Betreffenden Vorgangs
    • D - Verwendung

      • Den Besucher Identifizieren und mit Ihm Sprechen
      • Aktivierung der Türsprechanlage Ab dem Monitor
      • Betätigung eines Elektrischen Türöffners und eines Torantriebs (Optional)
      • Gegensprechfunktion
      • Parameter auf dem Monitor
      • Entriegelung Mithilfe einer Karte
      • Die in Ihrer Abwesenheit Aufgenommenen Fotos Ansehen
    • E - Technische und Gesetzliche Informationen

      • Technische Merkmale
      • Garantie
      • Hilfe und Support
      • Geräteumtausch - Kundendienst
      • Konformitätserklärung
  • Español

    • A - Normas de Seguridad

      • Introducción
      • Reciclaje
    • B - Descripción del Producto

      • Contenido del Kit
      • Placa Externa
      • Soporte de Pared
      • Adaptador de Red
    • C - Instalación

      • Instalación de la Placa Externa
      • Instalación del Monitor
      • Las Conexiones
        • Conexión entre el Monitor y la Placa Externa
        • Conexiones
          • Conexiones 2 Monitores + 2 Placas Externas
          • Conexiones 2 Monitores + 1 Cámara
          • Configuración para 2 Familias
          • Conexión a un Cerradero Eléctrico con Alimentación Adicional
        • Puesta en Servicio y Uso de las Llaves de Proximidad
          • Inicialización
          • Añadir Llaves de Proximidad de Usuario
          • Eliminación de Todas las Llaves de Proximidad
          • Selección de la Acción Relacionada con las Llaves de Proximidad de Los Usuarios
    • D - Uso

      • Identificar al Visitante y Hablarle
      • Activar la Placa Externa desde el Monitor
      • Apertura de una Cerradura Eléctrica y de un Accionamiento Automático (Opcional)
      • Función de Intercomunicación
      • Parámetros en el Monitor
      • Desbloqueo con una Llave de Proximidad
      • Consulta de las Fotos Tomadas Durante Su Ausencia
    • E - Información Técnica y Legal

      • Características Técnicas
      • Garantía
      • Asistencia y Asesoramiento
      • Devolución del Producto - Spv
      • Declaración de Conformidad
  • Português

    • A - Instruções de Segurança

      • Introdução
      • Reciclagem
    • B - Descrição Do Produto

      • Conteúdo Do Kit
      • Monitor
      • Placa de Rua
      • Suporte de Parede
      • Adaptador de Corrente
    • C - Instalação

      • Instalação da Placa de Rua
      • Instalação Do Monitor
      • As Ligações
        • Ligação entre O Monitor E a Placa de Rua
        • Ligações
          • Ligações 2 Monitores + 2 Placas de Rua
          • Ligações 2 Monitores + 1 Câmara
          • Configuração para 2 Famílias
          • Ligação a um Trinco Elétrico Com Uma Alimentação Suplementar
          • Inicialização
          • Adição Dos Crachás de Acesso Do Utilizador
          • Eliminação de todos os Crachás de Acesso
          • Seleção da Ação Ligada Aos Crachás de Acesso Dos Utilizadores
    • D - Utilização

      • Identificar os Visitantes E Falar
      • Ativar a Placa de Rua a Partir Do Monitor
      • Abertura de Uma Fechadura Elétrica E de um Comando Automático (Opcional)
      • Função de Intercomunicação
      • Parâmetros no Monitor
      • Desbloqueio Com um Crachá de Acesso
      • Leitura das Fotos Gravadas Durante a Sua Ausência
    • E - Informações Técnicas E Legais

      • Características Técnicas
      • Garantia
      • Assistência E Conselhos
      • Devolução Do Produto - Spv
      • Declaração de Conformidade
  • Italiano

    • Smaltimento
    • B - Descrizione del Prodotto

      • Contenuto del Kit
      • Monitor
      • Pulsantiera Esterna
      • Supporto a Parete
    • C - Installazione

      • Installazione Della Pulsantiera Esterna
      • Installazione del Monitor
      • Collegamenti
        • Collegamento Tra Il Monitor E la Pulsantiera Esterna
        • Collegamenti
          • Collegamenti 2 Monitor + 2 Pulsantiera Esterna
          • Collegamenti 2 Monitor + 1 Telecamera
          • Configurazione Per 2 Famiglie
          • Collegamento a una Bocchetta Elettrica con Un'alimentazione Supplementare
        • Messa in Servizio E Utilizzo Dei Badge
          • Inizializzazione
          • Aggiunta DI Badge Utente
          • Eliminazione DI Tutti I Badge
          • Selezione Dell'azione Collegata Ai Badge Utente
    • D - Utilizzo

      • Identificare Chi Ha Suonato Ecomunicare
      • Attivare la Pulsantiera Esterna Apartire Dal Monitor
      • (In Opzione)
      • Funzione Intercomunicazione
      • Impostazioni Sul Monitor
      • Apertura con Badge
      • Visualizzazione Delle Foto Scattate Quando si È Assenti
    • E - Note Tecniche E Legali

      • Caratteristiche Tecniche
      • Garanzia
      • Assistenza E Consigli
      • Reso del Prodotto - Servizio Post Vendita
      • Dichiarazione DI Conformità
  • Ελληνικά

    • Έισαγωγη
    • Ανακυκλωση
    • Β - Περιγραφή Προϊοντοσ

      • Πέριέχομένα Συσκέυασιασ
      • Οθονη
      • Θυροτηλέοραση
      • Έπιτοιχιο Στηριγμα
      • Τροφοδοτικο Ρέυματοσ
    • Γ - Εγκαταστασή

      • Έγκατασταση Τησ Θυροτηλέορασησ
      • Συνδέσέισ
        • Συνδέση Οθονησ Και Θυροτηλέορασησ
        • Συνδέσέισ
          • Συνδέσέισ 2 Οθονων + 2 Θυροτηλέορασέων
          • Συνδέσέισ 2 Οθονων + 1 Καμέρασ
          • Διαμορφωση Για 2 Οικογένέιέσ
          • Συνδέση Μέ Ηλέκτρικο Μηχανισμο Κλέιδωματοσ Μέ Συμπληρωματικο Τροφοδοτικο
        • Λέιτουργια Και Χρηση Των Μπρέλοκ
          • Έκκινηση
          • Προσθηκη Μπρέλοκ Χρηστων
          • Διαγραφη Ολων Των Μπρέλοκ
          • Έπιλογη Ένέργέιων Που Συνδέονται Μέ Τα Μπρέλοκ Χρηστων
    • Δ - Χρήσή

      • Αναγνωριση Έπισκέπτη Και Ομιλια
      • Ένέργοποιηση Θυροτηλέορασησ Απο Την Οθονη
      • Χέιρισμο (Προαιρέτικα)
      • Λέιτουργια Ένδοέπικοινωνιασ
      • Παραμέτροι Οθονησ
      • Απασφαλιση Μέ Μπρέλοκ
      • Προβολη Φωτογραφιων Που Έληφθησαν Έν Απουσια Σασ
      • Τέχνικα Χαρακτηριστικα
      • Βοηθέια Και Συμβουλέσ
      • Έπιστροφη Προϊοντοσ - Έμπ
      • Δηλωση Συμμορφωσησ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
Visiophone vidéo couleur 7"
FR
2 fi ls - fonction RFID
réf. 112271
7"
100m
RFID
V2
x2
x 6
Picture memory feature
Mémorisation des visiteurs
YLVA 3+
www.avidsen.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Avidsen YLVA 3+

  • Page 1 YLVA 3+ Visiophone vidéo couleur 7" 2 fi ls - fonction RFID réf. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" SOMMAIRE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3 - RECYCLAGE B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT 2 - MONITEUR 3 - PLATINE DE RUE 4 - SUPPORT MURAL 5 - ADAPTATEUR SECTEUR C - INSTALLATION 1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE...
  • Page 3 D - UTILISATION 1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER 2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS MONITEUR 3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE AUTOMATIQUE (EN OPTION) 4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION 5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR 6 - DEVERROUILLAGE À...
  • Page 5: A - Consignes De Sécurité

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION administrateur (couleur rouge), votre produit serait bloqué et la garantie annulée. Cet interphone vidéo associe deux modules : un Conservez-le dans un endroit sûr. moniteur récepteur et une platine de rue facile à •...
  • Page 6: B - Description Du Produit

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT Moniteur Vis de fixation (2 pour le moniteur, 3 pour platine de rue) Platine de rue Vis de fixation de la platine de rue Support mural pour moniteur Adaptateur secteur Chevilles (2 pour le moniteur, 3 pour platine de rue)
  • Page 7: Platine De Rue

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" B - DESCRIPTION DU PRODUIT Haut-parleur Borniers de communication Borniers d’alimentation *Sous reserve de stock disponible. 3 - PLATINE DE RUE Casquette de protection Bouton d’appel Objectif Bouton de réinitialisation RFID Porte nom Borniers de connexion Haut-parleur Interrupteur de sélection platine principale ou secondaire...
  • Page 8: C - Installation

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION La hauteur d’installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm du sol pour l’unité interne. 50cm 70° 160cm 150cm ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu’après avoir coupé...
  • Page 9: Installation Du Moniteur

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION Visser ensuite la platine de rue sur la casquette à l’aide de la vis fournie. Mettre en place l’étiquette nominative. 2 - INSTALLATION DU MONITEUR Fixer le support mural au mur à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériaux plein).
  • Page 10: Les Connexions

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION 3 - LES CONNEXIONS • Ne multipliez pas les dominos ou raccords sur le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur • Eloignez le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur de plus de 50cm de toute perturbation électromagnétique (câble 230V, appareil WiFi, four à...
  • Page 11: Branchement Entre Le Moniteur Et La Platine De Rue

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION La section du câble à utiliser dépend de sa longueur : Longueur du câble Section à utiliser De 0 à 50m 0,75mm2 De 50m à 100m 1,5mm2 Entre la platine de rue et une gâche électrique (non fournie) Utiliser une gâche 12V/1,1A maximum avec ou sans mémoire mécanique.
  • Page 12: Connexions

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION 3.2 - CONNEXIONS 3.2.1 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 2 PLATINE DE RUE Moniteur Moniteur réf. 112279 Platine de rue Platine de rue réf. 112273 3.2.2 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 1 CAMÉRA Platine de rue Moniteur Moniteur...
  • Page 13: Configuration Pour 2 Familles

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION 3.2.3 - CONFIGURATION POUR 2 FAMILLES Platine de rue 2 familles 112276 Moniteur Moniteur ref 112279 CCTV ref 112248 CCTV ref 112248 Moniteur ref 112279 Moniteur ref 112271 112272...
  • Page 14: Connexion À Une Gâche Électrique Avec Une Alimentation Supplémentaire

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION Platine de rue Platine de rue réf. 112273 2 familles Moniteur 112276 ref 112279 Moniteur Platine de rue Moniteur Moniteur réf. 112273 ref 112279 ref 112271-112272 IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec l’ouverture de la serrure, causés par exemple par une grande distance entre l’écran et la platine de rue, nous vous conseillons de l’alimenter séparément.
  • Page 15: Initialisation

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION 3.3.1- INITIALISATION Pendant que le portier vidéo est alimenté, appuyer sur la touche «RESET» à l’arrière de la platine de rue. La platine de rue émet 4 bips. Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge administrateur (rouge). Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge d’ajout (gris).
  • Page 16: Suppression De Tous Les Badges

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" C - INSTALLATION La platine de rue émet 4 bips. Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom l’un des badges utilisateur. La platine de rue émet 1 bip. Attendre 10 secondes que la platine de rue sorte du mode ajout. 3.3.3 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES Passez devant le porte nom le badge administrateur pour supprimer tous les badges connus.
  • Page 17: D - Utilisation

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" D - UTILISATION 1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER ou d’une commande automatique (voir paragraphe «Connexion»), appuyez sur la touche (pour Le visiteur appuie sur la touche de la Nils Larsson la serrure) ou sur (pour la commande platine de rue : automatique) pour laisser entrer le visiteur.
  • Page 18: Paramètres Sur Le Moniteur

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" D - UTILISATION 5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR • DATE : Appuyez sur les touches pour régler Pendant que l’écran est allumé, appuyez sur la la valeur en surbrillance et sur la touche pour touche pendant 5sec pour afficher l’écran passer à...
  • Page 19: E - Informations Techniques Et Légales

    INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7" E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MONITEUR couleur 7 pouces LCD extra plat Écran PAL/NTSC Standard vidéo 800 x 3 (RGB) x 480 Résolution avec adaptateur secteur 230 VAC Alimentation 50 Hz/17 VDC 1,5 A fourni 17 VDC 1,5 A (adaptateur fourni) Tension d’alimentation Protection en cas de court-circuit et en cas d’inversion de...
  • Page 20: Garantie

    • La garantie ne couvre pas les dommages notre site Internet à l’adresse suivante : causés par négligence, chocs ou accidents. http://sav.avidsen.com • Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères Smarthome France s’engage à disposer d’un stock à...
  • Page 22 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France...
  • Page 23 YLVA 3+ Colour videophone 7" 2 wires - RFID feature ref. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 24 COLOUR VIDEO INTERCOM 7" CONTENTS A - SAFETY INSTRUCTIONS 1 - INTRODUCTION 2 - MAINTENANCE AND CLEANING 3 - RECYCLING B - PRODUCT DESCRIPTION 1 - KIT CONTENTS 2 - MONITOR 3 - INTERCOM PANEL 4 - WALL BRACKET 5 - MAINS ADAPTOR C - INSTALLATION 1 - INSTALLATION OF THE INTERCOM PANEL 2 - INSTALLING THE MONITOR...
  • Page 25 D - USING THE PRODUCT 1 - IDENTIFY AND SPEAK TO THE VISITOR 2 - ACTIVATE THE INTERCOM PANEL FROM THE MONITOR 3 - OPENING AN ELECTRIC LOCK AND AN AUTOMATIC CONTROL SYSTEM (OPTIONAL) 4 - INTERCOM FEATURE 5 - MONITOR SETTINGS 6 - UNLOCKING USING A BADGE 7 - CHECKING PHOTOS TAKEN IN YOUR ABSENCE E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION...
  • Page 27: A - Safety Instructions

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" A - SAFETY INSTRUCTIONS 1 - INTRODUCTION • Be careful not to lose the administrator badge (red colour) or your product will be locked and This video intercom system pairs two modules: a the warranty voided. receiver-monitor and an easy-to-install Keep it in a safe place.
  • Page 28: B - Product Description

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" B - PRODUCT DESCRIPTION 1 - CONTENTS OF THE KIT Monitor Screws (2 for the monitor, 3 for the intercom Intercom panel panel) Monitor wall bracket Screws for the intercom panel Dowels (2 for the monitor, 3 for the intercom Mains adapter panel) RFID badges (red x1, grey x1, blue X2)
  • Page 29: Intercom Panel

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" B - PRODUCT DESCRIPTION Loudspeaker Communication terminals Power supply terminals *Subject to availability. 3 - INTERCOM PANEL Protective hood Call button Lens RFID reset button Name label Connection terminals Loudspeaker Main or secondary intercom selection switch Microphone Camera direction slots Infrared illumination...
  • Page 30: C - Installation

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION The recommended installation height for the intercom panel is about 160 cm from the ground and 150 cm from the floor for the indoor unit. 50cm 70° 160cm 150cm NOTE: For obvious safety reasons, the connections must only be made after shutting off the power supply. 1 - INTERCOM PANEL INSTALLATION The intercom panel must not be directly exposed to bad weather.
  • Page 31: Installing The Monitor

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION Then screw the intercom panel to the hood with the screw provided. Put on the name label. 2 - INSTALLING THE MONITOR Attach the wall mount to the wall using the screws and wall plugs suited to the support (the screws and plugs supplied are suitable for solid walls).
  • Page 32: Connections

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION 3 - CONNECTIONS • Do not increase the number of insulating screw joints or connectors on the connecting wire between the intercom panel and the monitor • Keep the connecting wire between the intercom panel and the monitor more than 50 cm away from any electromagnetic interference (230 V cable, WiFi device, microwave ovens, etc.) •...
  • Page 33: Connection Between The Monitor And The Intercom Panel

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION The cable's length determines which cable section is to be used: Cable length Section to use 0 to 50 m 0.75 mm2 50 m to 100 m 1.5 mm2 Between the intercom panel and an electric strike plate (not included) Use a 12V/1.1A maximum electric latch with or without mechanical memory.
  • Page 34: Connections

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION 3.2 - CONNECTIONS 3.2.1 - CONNECTIONS 2 MONITORS + 2 INTERCOM PANELS Monitor Monitor ref. 112279 Intercom panel Intercom panel ref. 112273 3.2.2 - CONNECTIONS 2 MONITORS + 1 CAMERA Intercom panel Monitor Monitor ref 112279 CCTV...
  • Page 35: Settings For 2 Families

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION 3.2.3 - SETTINGS FOR 2 FAMILIES Intercom panel 2 families 112276 Monitor Monitor ref 112279 CCTV ref 112248 CCTV ref 112248 Monitor ref 112279 Monitor ref 112271 112272...
  • Page 36: Connection To An Electric Strike Plate With Additional Power Supply

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION Intercom panel Intercom panel ref. 112273 2 families Monitor 112276 ref 112279 Monitor Intercom panel Monitor Monitor ref. 112273 ref 112279 ref 112271-112272 IMPORTANT: if you have trouble opening the lock, which may be caused by a large distance between the screen and the intercom panel, for example, we recommend that you connect it to a separate power supply.
  • Page 37: Initialisation

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION 3.3.1 - INITIALISATION With the video doorkeeper powered on, press on the “RESET” button on the back of the intercom panel. The intercom panel will beep 4 times. Within the next 10 seconds, pass the administrator badge (red) in front of the name plate. Within the next 10 seconds, pass the add badge (grey) in front of the name plate.
  • Page 38: Deactivating All Badges

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" C - INSTALLATION The intercom panel will beep 4 times. Within the next 10 seconds, pass one of the user badges in front of the name plate. The intercom panel will beep once. Wait 10 seconds for the intercom panel to exit add mode. 3.3.3 - DEACTIVATING ALL BADGES Pass the administrator badge in front of the name plate to deactivate all of the recognized badges.
  • Page 39: D - Using The Product

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" D - USING THE PRODUCT 1 - IDENTIFY AND SPEAK TO THE VISITOR paragraph), press the button (for the lock) or button (for the automatic control system) to The visitor presses the intercom panel Nils Larsson let a visitor enter.
  • Page 40: Monitor Settings

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" D - USING THE PRODUCT 5 - MONITOR SETTINGS • DATE: Press the buttons to adjust the When the screen is on, press the button for 5 highlighted value and the button to switch to secs to display the following screen: the next value.
  • Page 41: E - Technical And Legal Information

    COLOUR VIDEO INTERCOM 7" E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS MONITOR Ultra-flat 7" colour LCD Screen PAL/NTSC Video standard 800 x 3 (RGB) x 480 Resolution with 230 VAC 50 Hz / 17 VDC 1.5 A Power supply mains adapter included 17 VDC 1.5 A (adapter included)
  • Page 42: Warranty

    • None of the parts of this product may be http://sav.avidsen.com opened or repaired by any persons not employed by Smarthome France. Smarthome France undertakes to keep a stock •...
  • Page 44 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France...
  • Page 45 YLVA 3+ Kleuren videofoon 7’’ 2 draads - RFID-functie ref. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 46 KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" INHOUDSOPGAVE A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 - INLEIDING 2 - ONDERHOUD EN REINIGING 3 - RECYCLAGE B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 - INHOUD VAN DE KIT 2 - SCHERM 3 - STRAATUNIT 4 - MUURSTEUN 5 - LICHTNETADAPTER C - INSTALLATIE 1 - INSTALLATIE VAN DE STRAATUNIT 2 - INSTALLATIE VAN HET SCHERM...
  • Page 47 D - GEBRUIK 1 - IDENTIFICEREN VAN EN SPREKEN MET DE BEZOEKER 2 - ACTIVEREN VAN DE STRAATUNIT VANAF DE MONITOR 3 - OPENING VAN EEN ELEKTRISCH SLOT EN EEN AUTOMATISCHE BEDIENING (OPTIONEEL) 4 - ONDERLINGE COMMUNICATIEFUNCTIE 5 - PARAMETERS OP DE MONITOR 6 - ONTGRENDELING MET BEHULP VAN EEN BADGE 7 - RAADPLEGING VAN FOTO’S GEMAAKT TIJDENS UW AFWEZIGHEID E - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE...
  • Page 49: A - Veiligheidsvoorschriften

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 - INLEIDING • Het apparaat niet aansluiten op een stekkerblok of verlengkabel. Deze video-intercom combineert twee modules: • Zorg dat u de beheerdersbadge (rood) niet een ontvangermonitor en een straatunit die kwijtraakt. Uw product zal geblokkeerd worden gemakkelijk te Installeren en te gebruiken is.
  • Page 50: B - Beschrijving Van Het Product

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 - INHOUD VAN DE KIT Monitor Bevestigingsschroeven (2 voor de monitor, Straatunit 3 voor de straatunit) Muursteun voor monitor Bevestigingsschroeven voor de straatunit Bouten (2 voor de monitor, 3 voor de Netwerkadapter straatunit) RFID-badge (rood x1, grijs x1, blauw x2)
  • Page 51: Straatunit

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Luidspreker Communicatieblokken Voedingsblokken *Indien op voorraad. 3 - STRAATUNIT Beschermingsklep Bellknop Lens RFID-resetknop Naamplaatje Verbindingsuitgangen Luidspreker Selectieschakelaar van de hoofd-straatunit of extra straatunit Microfoon Oriëntatiegaten van de camera Infraroodverlichting 4 - MUURSTEUN De monitor is voorzien voor bevestiging aan de muur.
  • Page 52: C - Installatie

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE De aanbevolen installatiehoogte bevindt zich op ca. 160 cm van de vloer voor de straatunit en 150 cm van de vloer voor de interne eenheid. 50cm 70° 160cm 150cm LET OP: Om voor de hand liggende veiligheidsredenen, mogen de aansluitingen uitsluitend worden uitgevoerd nadat de elektrische voeding is uitgeschakeld.
  • Page 53: Installatie Van Het Scherm

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE Schroef de straatunit op de overkapping met behulp van de bijgeleverde schroef. Breng het naambordje aan. 2 - INSTALLATIE VAN HET SCHERM Bevestig het met behulp van voor de steun geschikte schroeven en pluggen (de geleverde schroeven en pluggen zijn geschikt voor muren van vol materiaal).
  • Page 54: Aansluitingen

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE 3 - DE AANSLUITINGEN • Vermijd het gebruik van meerdere verdeelstekkers of aansluitingen op de verbindingsdraad tussen de straatunit en het scherm • Plaats de verbindingsdraad tussen de straatunit en het scherm op meer dan 50 cm verwijderd van elke elektromagnetische storing (230V kabel, WiFi-apparaat, magnetron enz.) •...
  • Page 55: Aansluiting Tussen De Monitor En De Straatunit

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE De te gebruiken kabeldoorsnede is afhankelijk van de lengte: Lengte van de kabel Te gebruiken doorsnede Van 0 tot 50m 0,75mm2 Van 50 tot 100m 1,5mm2 Tussen de straatunit en een elektrische slotplaat (niet meegeleverd) Gebruik een slotplaat van maximaal 12V/1,1A met of zonder mechanisch geheugen.
  • Page 56: Aansluitingen

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE 3.2 - AANSLUITINGEN 3.2.1 - AANSLUITINGEN 2 SCHERMEN + 2 STRAATUNITS Monitor Monitor ref. 112279 Straatunit Straatunit ref. 112273 3.2.2 - AANSLUITINGEN 2 SCHERMEN + 1 CAMERA Straatunit Monitor Monitor ref 112279 CCTV ref 112248...
  • Page 57: Instelling Voor 2 Families

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE 3.2.3 - INSTELLING VOOR 2 FAMILIES Straatunit 2 families 112276 Monitor Monitor ref 112279 CCTV ref 112248 CCTV ref 112248 Monitor ref 112279 Monitor ref 112271 112272...
  • Page 58: Aansluiting Op Een Elektrische Slotplaat Met Een Extra Voeding

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE Straatunit Straatunit ref. 112273 2 families Monitor 112276 ref 112279 Monitor Straatunit Monitor Monitor ref. 112273 ref 112279 ref 112271-112272 BELANGRIJK: als u problemen ondervindt met het openen van het slot, bijvoorbeeld door een grote afstand tussen het scherm en de straatunit, raden wij u aan deze afzonderlijk van stroom te voorzien.
  • Page 59: Initialisatie

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE 3.3.1 - INITIALISATIE Terwijl het videoportier van stroom wordt voorzien, drukt u op de toets “RESET” op de achterkant van de straatunit. De straatunit laat 4 pieptonen horen. Houd de beheerdersbadge (rood) binnen 10 seconden voor het naamplaatje. Houd de badge voor het toevoegen (grijs) binnen 10 seconden voor het naamplaatje.
  • Page 60: Verwijderen Van Alle Badges

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" C - INSTALLATIE De straatunit laat 4 pieptonen horen. Houd één van de gebruikersbadges binnen 10 seconden voor het naamplaatje. De straatunit laat 1 pieptoon horen. Wacht 10 seconden opdat de straatunit de toevoegingsmodus verlaat. 3.3.3 - VERWIJDEREN VAN ALLE BADGES Houd de beheerdersbadge voor het naamplaatje om alle bekende badges te verwijderen.
  • Page 61: D - Gebruik

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" D - GEBRUIK 1 - IDENTIFICEREN VAN EN SPREKEN MET Als het apparaat is uitgerust met een elektrisch slot DE BEZOEKER en/of een automatische bediening (zie paragraaf “verbinding”), drukt u op de toets (voor het slot) De bezoeker drukt op de toets van de of op (voor de automatische bediening) om de...
  • Page 62: Parameters Op De Monitor

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" D - GEBRUIK - PARAMETERS OP DE MONITOR • DATUM: Druk op de toetsen om de waarde te Druk, terwijl het scherm is ingeschakeld, 5sec op de markeren en op de toets om naar de volgende toets om het volgende scherm weer te geven: waarde te gaan.
  • Page 63: E - Technische En Wettelijke Informatie

    KLEUREN VIDEO-INTERCOM 7" E - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 1 - TECHNISCHE KENMERKEN MONITOR Extra plat 7” kleuren-lcd Scherm PAL/NTSC Standaard video 800 x 3 (RGB) x 480 Resolutie Met voedingsadapter 230 VAC Stroomvoorziening 50 Hz/17 VDC 1,5 A meegeleverd 17 VDC 1,5 A (adapter meegeleverd) Spanning stroomvoorziening Bescherming in geval van kortsluiting en in geval van...
  • Page 64: Garantie

    Neem contact op met de technisch medewerkers van onze service na aankoop op: Helpline: +352 26302353 Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13 tot 17 uur. Hulp nodig? Avidssy beantwoordt uw vragen op de website www.avidsen.com...
  • Page 66 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Frankrijk...
  • Page 67 YLVA 3+ Farbvideo-Gegensprechanlage 7" 2 Leiter - RFID-Funktion Art.-Nr. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 68 FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" INHALT A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 - EINLEITUNG 2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 3 - RECYCLING B - PRODUKTBESCHREIBUNG 1 - INHALT DES SETS 2 - MONITOR 3 - TÜRSPRECHANLAGE 4 - WANDHALTERUNG 5 - NETZADAPTER C - MONTAGE 1 - INSTALLATION DER TÜRSPRECHANLAGE 2 - MONTAGE DES MONITORS 3 - DIE ANSCHLÜSSE...
  • Page 69 D - VERWENDUNG 1 - DEN BESUCHER IDENTIFIZIEREN UND MIT IHM SPRECHEN 2 - AKTIVIERUNG DER TÜRSPRECHANLAGE AB DEM MONITOR 3 - BETÄTIGUNG EINES ELEKTRISCHEN TÜRÖFFNERS UND EINES TORANTRIEBS (OPTIONAL) 4 - GEGENSPRECHFUNKTION 5 - PARAMETER AUF DEM MONITOR 6 - ENTRIEGELUNG MITHILFE EINER KARTE 7 - DIE IN IHRER ABWESENHEIT AUFGENOMMENEN FOTOS ANSEHEN E - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN...
  • Page 71: A - Sicherheitsanweisungen

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 - EINLEITUNG • Das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose oder ein Verlängerungskabel anschließen. Diese Video-Gegensprechanlage besteht • Verlieren Sie die Administrator-Karte (rot) nicht! aus zwei Modulen: ein Empfänger-Monitor Dies würde eine Sperrung Ihres Geräts und ein und eine benutzerfreundliche straßenseitige Erlöschen der Garantie bewirken.
  • Page 72: B - Produktbeschreibung

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" B - PRODUKTBESCHREIBUNG 1 - INHALT DES SETS Monitor Befestigungsschrauben (2 für den Monitor, 3 für Türsprechanlage die Türsprechanlage) Wandhalterung für Monitor Befestigungsschrauben der Türsprechanlage Dübel (2 für den Monitor, 3 für die Netzadapter Türsprechanlage) RFID-Karte (rot x1, grau x1, blau x2) 2 - MONITOR 3 4 5 6 7 7‘‘...
  • Page 73: Türsprechanlage

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" B - PRODUKTBESCHREIBUNG Lautsprecher Kommunikationsleisten Stromversorgungsleisten *Unter Vorbehalt der Verfügbarkeit. 3 - TÜRSPRECHANLAGE Regenschutz Klingeltaste Objektiv RFID-Neuinitialisierungstaste Namensschild Klemmleisten Lautsprecher Auswahlschalter Haupt- oder Zusatztürsprechanlage Mikrofon Löcher zur Kameraausrichtung Infrarot-Beleuchtung 4 - WANDHALTERUNG Der Monitor ist für eine Montage an der Wand ausgelegt. Die Wandhalterung und dazugehörigen Schrauben sind im Lieferumfang enthalten.
  • Page 74: C - Montage

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE Die empfohlene Montagehöhe beträgt für die Türsprechanlage ca. 160 cm ab dem Boden und 150 cm für die Gegensprechanlage in der Wohnung. 50cm 70° 160cm 150cm ACHTUNG: Aus offenkundigen Sicherheitsgründen dürfen Verkabelungen nur bei abgeschalteter Stromversorgung erfolgen.
  • Page 75: Montage Des Monitors

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE Dann die Türsprechanlage mittels der mitgelieferten Schrauben am Regenschutz festschrauben. Das Namensschild anbringen. 2 - MONTAGE DES MONITORS Die Wandhalterung mittels geeigneter Schrauben und Dübel an der Wand befestigen (die mitgelieferten Schrauben und Dübel sind für massive Wände geeignet). Nach Anschließen des Monitors (siehe Abschnitt "Anschlüsse") den Monitor an seiner Halterung befestigen...
  • Page 76: Die Anschlüsse

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE 3 - DIE ANSCHLÜSSE • Vermeiden Sie es, im Verlauf des Verbindungskabels zwischen Türsprechanlage und Monitor mehrere Lüsterklemmen oder Verlängerungskabel hintereinander zu schalten • Halten Sie aus einem Bereich von 50 cm um das Verbindungskabel zwischen Türsprechanlage und Monitor alle elektromagnetischen Störquellen (230V Kabel, WLAN-Geräte, Mikrowellen-Geräte, usw.) fern.
  • Page 77: Anschluss Zwischen Monitor Und Strassenseitiger Türsprechanlage

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE Der Durchmesser des zu verwendenden Kabels hängt von seiner Länge ab: Länge des Kabels Zu verwendender Kabeldurchmesser 0 bis 50m 0,75 mm Von 50 m bis 100 m 1,5 mm Zwischen der Türsprechanlage und einem elektrischen Türöffner (nicht mitgeliefert) Einen Türöffner 12V/1,1A max.
  • Page 78: Anschlüsse

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE 3.2 - ANSCHLÜSSE 3.2.1 - ANSCHLÜSSE 2 MONITORE + 2 TÜRSPRECHANLAGEN Monitor Monitor Art.-Nr. 112279 Türsprechanlage Türsprechanlage Art.-Nr. 112273 3.2.2 - ANSCHLÜSSE 2 MONITORE + 1 KAMERA Türsprechanlage Monitor Monitor Art.-Nr. 112279 CCTV Art.-Nr. 112248...
  • Page 79: Konfiguration Für 2 Familien

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE 3.2.3 - KONFIGURATION FÜR 2 FAMILIEN Türsprechanlage 2 Familien 112276 Monitor Monitor Art.-Nr. 112279 CCTV Art.-Nr. 112248 CCTV Art.-Nr. 112248 Monitor Art.-Nr. 112279 Monitor Art.-Nr. 112271 112272...
  • Page 80: Anschluss An Elektrischen Türöffner Mit Zusätzlicher Versorgung

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE Türsprechanlage Türsprechanlage Art.-Nr. 112273 2 Familien Monitor 112276 Art.-Nr. 112279 Monitor Türsprechanlage Monitor Monitor Art.-Nr. 112273 Art.-Nr. 112279 Art.-Nr. 112271-112272 WICHTIG: Wenn bei der Öffnung der Tür Probleme auftreten, die zum Beispiel auf die große Entfernung zwischen dem Display und der Türsprechanlage zurückzuführen sind, empfehlen wir eine separate Stromversorgung.
  • Page 81: Initialisierung

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE 3.3.1 - INITIALISIERUNG Während der Video-Pförtner eingeschaltet ist, die Taste „RESET“ auf der Rückseite der Türsprechanlage drücken. Die Türsprechanlage sendet 4 Pieptöne. Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden die Administrator-Karte (rot) vor das Namensschild. Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden die Hinzufüge-Karte (grau) vor das Namensschild. 3.3.2 - NUTZERKARTEN HINZUFÜGEN Halten Sie die Hinzufüge-Karte (grau) vor das Namensschild.
  • Page 82: Alle Nutzerkarten Löschen

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" C - MONTAGE Die Türsprechanlage sendet 4 Pieptöne. Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden eine der Nutzerkarten vor das Namensschild. Die Türsprechanlage sendet 1 Piepton. Warten Sie 10 Sekunden, bis die Türsprechanlage den Hinzufüge-Modus verlässt. 3.3.3 - ALLE NUTZERKARTEN LÖSCHEN Halten Sie die Administrator-Karte vor das Namensschild, um alle bekannten Nutzerkarten zu löschen.
  • Page 83: D - Verwendung

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" D - VERWENDUNG 1 - DEN BESUCHER IDENTIFIZIEREN UND MIT IHM SPRECHEN Wenn das Gerät mit einem elektrischen Türöffner und/oder der Steuerung eines automatischen Torantriebs ausgestattet ist (siehe Paragraph Der Besucher drückt die Taste Nils Larsson (für „ANSCHLUSS“), drücken Sie die Taste Türsprechanlage: das Türschloss) oder (für den automatischen...
  • Page 84: Parameter Auf Dem Monitor

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" D - VERWENDUNG - PARAMETER AUF DEM MONITOR • DATE: Drücken Sie die Tasten , um den Drücken Sie bei eingeschaltetem Display 5 s lang hervorgehobenen Wert einzustellen und die Taste die Taste , um das folgende Fenster aufzurufen: , um zum nächsten Wert zu gelangen.
  • Page 85: E - Technische Und Gesetzliche Informationen

    FARBVIDEO-GEGENSPRECHANLAGE 7" E - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 1 - TECHNISCHE MERKMALE MONITOR Farbe 7 Zoll LCD extraflach Bildschirm PAL/NTSC Videostandard 800 x 3 (RGB) x 480 Auflösung mit Netzteil 230 VAC Stromversorgung 50 Hz/17 VDC 1,5 A im Lieferumfang 17 VDC 1,5 A (Adapter im Lieferumfang) Netzspannung Schutz bei Kurzschluss und Umkehrung der Polung...
  • Page 86: Garantie

    2-jährige Garantie auf Teile und Reparatur. Der Kaufnachweis muss während der gesamten beantwortet Ihre Fragen unter Garantiedauer unbedingt aufbewahrt werden. www.avidsen.com. • Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht wurden. • Die Elemente dieses Geräts dürfen nicht von 4 - GERÄTEUMTAUSCH - KUNDENDIENST...
  • Page 88 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Frankreich...
  • Page 89 YLVA 3+ Videoportero en color de 7’’ 2 cables - función RFID ref. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 90 VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" ÍNDICE A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - INTRODUCCIÓN 2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 3 - RECICLAJE B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT 2 - MONITOR 3 - PLACA EXTERNA 4 - SOPORTE DE PARED 5 - ADAPTADOR DE RED C - INSTALACIÓN 1 - INSTALACIÓN DE LA PLACA EXTERNA...
  • Page 91 D - USO 1 - IDENTIFICAR AL VISITANTE Y HABLARLE 2 - ACTIVAR LA PLACA EXTERNA DESDE EL MONITOR 3 - APERTURA DE UNA CERRADURA ELÉCTRICA Y DE UN ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO (OPCIONAL) 4 - FUNCIÓN DE INTERCOMUNICACIÓN 5 - PARÁMETROS EN EL MONITOR 6 - DESBLOQUEO CON UNA LLAVE DE PROXIMIDAD 7 - CONSULTA DE LAS FOTOS TOMADAS DURANTE SU AUSENCIA E - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL...
  • Page 93: A - Normas De Seguridad

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - INTRODUCCIÓN • No conectar el aparato a un ladrón o a un alargador. Este videoportero asocia dos módulos: un • Tener cuidado de no perder la llave de monitor receptor y una placa externa sencilla de proximidad del administrador (color rojo), el instalar y usar.
  • Page 94: B - Descripción Del Producto

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Monitor Tornillos de fijación (2 para el monitor, 3 para la placa externa) Placa externa Tornillos de fijación de la placa externa Soporte de pared para el monitor Adaptador de red Tacos (2 para el monitor, 3 para la placa Llave de proximidad RFID (rojo x1, gris x1,...
  • Page 95: Placa Externa

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Altavoz Regletas de bornes de comunicación Regletas de bornes de alimentación *Según existencias 3 - PLACA EXTERNA Caja de protección Botón de llamada Objetivo Botón de reinicio RFID Portanombre Terminales de conexión Altavoz Interruptor de selección placa principal o secundaria...
  • Page 96: C - Instalación

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN La altura de instalación recomendada es de aproximadamente a 160 cm del suelo para la placa externa y 150 cm para la unidad interna. 50cm 70° 160cm 150cm ATENCIÓN: Por motivos evidentes de seguridad, las conexiones solo se pueden realizar después de haber cortado la alimentación eléctrica.
  • Page 97: Instalación Del Monitor

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN A continuación, atornille la placa externa a la caja con el tornillo suministrado. Coloque la etiqueta con el nombre. 2 - INSTALACIÓN DEL MONITOR Fije el soporte mural en la pared con los tornillos y tacos adaptados al soporte (los tornillos y tacos suministrados son adecuados para las paredes macizas).
  • Page 98: Las Conexiones

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN 3 - LAS CONEXIONES • No multiplique las regletas de bornes o los empalmes en el cable de conexión entre la placa externa y el monitor • Aleje el cable de conexión entre la placa externa y el monitor de más de 50 cm de cualquier interferencia electromagnética (cable 230 V, aparato WiFi, microondas, etc.).
  • Page 99: Conexión Entre El Monitor Y La Placa Externa

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN La sección del cable que debe usar depende de su longitud: Longitud del cable Sección que debe usar De 0 a 50 m 0,75 mm De 50 m a 100 m 1,5 mm Entre la placa externa y un cerradero eléctrico (no suministrado) Use un cerradero de 12 V / 1,1A como máximo con o sin memoria mecánica.
  • Page 100: Conexiones

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN 3.2 - CONEXIONES 3.2.1 - CONEXIONES 2 MONITORES + 2 PLACAS EXTERNAS Monitor Monitor ref. 112279 Placa externa Placa externa ref. 112273 3.2.2 - CONEXIONES 2 MONITORES + 1 CÁMARA Placa externa Monitor Monitor ref.
  • Page 101: Configuración Para 2 Familias

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN 3.2.3 - CONFIGURACIÓN PARA 2 FAMILIAS Placa externa 2 familias 112276 Monitor Monitor ref. 112279 CCTV ref. 112248 CCTV ref. 112248 Monitor ref. 112279 Monitor ref. 112271 112272...
  • Page 102: Conexión A Un Cerradero Eléctrico Con Alimentación Adicional

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN Placa externa Placa externa ref. 112273 2 familias Monitor 112276 ref. 112279 Monitor Placa externa Monitor Monitor ref. 112273 ref. 112279 ref. 112271-112272 IMPORTANTE: si tuviera problemas con la apertura de la cerradura causados por ejemplo por una gran distancia entre la pantalla y la placa externa, le recomendamos que separe la alimentación.
  • Page 103: Inicialización

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN 3.3.1- INICIALIZACIÓN Mientras el videoportero esté alimentado, pulse la tecla «RESET» en la parte trasera de la placa externa. La placa externa emite 4 bips. Antes de 10 segundos, pase delante del portanombre la llave de proximidad del administrador (rojo). Antes de 10 segundos, pase delante del portanombre la llave para añadir otras llaves de proximidad (gris).
  • Page 104: Eliminación De Todas Las Llaves De Proximidad

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" C - INSTALACIÓN La placa externa emite 4 bips. Antes de 10 segundos, pase delante del portanombre una de las llaves de proximidad de usuario. La placa externa emite 1 bip. Esperar 10 segundos para que la placa externa salga del modo añadir. 3.3.3 - ELIMINACIÓN DE TODAS LAS LLAVES DE PROXIMIDAD Pase delante del portanombre la llave de proximidad del administrador para eliminar todas las llaves de proximidad identificadas.
  • Page 105: D - Uso

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" D - USO 1 - IDENTIFICAR AL VISITANTE Y HABLAR Si el aparato está equipado con una cerradura CON ÉL eléctrica accionamiento automático (consulte el párrafo «Conexión»), pulse la tecla El visitante pulsa la tecla de la placa Nils Larsson (para la cerradura) o...
  • Page 106: Parámetros En El Monitor

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" D - USO 5 - PARÁMETROS EN EL MONITOR • DATE: Pulse las teclas para ajustar el valor Mientras la pantalla está encendida, pulse la tecla resaltado y la tecla para pasar al valor siguiente. durante 5 s para visualizar la pantalla siguiente: La fecha y la hora figuran en las fotos tomadas durante su ausencia.
  • Page 107: E - Información Técnica Y Legal

    VIDEOPORTERO EN COLOR DE 7" E - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MONITOR color de 7 pulgadas LCD extraplano Pantalla PAL/NTSC Estándar del vídeo 800 x 3 (RGB) x 480 Resolución con adaptador de red de 230 VCA Alimentación 50 Hz/17 VCC 1,5 A suministrado 17 VCC 1,5 A (adaptador suministrado)
  • Page 108: Garantía

    Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicio posventa en el: Asistencia técnica: + 34 902 101 633 De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h. ¿Necesita ayuda? Avidssy responde sus consultas en el sitio web www.avidsen.com...
  • Page 110 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Francia...
  • Page 111 YLVA 3+ Videofone a cores 7" 2 fi os - função RFID ref. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 112 VIDEOPORTEIRO A CORES 7" ÍNDICE A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - INTRODUÇÃO 2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA 3 - RECICLAGEM B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 - CONTEÚDO DO KIT 2 - MONITOR 3 - PLACA DE RUA 4 - SUPORTE DE PAREDE 5 - ADAPTADOR DE CORRENTE C - INSTALAÇÃO 1 - INSTALAÇÃO DA PLACA DE RUA...
  • Page 113 D - UTILIZAÇÃO 1 - IDENTIFICAR OS VISITANTES E FALAR 2 - ATIVAR A PLACA DE RUA A PARTIR DO MONITOR 3 - ABERTURA DE UMA FECHADURA ELÉTRICA E DE UM COMANDO AUTOMÁTICO (OPCIONAL) 4 - FUNÇÃO DE INTERCOMUNICAÇÃO 5 - PARÂMETROS NO MONITOR 6 - DESBLOQUEIO COM UM CRACHÁ...
  • Page 115: A - Instruções De Segurança

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - INTRODUÇÃO • Evitar a perda do crachá de administrador (de cor vermelha) porque neste caso o produto Este videoporteiro combina dois módulos: um seria bloqueado e a garantia anulada. monitor recetor e uma placa de rua fácil de Conservar o aparelho num lugar seguro.
  • Page 116: B - Descrição Do Produto

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 - CONTEÚDO DO KIT Monitor Parafusos de fixação (2 para o monitor, 3 para a Placa de rua placa de rua) Suporte de parede para monitor Parafuso de fixação da placa de rua Buchas (2 para o monitor, 3 para a placa Adaptador de corrente de rua)
  • Page 117: Placa De Rua

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO Altifalante Terminais de comunicação Terminais de alimentação *Sob reserva de disponibilidade. 3 - PLACA DE RUA Tampa de proteção Botão de chamada Objetiva Botão de reinicialização RFID Placa de identificação Terminais de ligação Altifalante Interruptor de seleção de placa principal ou secundária...
  • Page 118: C - Instalação

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO A altura de montagem recomendada é de cerca de 160 cm do solo para a placa de rua e 150 cm do solo para a unidade interna. 50cm 70° 160cm 150cm ATENÇÃO: Por motivos evidentes de segurança, as ligações apenas devem ser efetuadas após ter desligado a alimentação elétrica.
  • Page 119: Instalação Do Monitor

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO Em seguida, aparafusar a placa de rua à tampa com a ajuda do parafuso fornecido. Colocar a etiqueta do nome no lugar. 2 - INSTALAÇÃO DO MONITOR Fixe o suporte de parede com parafusos e buchas apropriados (os parafusos e buchas fornecidos são aconselháveis para paredes de material sólido).
  • Page 120: As Ligações

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO 3 - AS LIGAÇÕES • Não multiplicar as caixas de junção ou conexões no fio de ligação entre a placa de rua e o monitor • Mantenha o fio entre a placa de rua e o monitor a mais de 50cm de distância de qualquer interferência eletromagnética (cabo de 230 V, dispositivo WiFi, forno de micro-ondas, etc.) •...
  • Page 121: Ligação Entre O Monitor E A Placa De Rua

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO A secção do cabo a utilizar depende do seu comprimento: Comprimento do cabo Secção a utilizar De 0 a 50m 0,75mm2 De 50m a 100m 1,5mm2 Entre a placa de rua e um trinco elétrico (não fornecido) Utilizar um trinco de 12 V/1,1A no máximo com ou sem memória mecânica.
  • Page 122: Ligações

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO 3.2 - LIGAÇÕES 3.2.1 - LIGAÇÕES 2 MONITORES + 2 PLACAS DE RUA Monitor Monitor ref. 112279 Placa de rua Placa de rua ref. 112273 3.2.2 - LIGAÇÕES 2 MONITORES + 1 CÂMARA Placa de rua Monitor Monitor...
  • Page 123: Configuração Para 2 Famílias

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO 3.2.3 - CONFIGURAÇÃO PARA 2 FAMÍLIAS Placa de rua 2 famílias 112276 Monitor Monitor ref. 112279 CCTV ref. 112248 CCTV ref. 112248 Monitor ref. Monitor 112279 ref. 112271 112272...
  • Page 124: Ligação A Um Trinco Elétrico Com Uma Alimentação Suplementar

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO Placa de rua Placa de rua ref. 112273 2 famílias Monitor 112276 ref. 112279 Monitor Placa de rua Monitor Monitor ref. 112273 ref. 112279 ref. 112271-112272 IMPORTANTE: em caso de problemas com a abertura da fechadura, por exemplo, causados por uma grande distância entre o ecrã...
  • Page 125: Inicialização

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO 3.3.1 - INICIALIZAÇÃO Com o videoporteiro ligado, premir a tecla "RESET" (REINICIALIZAR) na parte traseira da placa de rua. A placa de rua emite 4 bipes. Em menos de 10 segundos, apresentar em frente da placa de identificação o crachá do administrador (vermelho). Em menos de 10 segundos, apresentar em frente da placa de identificação o crachá...
  • Page 126: Eliminação De Todos Os Crachás De Acesso

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" C - INSTALAÇÃO A placa de rua emite 4 bipes. Em menos de 10 segundos, apresentar em frente da placa de identificação um dos crachás de acesso do utilizador. A placa de rua emite 1 bipe. Esperar 10 segundos que a placa de rua saia do modo adicionar. 3.3.3 - ELIMINAÇÃO DE TODOS OS CRACHÁS DE ACESSO Apresentar em frente da placa de identificação o crachá...
  • Page 127: D - Utilização

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" D - UTILIZAÇÃO 1 - IDENTIFICAR OS VISITANTES E FALAR (Ligação)], premir a tecla (para a fechadura) ou a tecla (para o comando automático) para O visitante prime a tecla da placa de rua: Nils Larsson deixar entrar o visitante.
  • Page 128: Parâmetros No Monitor

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" D - UTILIZAÇÃO 5 - PARÂMETROS DO MONITOR • DATE (DATA): Premir as teclas para ajustar o valor Com o ecrã ligado, premir a tecla durante 5s destacado e a tecla para aceder ao valor para ver a imagem seguinte: seguinte.
  • Page 129: E - Informações Técnicas E Legais

    VIDEOPORTEIRO A CORES 7" E - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MONITOR LCD a cores de 7 polegadas extra plano Ecrã PAL/NTSC Padrão de vídeo 800 x 3 (RGB) x 480 Resolução com adaptador de corrente 230 VAC Alimentação 50 Hz/17 VDC 1,5 A fornecido 17 VDC 1,5 A (adaptador fornecido)
  • Page 130: Garantia

    Contacte os técnicos do nosso serviço pós-venda através do: Helpline : 707 45 11 45 De segunda a sexta-feiran entre as 9h e as 13h e entre as 14h e as 18h. Precisa de ajuda? Avidssy responde às suas perguntas no site www.avidsen.com...
  • Page 132 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - França...
  • Page 133 YLVA 3+ Videocitofono a colori 7” 2 fi li - funzione RFID cod. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 134 VIDEOCITOFONO A COLORI 7" INDICE A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 - INTRODUZIONE 2 - MANUTENZIONE E PULIZIA 3 - SMALTIMENTO B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 - CONTENUTO DEL KIT 2 - MONITOR 3 - PULSANTIERA ESTERNA 4 - SUPPORTO A PARETE 5 - ADATTATORE AC/DC C - INSTALLAZIONE 1 - INSTALLAZIONE DELLA PULSANTIERA ESTERNA...
  • Page 135 D - UTILIZZO 1 - IDENTIFICARE CHI HA SUONATO E COMUNICARE 2 - ATTIVARE LA PULSANTIERA ESTERNA A PARTIRE DAL MONITOR 3 - APERTURA SERRATURA ELETTRICA E CANCELLO (IN OPZIONE) 4 - FUNZIONE INTERCOMUNICAZIONE 5 - IMPOSTAZIONI SUL MONITOR 6 - APERTURA CON BADGE 7 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO SCATTATE QUANDO SI È...
  • Page 137: Smaltimento

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 - INTRODUZIONE • Non usare prese multiple o prolunghe. • Conservare il badge amministratore (di colore Il presente videocitofono unisce due moduli in rosso) in un luogo sicuro; nel caso in cui vada uno: un smarrito monitor ricevitore e una pulsantiera esterna facile...
  • Page 138: B - Descrizione Del Prodotto

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 - CONTENUTO DEL KIT Monitor Viti di fissaggio (2 per il monitor, 3 per la Pulsantiera esterna pulsantiera esterna) Supporto a parete per monitor Vite di fissaggio della pulsantiera esterna Tasselli (2 per il monitor, 3 per la pulsantiera Adattatore di alimentazione esterna)
  • Page 139: Pulsantiera Esterna

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Altoparlante Morsettiere di comunicazione Morsettiere di alimentazione *Fino a esaurimento scorte. 3 - PULSANTIERA ESTERNA Copertura di protezione Pulsante di chiamata Obiettivo Pulsante di reset RFID Portanome Morsettiere di collegamento Altoparlante Interruttore di selezione della pulsantiera principale o secondaria Microfono...
  • Page 140: C - Installazione

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE L'altezza di montaggio consigliata è di 160 cm circa da terra per la pulsantiera esterna e di 150 cm circa da terra per l'unità interna. 50cm 70° 160cm 150cm ATTENZIONE: Per motivi di sicurezza i collegamenti devono essere eseguiti solo dopo aver interrotto l'alimentazione di corrente.
  • Page 141: Installazione Del Monitor

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE Fissare la pulsantiera all'interno della custodia con visiera servendosi dell'apposita vite. Inserire l'etichetta con il nome. 2 - INSTALLAZIONE DEL MONITOR Fissare il supporto murale alla parete usando viti e tasselli adatti al tipo di supporto (le viti e i tasselli forniti sono adatti per l'uso su muri pieni).
  • Page 142: Collegamenti

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE 3 - COLLEGAMENTI • Non usare più morsetti o raccordi sul filo di collegamento tra la pulsantiera esterna e il monitor • Allontanare il filo di collegamento tra la pulsantiera esterna e il monitor di oltre 50cm da eventuali fonti di interferenza elettromagnetica (cavi 230V, dispositivi Wi-Fi, forni a microonde, ecc.) •...
  • Page 143: Collegamento Tra Il Monitor E La Pulsantiera Esterna

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE La sezione del cavo da utilizzare dipende dalla lunghezza dello stesso: Lunghezza cavo Sezione da utilizzare Da 0 a 50m 0,75mm2 Da 50m a 100m 1,5mm2 Tra la pulsantiera esterna e la bocchetta elettrica (non inclusa) Usare una bocchetta 12V/1,1A max.
  • Page 144: Collegamenti

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE 3.2 - COLLEGAMENTI 3.2.1 - COLLEGAMENTI 2 MONITOR + 2 PULSANTIERE ESTERNE Monitor Monitor cod. 112279 Pulsantiera esterna Pulsantiera esterna cod. 112273 3.2.2 - COLLEGAMENTI 2 MONITOR + 1 TELECAMERA Pulsantiera esterna Monitor Monitor rif 112279 CCTV...
  • Page 145: Configurazione Per 2 Famiglie

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE 3.2.3 - CONFIGURAZIONE PER 2 FAMIGLIE Pulsantiera esterna 2 famiglie 112276 Monitor Monitor rif 112279 CCTV rif 112248 CCTV rif 112248 Monitor rif 112279 Monitor rif 112271 112272...
  • Page 146: Collegamento A Una Bocchetta Elettrica Con Un'alimentazione Supplementare

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE Pulsantiera esterna Pulsantiera cod. 112273 esterna Monitor 2 famiglie 112276 rif 112279 Monitor Pulsantiera esterna Monitor Monitor cod. 112273 rif 112279 rif 112271-112272 IMPORTANTE: nel caso in cui la serratura non dovesse aprirsi, ad esempio a causa dell'eccessiva distanza tra lo schermo e la pulsantiera esterna, si consiglia di alimentare i due elementi separatamente.
  • Page 147: Inizializzazione

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE 3.3.1 - INIZIALIZZAZIONE Assicurarsi che il videocitofono sia alimentato e premere il tasto "RESET" che si trova sul retro della pulsantiera esterna. La pulsantiera esterna emette 4 bip. Passare il badge amministratore (rosso) davanti al portanome entro 10 secondi. Passare il badge per l'aggiunta di altri badge (grigio) davanti al portanome entro 10 secondi.
  • Page 148: Eliminazione Di Tutti I Badge

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" C - INSTALLAZIONE La pulsantiera esterna emette 4 bip. Passare un badge utente davanti al portanome entro 10 secondi. La pulsantiera esterna emette 1 bip. Attendere 10 secondi che la pulsantiera esterna esca dalla modalità di aggiunta. 3.3.3 - ELIMINAZIONE DI TUTTI I BADGE Per eliminare tutti i badge riconosciuti (incluso il badge per aggiungere altri badge), passare davanti al portanome.
  • Page 149: D - Utilizzo

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" D - UTILIZZO 1 - IDENTIFICARE CHI HA SUONATO E CANCELLO (IN OPZIONE) COMUNICARE Se è presente una serratura elettrica e/o un cancello Il tasto è premuto sulla pulsantiera Nils Larsson (v. paragrafo "Collegamenti"), premere il tasto esterna: (per la serratura) o il tasto (per il cancello) per...
  • Page 150: Apertura Con Badge

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" D - UTILIZZO Premere i tasti per impostare il valore Quando il monitor è acceso, premendo il tasto acceso e premere il tasto per passare al valore per 5 sec viene visualizzata la schermata seguente: successivo. La data e l'ora compaiono sulle foto Navigare nei sottomenù...
  • Page 151: E - Note Tecniche E Legali

    VIDEOCITOFONO A COLORI 7" E - NOTE TECNICHE E LEGALI 1 - CARATTERISTICHE TECNICHE MONITOR a colori 7 pollici LCD ultrapiatto Schermo PAL/NTSC Standard video 800 x 3 (RGB) x 480 Risoluzione con adattatore AC/DC 230 VAC Alimentazione 50 Hz/17 VDC 1,5 A incluso 17 VDC 1,5 A (adattatore AC/DC incluso) Tensione di alimentazione Protezione in caso di cortocircuito e inversione di polarità...
  • Page 152: Garanzia

    • I componenti del prodotto non devono essere dell'intervento collegandosi al seguente sito Internet: aperti o riparati da persone esterne alla società http://sav.avidsen.com Smarthome France. • Eventuali interventi di riparazione autonomi Smarthome France si impegna a disporre di uno dell'apparecchio invalidano la garanzia.
  • Page 154 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Francia...
  • Page 155 YLVA 3+ Έγχρωμη θυροτηλεόραση 7" 2 καλωδίων - λειτουργία RFID κωδ. αναφ. 112271 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com...
  • Page 156 ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α - ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΈΙΣΑΓΩΓΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Β - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 - ΠΈΡΙΈΧΟΜΈΝΑ ΣΥΣΚΈΥΑΣΙΑΣ 2 - ΟΘΟΝΗ 3 - ΘΥΡΟΤΗΛΈΟΡΑΣΗ 4 - ΈΠΙΤΟΙΧΙΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ 5 - ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ ΡΈΥΜΑΤΟΣ Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΈΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΘΥΡΟΤΗΛΈΟΡΑΣΗΣ ΈΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ...
  • Page 157 Δ - Χ ΡΉΣΉ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΈΠΙΣΚΈΠΤΗ ΚΑΙ ΟΜΙΛΙΑ ΈΝΈΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΘΥΡΟΤΗΛΈΟΡΑΣΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΑΝΟΙΓΜΑ ΗΛΈΚΤΡΙΚΗΣ ΚΛΈΙΔΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΈΠΑΦΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΧΈΙΡΙΣΜΟ (ΠΡΟΑΙΡΈΤΙΚΑ) ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑ ΈΝΔΟΈΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΑΡΑΜΈΤΡΟΙ ΟΘΟΝΗΣ ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΗ ΜΈ ΜΠΡΈΛΟΚ 7 - ΠΡΟΒΟΛΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΠΟΥ ΈΛΗΦΘΗΣΑΝ ΈΝ ΑΠΟΥΣΙΑ ΣΑΣ E - ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΉΡΟΦΟΡΙΕΣ 1 9 1 - ΤΈΧΝΙΚΑ...
  • Page 159: Έισαγωγη

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" A - ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΉ • Δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε ακραίες συνθήκες υγρασίας, θερμοκρασίας, Η παρούσα ενδοσυνεννόηση περιλαμβάνει σκόνης ή σε σημεία όπου υπάρχει κίνδυνος δύο μονάδες: μια οθόνη δέκτη και μια διάβρωσης. θυροτηλεόραση με δυνατότητα εύκολης • Δεν πρέπει να εκτίθεται απευθείας στο φως εγκατάστασης...
  • Page 160: Β - Περιγραφή Προϊοντοσ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Β - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Οθόνη Βίδες στερέωσης (2 για την οθόνη, 3 για Θυροτηλεόραση τη θυροτηλεόραση) Έπιτοίχιο στήριγμα για οθόνη Βίδα στερέωσης της θυροτηλεόρασης Ούπατ (2 για την οθόνη, 3 για τη Τροφοδοτικό ρεύματος θυροτηλεόραση) Μπρελόκ RFID (κόκκινο x1, γκρι x1, μπλε 2 - ΟΘΟΝΉ...
  • Page 161: Θυροτηλέοραση

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Β - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 0 Μεγάφωνο Ακροδέκτες επικοινωνίας Ακροδέκτες τροφοδοσίας *Υπόκεινται σε διαθεσιμότητα. 3 - ΘΥΡΟΤΉΛΕΟΡΑΣΉ Πλήκτρο κλήσης Θήκη προστασίας Πλήκτρο επαναφοράς RFID Φακός Ακροδέκτες Έτικέτα στοιχείων 1 0 Διακόπτης επιλογής κύριας ή Μεγάφωνο δευτερεύουσας θυροτηλεόρασης Μικρόφωνο 1 1 Οπές προσανατολισμού της κάμερας Υπέρυθρος...
  • Page 162: Γ - Εγκαταστασή

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Το συνιστώμενο ύψος εγκατάστασης είναι περίπου 160 εκ. από το έδαφος για τη θυροτηλεόραση και 150 εκ. από το έδαφος για την εσωτερική μονάδα. 50cm 70° 160cm 150cm ΠΡΟΣΟΧΉ: Για προφανείς λόγους ασφαλείας, όλες οι συνδέσεις πρέπει να εκτελούνται μετά την...
  • Page 163 ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ συνδέσεων), τοποθετήστε την στη θήκη της. Στη συνέχεια, βιδώστε τη θυροτηλεόραση στη θήκη με τη βοήθεια της παρεχόμενης βίδας. Τοποθετήστε το ταμπελάκι του ονόματος. 2 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΟΘΟΝΉΣ Τοποθετήστε το επιτοίχιο στήριγμα χρησιμοποιώντας τις βίδες και τα ούπατ για τη στήριξη του υλικού...
  • Page 164: Συνδέσέισ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ στερεώστε την οθόνη στον τοίχο. 3 - ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ • Μην πολλαπλασιάζετε τους συνδέσμους ή τα εξαρτήματα σύνδεσης στο καλώδιο σύνδεσης μεταξύ της θυροτηλεόρασης και της οθόνης • Κρατήστε το καλώδιο σύνδεσης μεταξύ της θυροτηλεόρασης και της οθόνης σε απόσταση πάνω...
  • Page 165: Συνδέση Οθονησ Και Θυροτηλέορασησ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ θυροτηλεόρασης. Συνδέστε το καλώδιο ως ακολούθως (τυχόν αντίστροφη σύνδεση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη θυροτηλεόραση). Το τμήμα του καλωδίου προς χρήση εξαρτάται από το μήκος του: Μήκος καλωδίου Διατομή προς χρήση Από 0 έως 50μ. 0,75mm2 Από...
  • Page 166: Συνδέσέισ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ κλεισίματος του αυτόματου ελέγχου (από την είσοδο του ενσύρματου ελέγχου ενός μηχανισμού θύρας). 3.2 - ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ 3.2.1 - ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ 2 ΟΘΟΝΩΝ + 2 ΘΥΡΟΤΗΛΈΟΡΑΣΈΩΝ Οθόνη Οθόνη κωδ. αναφ. 112279 Θυροτηλεόραση Θυροτηλεόραση κωδ. αναφ. 112273 3.2.2 - ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ 2 ΟΘΟΝΩΝ + 1 ΚΑΜΈΡΑΣ...
  • Page 167: Διαμορφωση Για 2 Οικογένέιέσ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Θυροτηλεόραση Οθόνη Οθόνη κωδ. αναφ. 112279 CCTV κωδ. αναφ. 112248 3.2.3 - ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΓΙΑ 2 ΟΙΚΟΓΈΝΈΙΈΣ Θυροτηλεόραση 2 οικογένειες 112276 Οθόνη Οθόνη κωδ. αναφ. 112279 CCTV κωδ. αναφ. 112248 CCTV κωδ. αναφ. 112248 Οθόνη Οθόνη κωδ. αναφ. κωδ.
  • Page 168: Συνδέση Μέ Ηλέκτρικο Μηχανισμο Κλέιδωματοσ Μέ Συμπληρωματικο Τροφοδοτικο

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Θυροτηλεόραση Θυροτηλεόραση κωδ. αναφ. 112273 2 οικογένειες Οθόνη 112276 κωδ. αναφ. 112279 Οθόνη Θυροτηλεόραση Οθόνη Οθόνη κωδ. αναφ. 112273 κωδ. αναφ. 112279 κωδ. αναφ. 112271-112272 ΣΉΜΑΝΤΙΚΟ: σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε προβλήματα με το άνοιγμα της κλειδαριάς, τα...
  • Page 169: Έκκινηση

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Παρέχονται τρεις τύποι μπρελόκ: το μπρελόκ διαχειριστή με κόκκινο χρώμα, το μπρελόκ προσθήκης με γκρι χρώμα και τα μπρελόκ των χρηστών με μπλε χρώμα. 3.3.1 - ΈΚΚΙΝΗΣΗ Όταν η συσκευή εγγραφής βίντεο είναι στο ρεύμα, πατήστε το πλήκτρο «ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ» στο...
  • Page 170: Διαγραφη Ολων Των Μπρέλοκ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Η θυροτηλεόραση εκπέμπει 4 ηχητικά σήματα. Μέσα σε 10 δευτερόλεπτα, περάστε μπροστά από την ετικέτα στοιχείων τα μπρελόκ των χρηστών. Η θυροτηλεόραση εκπέμπει 1 ηχητικό σήμα. Περιμένετε 10 δευτερόλεπτα ώστε η θυροτηλεόραση να εξέλθει από τη λειτουργία προσθήκης. 3.3.3 - ΔΙΑΓΡΑΦΗ...
  • Page 171: Δ - Χρήσή

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Δ - ΧΡΉΣΉ 1 - ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΉ ΕΠΙΣΚΕΠΤΉ ΚΑΙ ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟ (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ) ΟΜΙΛΙΑ Αν η συσκευή διαθέτει ηλεκτρική κλειδαριά Ο επισκέπτης πατάει το πλήκτρο της ή και αυτόματο χειρισμό (ανατρέξτε στην θυροτηλεόρασης: Nils Larsson ενότητα «Σύνδεση»), πατήστε το πλήκτρο (για την κλειδαριά) ή το πλήκτρο (για τον...
  • Page 172: Παραμέτροι Οθονησ

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Δ - ΧΡΉΣΉ 5 - ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΟΘΟΝΉΣ ρυθμίσετε την τιμή της έντασης και το πλήκτρο για να περάσετε στην επόμενη τιμή. Η τιμή και η ώρα υποδεικνύονται Όταν η οθόνη είναι αναμμένη, πατήστε το επάνω στις φωτογραφίες που έχουν ληφθεί πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα για να κατά...
  • Page 173: Τέχνικα Χαρακτηριστικα

    ΈΓΧΡΩΜΗ ΈΝΔΟΣΥΝΈΝΝΟΗΣΗ 7" Ε - ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΉΡΟΦΟΡΙΕΣ 1 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΉΡΙΣΤΙΚΑ ΟΘΟΝΉ έγχρωμη οθόνη LCD 7 ιντσών, εξαιρετικά επίπεδη Οθόνη PAL/NTSC Πρότυπο εικόνας 800 x 3 (RGB) x 480 Ανάλυση με τροφοδοτικό ρεύματος 230 VAC Τροφοδοσία 50 Hz/17 VDC 1,5 A παρεχόμενο 17 VDC 1,5 A (παρεχόμενο τροφοδοτικό) Τάση...
  • Page 174: Βοηθέια Και Συμβουλέσ

    2 ετών, για τα εξαρτήματα και την απαντά στις ερωτήσεις εργασία, από την ημερομηνία αγοράς. σας στη διεύθυνση www. Θα πρέπει να φυλάξετε την απόδειξη avidsen.com αγοράς για όλη τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης. • Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που 4 - ΕΠΙΣΤΡΟΦΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ - ΕΜΠ...
  • Page 176 Smarthome France 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Γαλλία...

This manual is also suitable for:

112271

Table of Contents