Pumping station for all wastewaters (with / without sewage) for underground / sub-surface installation (39 pages)
Summary of Contents for Kessel Pumpfix F Komfort
Page 1
Seite 1-12 Page 13-24 KESSEL - Rückstaupumpanlage Pag. 25-36 Page 37-48 für fäkalienhaltiges und fäkalienfreies Abwasser Pumpfix F Komfort Produktvorteile Für fäkalienhaltiges und fäkalienfreies Abwasser Rückstauverschluss und Entwässerungspumpe Einfacher Einbau in durchgehende Rohrleitungen Steckerfertiges Schaltgerät Schaltgerät mit Selbstdiagnosesystem Abb. zeigt:...
Page 2
Vertiefter Einbau in die Bodenplatte ........... Seite 3. Einbau Lüftungsanschluss................Seite Einbau in eine freiliegende Abwasserleitung ........Seite Einbau in drückendes Wasser............Seite Besonderheiten Pumpfix F Komfort............ Seite Montage ..................... Seite Inspektion ....................Seite Wartung....................Seite 4. Inspektion und Wartung 4.2.1 Montage der beiden Deckel..............
Page 3
2. Allgemein Achtung: Die Pumpe ist mit einem Die KESSEL-Rückstaupumpanlage Pump- Der Lieferumfang der KESSEL-Rück- Transportsicherheitsband gesichert, das 2.1 Verwendung 2.2 Lieferumfang fix F ist für durchgehende Abwasserlei- staupumpanlage Pumpfix F besteht aus vor Inbetriebnahme entfernt werden tungen nach DIN EN 12056-4/13564 Typ dem Grundkörper mit Pumpe und Rück-...
Page 4
Ablüftezeit Verlegung der Fliesen mit Sili- von Sonde und Pumpe ist bauseits ein Ka bel- kon. Diese Verlegung ist vor al lem bei dün- leerrohr (mind. DN 50, Kessel empfiehlt 2 x neren Fliesen geeignet, da ei ne Aufspach- 45°-Bögen). Bei der Komfort-Variante ist ein telung auf die erforderliche Hö...
Page 5
Höhe zu kürzen. gig). Dichtungsset (83023) • Gegenflansch • Dichtungsbahn Besonderheiten Pumpfix Kom- fort Der Pumpfix F Komfort besitzt eine inte- grierte Ablauffunktion zur Oberflächenent- Abb. 7 wässerung. Pressdichtungsflansch Die Verbindung der Ablauffunktion an den Montage Einbau in drückendes Wasser Ist der Einbau in drückendem Wasser, dient...
Page 6
4. Inspektion und Wartung 4.1 Inspektion a) Einschiebeteil herausziehen Die Anlage ist monatlich vom Betreiber b) Alle Teile reinigen durch Beobachtung eines Schaltspiels auf Betriebsfähigkeit und Dichtheit zu prüfen: c) Dichtungen überprüfen • Am Schaltgerät Test-Taste zur Funktions- d) Dichtungen des Einschiebeteils prüfung der Rückstauklappe drücken ->...
Page 7
4. Inspektion und Wartung 4.4 Pumpenentnahme: Die Pumpe kann einzeln entnommen werden. Dazu beide Pumpenentnahme- hebel 180° drehen. Dadurch klappen diese seitlich nach aussen, so dass die Pumpe nach oben ausgehoben werden kann. Abb. 13 zeigt Variante Komfort beide Seiten verriegeln! Verschlusshebel Verschlusshebel Stutzen...
Page 8
4. Inspektion und Wartung 4.6 Motor Demontage Bodeneinbau ❹ ❷ ❸ ❶ ❺ Abb. 17 Entflüfter Zum Ausbau des Motors muss hier der Auslaufdeckel demontiert werden. Dazu Verschlusshebel ① öffnen und Ablauf- stutzen entnehmen. Hebel ② und ③ lösen und Bypassstutzen entfernen, dazu Pumpenanschlussstutzen ④...
