Honda 08T50-MCS-8000 Installation Instructions Manual page 24

Grip heater with thermostat for st1300
Table of Contents

Advertisement

16. Position the template on the left pocket lid as shown
and mark the lid at the center of each "+" mark
shown on the template with an awl. Remove the
template.
Disposer le gabarit sur la poche gauche comme il
est montré, puis marquer avec un poinçon traceur
le couvercle au centre de chaque marque "+"
indiquée sur le gabarit. Enlever le gabarit.
Die Schablone des linken Ablagefachdeckels wie
gezeigt ansetzen, dann den Deckel in der Mitte
jeder "+"-Markierung auf der Schablone mit einer
Ahle anstechen.
Leg de mal op het deksel van het linker opbergvak,
zoals afgebeeld, en markeer het deksel met een
priem in het midden van elk "+" teken dat is
aangegeven op de mal. Verwijder de mal.
Posizionare la mascherina sul coperchio della
tasca sinistra come indicato e marcare con un
punteruolo il coperchio al centro del segno "+"
indicato sulla mascherina.
mascherina.
Coloque la plantilla en la tapa de la bolsa izquierda
como se muestra en la figura y marque con un
punzón la tapa en el centro de cada una de las
marcas "+" en la plantilla. Retire la plantilla.
Posicione o molde na tampa da bolsa esquerda
como mostrado e marque a tampa no centro de
cada marca "+" mostrada no molde com um
furador. Remova o molde.
Placera mallen på vänster facklock enligt bilden
och märk med en pryl upp locket mitt för varje "+"-
markering som finns på mallen. Ta bort mallen.
1
LEFT POCKET LID - COUVERCLE DE LA POCHE GAUCHE -
DECKEL DES LINKEN FACHS - DEKSEL VAN
LINKEROPBERGVAKJE - COPERCHIO DELLA TASCA SINISTRA -
TAPA DE LA BOLSA IZQUIERDA - TAMPA DA BOLSA ESQUERDA -
VÄNSTER FACKLOCK
2
AWL - POINCON - AHLE - MARKERING - PUNTERUOLO - PUNZÓN
- FURADOR - PRYL
3
Rimuovere la
TEMPLATE - POCHOIR - SCHABLONE - SJABLONE -
MODANATURA - PLANTILLA - MOLDE - MALL
17. Using an electric drill motor and drill bit, drill 6 mm
08T50-MCS-8000-96 (1)
24 of 43
1
2
holes through the marks you just made.
Au moyen d'une chignole électrique et d'une
mèche de perçage, percer des trous de 6 mm à
travers les marques venant d'être faites.
Eine elektrische Bohrmaschine benutzen und
durch die zuvor markierten Stellen 6-mm-Löcher
bohren.
Boor met een elektrische boormachine en een 6
mm boor gaten door de markeringen die u zojuist
hebt aangebracht.
Per mezzo d'un trapano elettrico e relativa punta,
praticare dei fori di 6 mm attraverso i segni appena
fatti.
Con un taladro eléctrico, perfore agujeros de 6 mm.
a través de las marcas recién realizadas.
Usando furadeira elétrica e broca, faça furos de 6
mm através das marcas que você acabou de fazer.
Borra 6 mm hål genom de markeringar du just
gjorde med en elektrisk borrmaskin.
© HONDA ACCESS EUROPE 2002
Datei Schließen
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents