KTM Power Parts 78003940144 Quick Start Manual

Foot pegs

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Information
Power Parts
78003940144
12. 2010
3.211.734
*3211734*
www.ktm.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 78003940144 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KTM Power Parts 78003940144

  • Page 1 Information Power Parts 78003940144 12. 2010 3.211.734 *3211734* www.ktm.com...
  • Page 2 Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales disponibles. Las KTM Power Parts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento. NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
  • Page 3 Montage - Original Fußrasten komplett demontieren. - Vormontierte Drehfußrasten mit den Federn (Lieferumfang) und Original Bolzen montieren. - Gummibänder, welche die Federn sichern entfernen. - Den Bolzen mit den Original Scheiben und neuen großen Splinten (Lieferumfang) sichern. HINWEIS: Die Montage der Drehfußrasten erfolgt ident zu der der Original Fußrastenanlage. Ersatzteile: Fußrasten Servicekit 78003940010...
  • Page 4 Assembly - Fully remove the original foot pegs. - Mount the pre-assembled pivot foot pegs with the springs (included) and the original bolt. - Remove the rubber bands that secure the springs. - Secure the bolt with the original washers and the new large splints (inclu- ded).
  • Page 5 Montaggio - Smontare completamente le pedane originali. - Montare le pedane richiudibili premontate utilizzando le molle (fornite in dotazione) e i perni originali. - Rimuovere gli elastici in gomma utilizzati per assicurare le molle. - Assicurare il perno con le rondelle originali e le nuove copiglie grandi (for- nite in dotazione).
  • Page 6 Montage - Démonter complètement le repose-pied d'origine. - Monter les repose-pied rotatifs prémontés avec les ressorts (contenu de la livraison) et les axes d'origine. - Retirer les bandes caoutchouc qui verrouillent les ressorts. - Assurer les axes avec les rondelles d'origine et de nouvelles goupilles grande taille (contenu de la livraison).
  • Page 7 Montaje - Desmontar completamente el reposapiés original. - Montar el reposapiés giratorio premontado con los muelles (volumen de suministro) y los pernos originales. - Extraer las cintas de goma que sujetan los muelles. - Asegurar los pernos con las arandelas originales y los nuevos pasadores de aletas grandes (volumen de suministro).

Table of Contents