Page 9
5. Ersatzteile zum Einbau in die freiliegende Abwasserleitung Pumpfix F Alle Ersatzteile sind über den Fachbetrieb beziehbar. -Schaltgerät Komfort IP 54 28071 Bezeichnung Pumpfix F Art.-Nr. ➀ ➀ a) Zusatzplatine für potentialfreien Kontakt 80072 a,b,c b) Fernsignalgeber 20m 20162 c) Batterie 9V (2 Stück erforderlich) 197-081 Optische Sonde IP 68 (5 m, inkl.
Page 10
1. Ist eine Lieferung oder Leistung mangel- Es wird nur für neu hergestellte Sachen 2. KESSEL stellt ausdrücklich klar, dass Ver- haft, so hat KESSEL nach Ihrer Wahl den eine Gewährleistung übernommen. schleiß kein Mangel ist. Gleiches gilt für Mangel durch Nachbesserung zu beseiti- Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Mona-...
Page 12
Führend in Entwässerung Privater Wohnungsbau ohne Kanalanbindung 1 2 3 4 1 2 3 4 Öffentlicher Bau z.B. Krankenhaus Öffentlicher Bau z.B. Freizeitanlagen 1 2 3 4 Gewerblicher Bau z.B. Hotel Gewerblicher Bau z.B. Industriebau 2 3 5 Gewerblicher Bau z.B.
Page 13
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY, OPERATION AND MAINTENANCE KESSEL - backwater pumping station for wastewater with and without sewage Pumpfix F Komfort Product advantages For wastewater with and without sewage Backwater flap and draining pump Simple installation in through pipes Plug & play control unit...
Page 14
Page 3. Installation Ventilation connection ................ Page Installation in an exposed wastewater pipe ........Page Installation in water load ..............Page Special features of Pumpfix F Komfort ..........Page Set-up....................Page Service ..................... Page Maintenance..................... Page 4. Service and maintenance 4.2.1 Mounting the two covers................
Page 15
2. General 2.4 General instructions about the in- stallation of backwater valves The KESSEL backwater pumping station The scope of supply of the KESSEL back- 2.1 Use 2.2 Scope of supply Pumpfix F has been designed for through water pumping station Pumpfix F is made...
Page 16
2 the base can be filled up to the required Pumpfix for installation in the gro- The drain body of the KESSEL-Pumpfix F must height. und plate be aligned horizontally (see Fig. 1). b) Laying the tiles e.g. using PCI Silcoferm S For connection of the electric cables a DN 70 (self-adhesive silicone).
Page 17
Seal seat (83023) • Counterflange • Sealing sheet Special features of Pumpfix Komfort Pumpfix F Komfort has an integrated drai- Fig. 7 ning function for surface water drainage. The version for free-standing set-up is deliver- ed with a protective hood to prevent damage to Set-up the components following commissioning.
Page 18
4. Service and maintenance 4.1 Service a) Pull the insertable part out b) Clean all the parts The system must be checked once every c) Check the seals month by the operator through observati- d) Apply lubricant (e.g. fittings grease) on of the switching routine for operational to the outside of the seals of the in- ability and leaks.
Page 19
4. Service and maintenance 4.4 Pump removal: The pump can be removed individually. To do this, turn both pump removal levers through 180°. This makes them fold out- wards to the side so that the pump can be lifted out. Fig.
Page 20
4. Service and maintenance 4.7 How the emergency valve works Abb. 17 Fig. 17 Bleeder Emergency flap can be locked by hand Locking position: The backwater flap is closed by pressing the TEST key (flap). The backwater flap works as a pipe bar- rier.
Page 21
5. Spare parts 5.2 Komfort Pumpfix F for installation in an exposed wastewater pipe All spare parts can be purchased from a specialist company. -control unit Komfort IP 54 28071 Designation Pumpfix F Art. no. ➀ ➀ a) Additional board for potential-free contact 80072 a,b,c b) Remove signal generator 20 m...
Page 22
6. Warranty 1. In the case that a KESSEL product is de- or part needing repair or replacement A requirement of this additional warranty fective, KESSEL has the option of repai- and not necessarily to the entire product is that the product is properly installed ring or replacing the product.
Page 24
Leading in Drainage Private homes without public sewage connection 1 2 3 4 1 2 3 4 Public buildings e.g. hospital) Public buildings e.g. leisure facility) 1 2 3 4 Commercial buildings e.g. hotel) Commercial buildings e.g. industrial / manu- facturing facilities) 2 3 5 Commercial buildings...
Page 25
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO, L’USO E LA MANUTENZIONE Impianto di pompaggio delle acque di riflusso Per le acque reflue con e senza sostanze fecali KESSEL Pumpfix F Komfort Vantaggi del prodotto Per acqua reflue con e senza sostanze fecali Valvola antiriflusso e pompa...
Page 26
Pagina 28 3. Installazione Collegamento di aerazione..............Pagina 28 Installazione in una tubazione di scarico non interrata ....... Pagina 29 Installazione in acqua premente............Pagina 29 Particolarità Pumpfix F Komfort............Pagina 29 Montaggio................... Pagina 29 Ispezione ....................Pagina Manutenzione................... Pagina 4.
Page 27
L’impianto di pompaggio delle acque di rif- Il volume della fornitura dell’impianto di 2.1 Uso 2.2 Volume della fornitura lusso Pumpfix F KESSEL è stato concepito pompaggio delle acque di riflusso Pump- zione di dispositivi antiriflusso. per tubazioni di scarico continue secondo fix F KESSEL consiste nel corpo base Secondo le DIN EN 12056 non è...
Page 28
Ill.2 3.1 Pumpfix F KESSEL per l installazio- a) Mano di fondo della piastra di copertura, Il corpo base del Pumpfix F KESSEL deve es- Posa di piastrelle ne nella piastra di fondazione p.es. con Fondo PCI 303. Dopo un tempo di sere allineato orizzontalmente (vedi ill.
Page 29
2 (secondo le varianti). Set di guarnizioni (83023) Particolarità Pumpfix F Komfort Il Pumpfix F Komfort è dotato di una fun- - Controflangia - Membrana impermeabile zione di scarico integrata per il drenaggio dell’acqua superficiale.
Page 30
4. Ispezione e manutenzione a) Estrarre l’elemento inseribile 4.1 Ispezione L’utente deve controllare mensilmente la fun- b) Pulire tutti i pezzi zionalità e la tenuta dell’impianto mediante c) Controllare le guarnizioni cicli di commutazione: d) Lubrificare l’esterno delle guarnizioni • Premere il tasto test per il controllo del fun- e degli elementi inseribili e il tratto di zionamento della valvola antiriflusso guida dei dispositivi di chiusura delle...
Page 31
4. Ispezione e manutenzione 4.4 Estrazione della pompa La pompa può essere tolta singolarmen- te. Per questo, ruotare di 180° le due leve di estrazione della pompa. Esse si apro- no lateralmente in modo che la pompa possa essere sollevata. L’ill.
Page 32
4. Ispezione e manutenzione 4.7 Funzione del dispositivo di chiusura d’emergenza Ill.17 Ill. 17 Aeratore Posizione di bloccaggio: la valvola an- tiriflusso viene chiusa premendo il tasto TEST (valvola). La valvola antiriflusso funge da sbarramento del tubo. Questa funzione vale solo come sicurezza con- tro il riflusso in caso di assenze prolun- gate (p.es.
Page 33
5. Pezzi di ricambio Pumpfix F per l’installazione nella tubazione di scarico non interrata Tutti i pezzi di ricambio possono essere acquistati presso le azi- ende specializzate. ➀ Centralina Pumpfix F Komfort IP 54 28071 ➀ Denominazione N. art. a,b,c...
Page 34
2. La ditta KESSEL non riconosce l`usura razione del bene contestato ovvero novo. La garanzia ha una validità di 24 come un difetto o un malfunzio- alla sua sostituzione.
Page 36
Leader del drenaggio Edilizia residenziale privata senza collegamento alla fogna 1 2 3 4 1 2 3 4 Edilizia pubblica per es Ospedale Edilizia pubblica per es Impianti ricreativi 1 2 3 4 Edilizia commerciale per es Albergo Edilizia commerciale per es Capannoni 2 3 5 Edilizia commerciale...
Page 37
INSTRUCTIONS DE MONTAGE, DE COMMANDE ET DE MAINTENANCE Poste de pompage anti-retour KESSEL pour eaux-vannes et eaux usées Pumpfix F Komfort Avantages du produit pour eaux-vannes et eaux usées clapet antiretour et pompe d'épuisement montage facile dans des canalisations sans joints boîtier de commande prêt à...
Page 38
à risque d'explosion. votre installateur ou votre entreprise d'instal- page KESSEL Pumpfix F en service et de re- Le poste de pompage est sujet à des tensions lation sanitaire. Les travaux de réparation et spectez-les ! électriques et commande des composants...
Page 39
Le poste de pompage antiretour KESSEL 2.1 Utilisation 2.2 Fournitures vous devez retirer avant sa mise en de KESSEL est destiné aux conduits des Pumpfix F comprend le corps de base service. eaux d'égout sans joints selon DIN EN avec la pompe et le clapet antiretour et 12056-4 / 13564 type 3 habituellement des pièces électriques.
Page 40
à prévoir par l'exploi- Fig. 3 se et posez le carrelage avec une colle à la tant sur site (DN d'au moins 70, KESSEL re- silicone. Cette pose est particulièrement commande deux coudes de 45°). Pour ce faire, bien appropriée aux carrelages moins...
Page 41
Sous-sol Abdichtung Unterbeton WU-Beton ➀ KESSEL-Pumpfix F, Staufix FKA, Staufix SWA, Controlfix ➄ Bande d'étanchéité en élastomère, Réf. 27159 ➁ Bride de serrage avec jeu de joints d'étanchéité, Réf. 83023 ➅ Rehausse avec plaque de protection en plastique ➂ Pièce de rallonge, Réf. 83071 ➆...
Page 42
4. Inspection et maintenance a) Retirez la pièce insérée b) Nettoyez toutes les pièces c) Contrôlez les joints d) Enduisez les joints de la pièce insérée et la pièce de guidage des fermetures à volets d'un lubrifiant (p. ex. d'une graisse pour robinetteries) e) Remettez la pièce d'insertion avec exactitude en place...
Page 43
4. Inspection et maintenance 4.4 Extraction de la pompe : Vous pouvez retirer la pompe séparé- ment. Tournez les deux leviers pour ex- traire la pompe de 180°. Ceci a pour effet de les rabattre vers l'extérieur et vous pouvez retirer la pompe vers en haut. La figure 13 montre la version Confort verrouillez les deux côtés ! Levier de verrou-...
Page 44
4. Inspection et maintenance 4.7 Fonctionnement de la fermeture de secours Fig. 17 Figure 17 Dispositif de purge d'air Position de verrouillage : le clapet antire- tour se ferme si vous appuyez sur la tou- che de test (du clapet). Le clapet antire- tour fait fonction de barrage du tuyau.
Page 45
5. Pièces de rechange Pumpfix F pour pose dans un conduit des eaux d'égout hors sol Toutes les pièces de rechange sont à votre disposition chez les revendeurs spécialisés. 28071 Désignation Boîtier de commande Pumpfix F version Confort IP 54 Réf.
Page 46
6. Garantie 1. Si une livraison ou une prestation est dé- ne le volume d'une nouvelle livraison. 2. KESSEL rappelle que l'usure n'est pas un fectueuse, KESSEL s’engage, selon votre Une garantie ne peut être transmise qu’aux défaut pris en compte par la garantie. Il en choix, à...
Page 48
Leader en solution d’assainissement Construction de logements privés sans raccordement au réseau d’assainissement public 1 2 3 4 1 2 3 4 Construction de logements Construction publique, par privés sans raccordement au exemple aménagement de loisirs réseau d’assainissement public 1 2 3 4 Construction industrielle 2 3 5...
Page 49
InStrUkcjA ZAbUDowy, obSŁ UgI I konSerwAcjI Zawór zwrotny z pompą KESSEL Pumpfix F Komfort do ścieków zawierających fekalia i bez fekaliów Zalety produktu Do ścieków zawierających fekalia i bez fekaliów Zawór zwrotny z pompą odwadniającą Do zabudowy na przewodzie kanalizacyjnym Szafka sterownicza gotowa do podł...
Page 50
Urządzenia nie można ustawiać w miejscach można przeprowadzać napraw ani prac zwrotnego z pompą keSSeL Pumpfix narażonych na eksplozje. konserwacyjnych. ® prosimy o uważne przeczytanie niniejszej Urządzenie to wykazuje napięcia elektryczne i Klapy zwrotne oraz dźwignia odcinająca...
Page 51
2.1 Zastosowanie 2.2 Zakres dostawy 2.4 ogólne wskazówki na temat zabudowy zabezpieczeń przeciwzalewowych Zawór zwrotny z pompą KESSEL Pumpfix Zakres dostawy zaworu zwrotnego z pompą ® przeznaczony jest do instalowania na F skł ada się z korpusu z pompą i Wedł...
Page 52
ącza silnika. W tym celu należy grubsze pł ytki. przeiwdzieć rurę na kable (min. DN 70, Kessel Ukł adanie pł ytek z kamienia naturalnego: zaleca kolanko 2 x 45°). Należy tu uł ożyć rurę...
Page 53
ączonych ś rub. Jako taś my uszczelniającej można użyć budowlanej folii uszczelniającej. W przypadku zabudowy w wannie “biał ej”, KESSEL oferuje dodatkowo pasującą taś mę uszczelniąjącą z kauczuku naturalnego NR/SBR, w przypadku której otwory do przykręcania są już wykonane (p.
Page 54
4. Inspekcja i konserwacja 4.1 Inspekcja a) Wyciągnąć element wsuwany Urządzenie musi być co miesiąc kontrolowane przez użytkownika pod kątem przeł ączania, b) wyczyś cić wszystkie częś ci gotowoś ci do pracy i szczelnoś ci: c) Sprawdzić uszczelki • przycisk TEST w celu sprawdzenia dział ania a) Uszczelki elementu wsuwanego z klapy zwrotnej ->...
Page 55
4. Inspekcja i konserwacja 4.4 wyjmowanie pompy Można wyjąć samą pompę. W tym celu przekręcić obie dźwignie do wyjmowania pompy o 180°. Rozsuwają się zewnątrz, w wyniku czego pompę można podnieś ć do góry. Rys. 13 przedstawia wersję Komfort zaryglować obie strony! Dźwignia ryglująca Dźwignia ryglująca króćca...
Page 56
4. Inspekcja i konserwacja 4.7 Funkcja zamykania awaryjnego Rys. 17 Rys. 17 Odpowietrzanie Pozycja ryglowania Wciś nięcie przycisku TEST (klapa) powoduje zamknięcie klapy zwrotnej. Zamknięcie zwrotne sł uży jako odcięcie rury. Ta funkcja jest zabezpieczeniem czas przepł ywu zwrotnego przy dł...
Page 57
5. części zamienne do zabudowy na przewodzie swobodnym Pumpfix ® Wszystkie częś ci zamienne można otrzymać w spacjalistycznym zakł adzie. oznaczenie nr art. Komfort IP 54 28071 1. Szafka sterownicza ® a,b,c a) dodatkowa pł ytka drukowana dla styku wolnopotencjał owego 80072 b) Podajnik sygnał...
Page 58
3. Fakt stwierdzenia jawnych wad należy zgłosić niezwłocznie na piśmie, w przypadku wad ukrytych fakt ten należy zgłosić niezwłocznie po ich stwierdzeniu. 4. Za naprawy i dostarczone w terminie późniejszym części firma Kessel odpowiada w takim samym stopniu jak w przypadku umowy pierwotnej. W razie dostarczenia nowych części gwarancja obowiązuje od początku, ale tylko w zakresie nowej dostarczonej części.
Page 60
Wiodący producent systemów odwadniania Budownictwo mieszkaniowe bez podłączenia do kanalizacji 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Budynki użyteczności Budowle ogólnodostępne publicznej, np. szpitale np. obiekty rekreacyjne Działalność gospodarcza np. hotele Budownictwo przemysłowe 2 3 5 Budownictwo handlowo-usługowe np.
Page 61
Gebruiksaanwijzing voor inbouw, bediening en onderhoud KESSEL-opstuwingspomp voor fecaliënhoudend en fecaliënvrij afvalwater Pumpfix F Komfort Productvoordelen Voor fecaliënhoudend en fecaliënvrij afvalwater Terugstroomafsluiter en afwateringspomp Eenvoudige inbouw in doorlopende buisleidingen Direct op het net aansluitbaar schakelapparaat Schakelapparaat met zelfdiagnose- Op afb. staat: Pumpfix F Komfort systeem (SDS) met geïntegreerde...
Page 62
Pagina 64 3. Inbouw Ventilatieaansluiting................Pagina 64 Inbouw in een vrijliggende afvalwaterleiding ........Pagina 65 Inbouw in drukkend water..............Pagina 65 Bijzonderheden Pumpfix F Komfort............ Pagina 65 Montage ..................... Pagina 65 Inspectie .................... Pagina 66 Onderhoud ....................Pagina 4. Inspectie en onderhoud 4.2.1 Montage van de twee deksels ..............
Page 63
2. Algemeen Attentie: De pomp is beveiligd met een De KESSEL-opstuwingspomp Pumpfix F is Het leveringsprogramma van de KESSEL- veiligheidsband voor transport, die vóór 2.1 Gebruik 2.2 Leveringsprogramma opstuwingspomp Pumpfix F bestaat uit bestemd voor doorlopende afvalwaterlei- inbedrijfstelling moet worden verwijderd.
Page 64
Deze verlijming is vooral bij vrij dunne tegels kabelbuis (minimaal DN 50, Kessel adviseert 2 geschikt, omdat tot op de vereiste hoogte x 45°-bocht). Bij de Komfort-variant moet een kan worden gespateld.
Page 65
Op afb.7 staan de kabeldoorvoeren – 1 resp. 2 (afhankelijk van variant). Bijzonderheden Pakkingset (83023) Pumpfix Komfort De Pumpfix F Komfort bezit een geïntegre- • Contraflens • Afdichtingsbaan erde afvoerfunctie voor afwatering van het oppervlak. Afb. 7 De koppeling van de afvoerfunctie met het...
Page 66
4. Inspectie en onderhoud De installatie dient iedere maand door de ex- a) inschuifonderdeel uittrekken 4.1 Inspectie ploitant te worden gecontroleerd op operatio- b) Alle onderdelen reinigen naliteit en dichtheid door observatie van een c) Pakkingen controleren schakelcyclus: • Testtoets voor functiecontrole van de keer- d) Pakkingen va het inschuifonderdeel klep indrukken ->...
Page 67
4. Inspectie en onderhoud 4.4 Wegnemen van pomp: De pomp kan afzonderlijk worden weg- genomen. Daartoe de hendel voor het wegnemen van de pomp 180° draaien. Hierdoor klappen deze aan de zijkant naar buiten, zodat de pomp naar boven toe kan worden uitgetild. Afb.
Page 68
4. Inspectie en onderhoud 4.7 Functie van de noodsluiter Afb. 17 Afb. 17 Ontluchter Vergrendelingsstand: Door op de TEST- toets (klep) te drukken wordt de keerklep gesloten. De terugstroomafsluiter funge- ert als buisblokkering. Deze functie geldt uitsluitend als beveiliging tegen terugs- troming bij vrij lange afwezigheid ( bv.
Page 69
5. Onderdelen Voor inbouw in de vrijliggende afvalwaterleiding Pumpfix F Alle onderdelen zijn te koop via het gespecialiseerde bedrijf. Schakelapparaat Komfort IP 54 28071 Benaming Pumpfix F Art.nr. ➀ a) Extra printplaat voor potentiaalvrij contact 80072 ➀ a,b,c b) Draadloze signaalsensor 20 m 20162 c) Accu 9V (2 stuks nodig) 197-081...
Page 70
6.Garantie 1. Indien een levering of een dienst proble- Voor pas herstelde voorwerpen biedt KES- 2. KESSEL wil met nadruk stellen dat slijtage men vertoont, zal KESSEL volgens u keuze SEL een garantie. geen tekortkoming van het product is. Het-...
Need help?
Do you have a question about the Pumpfix F Komfort and is the answer not in the manual?
Questions and answers