INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS / SISÄLLYS Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus Pre-Assembly check list Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo Montering / Assembly / Asennus Viktig informasjon Betjening av computeren Reklamasjonsvillkår Kontaktinformasjon ( Norge og Danmark) Viktig information Betjäning av datorn Reklamationsvillkor...
DELELISTE / DELLISTA / PARTS LIST / OSALUETTELO Description Main frame Carriage bolt M10*55 Front stabilizer 4L/R End cap for front stabilizer L/R 5L/R End cap for slide rail L/R Flat washer Ф10*Ф22*1.5 Domed nut M10 Tension knob w/ upper tension cable Computer End cap Seat...
Page 6
Description Spring clutch w/rope 38L/R chain cover L/R Flywheel adjustor Nylon nut M6 Eye bolt Flange nut Flywheel Hex head bolt M8*105 Self-tapping screw 5*15 Plastic bushing Magnet assembly Bumper for handlebar Hex head nut Hex head bolt M6*25 Sensor bracket Nylon nut M10 Knob End cap for chain cover...
MONTERING / ASSEMBLY/ ASENNUS STEP 1 Attach the Front stabilizer (3) to the main frame (1). Secure using two Carriage bolt (2), two flat washers (6) and two domed nut (7). Attach the pedal support tube w/pedals (17) to the main frame (1). Secure using two carriage bolts (19), two flat washers (25) and two domed nut (34).
Page 8
STEP2 Attach the slide rail (26) to the main frame (1). Secure using one hex head bolt (20), one flat washer (6), one nylon nut (52). STEP3 Fold the slide rail (26) Then insert the Knob (53). Slide the seat (11) onto the slide rail (26). Attach two collars (22) to the back of the slide rail (26) and securing with two allen bolts (23).
Page 9
STEP 4 Pull out the Knob (53) from the main frame and unfold the slide rail (26). STEP 5 Make rear stabilizer to the floor, Insert ball pin (35) into fixation holes.
VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Apparatet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen. Eieren av trimapparatet er ansvarlig for at alle brukere er kjent med disse sikkerhetsreglene. Under montering; sørg for at alle skruer og muttere sitter på rett plass og at de entrer skikkelig, før du begynner å...
BETJENING AV COMPUTEREN FUNKSJONER MODUS: 1. Trykk på knappen for å bytte skjerm TIME / RPM / CAL og COUNT / DIST 2. Trykk på knappen og hold nede i 2 sekunder for å stille inn TARGET RPM 3. Trykk på tasten og hold nede i 2 sekunder tilbakestill all verdi til null FUNKSJONER: SCAN: LCD-skjermen vil automatisk vise TIME / RPM / CAL og COUNT / DIST / PULSE...
Page 12
RETNINGSLINJER FOR REKLAMASJONSBEHANDLING Reklamasjonsbestemmelsene omhandler produkter brukt til hjemmetrening. For bedriftsmarkedet finnes egen oversikt over garantibestemmelser for semi-proff utstyr. Komponentene som trimutstyr er satt sammen av er i hovedsak delt inn i tre hovedgrupper; Slitedeler, Andre utskiftbare komponenter og Konstruksjon/rammeverk. Med Slitedeler menes deler som man ved normal bruk vil måtte påregne og bytte ut med jevne mellomrom.
Page 13
VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE Om det skulle oppstå problemer av noe slag, ber vi deg om å kontakte Mylna Service. Vi vil gjerne at du kontakter oss før du kontakter butikken slik at vi kan tilby deg best mulig hjelp. – her vil du finne informasjon om Besøk vår hjemmeside www.mylnasport.no produktene, brukermanualer, ett kontaktskjema for å...
VIKTIG INFORMATION Användningsområdet för detta träningsredskap är hemmaträning. Träningsredskapet får endast användas enligt beskrivningen i denna bruksanvisning. Träningsredskapets ägare ansvarar för att alla användare har satt sig in i dessa säkerhetsföreskrifter. Vid montering: se till att alla skruvar och muttrar sitter på rätt plats och att de är ordentligt införda innan du börjar spänna dem.
Page 15
ANVÄNDNING AV DATORN FUNKTIONER LÄGE: 1. Tryck på knappen för att byta skärm mellan TIME / RPM / CAL och COUNT / DIST 2. Håll knappen intryckt i 2 sekunder för att ställa in TARGET RPM 3. Håll tangenten intryckt i 2 sekunder för att nollställa alla värden FUNKTIONER: SCAN: LCD-skärmen visar automatiskt TIME / RPM / CAL och COUNT / DIST / PULSE var...
REKLAMATIONSVILLKOR Reklamationsvillkoren omfattar produkter som endast användts till hemmaträning För företagsmarknaden gäller egna villkor. Villkoren omfattar slitdelar, andra utbytbara komponenter och konstruktion/ramverk. Med slitdelar avses delar som man vid normal användning måste räkna med att byta ut med jämna mellanrum. Härunder inräknas delar som bromsklossar, linhjul, vajrar, justeringsskruvar, kullager, gummiband, fjädrar och liknande.
Page 17
VIKTIGT BETRÄFFANDE SERVICE Om det skulle uppstå roblem av något slag, kontakta Mylna Service. Vi skulle vilja att ni kontaktar oss innan du kontaktar butiken så att vi kan erbjuda dig bästa möjliga hjälp. Besök vår hemsida www.mylnasport.se - här hittar du information om produkterna, bruksanvisningar, ett kontaktformulär som du kan använda för att komma i kontakt med oss och möjlighet att beställa reservdelar.
IMPORTANT INFORMATION The area of use for this fitness equipment is home exercise. The exercise machine should only be operated as described in this manual. The owner of the equipment is responsible that all users of the exercise machine are familiar with the contents of these precautions.
Page 19
HOW TO OPERATE THE CONSOLE BUTTONS FUNCTION MODE: 1、Press the button to switch display TIME/RPM/CAL and COUNT/DIST 2、Press the button and hold for 2 seconds to set the TARGET RPM 3、Press the button and hold for 2 seconds reset all value to zero FUNCTIONS: SCAN: The LCD will automatic display TIME/RPM/CAL and COUNT/DIST/PULSE every 6 seconds.
WARRANTY REGULATIONS The warranty regulations apply for products that are used for home exercise. For the corporate market, there are specially adapted products and separate warranty regulations apply. Exercise equipment consist mainly of three component categories; Wearing parts, Other replaceable labour parts, and Frame / Structure. By Wearing parts is implied parts that will eventually be worn down through normal use, and thereby need to be replaced regularly.
Page 21
IMPORTANT REGARDING SERVICE In the event of problems of any kind, please contact Mylna Service. We would like you to contact us before contacting the store so we can offer you the best possible help. Visit our website www.mylnasport.no - here you will find information about the products, user manuals, a contact form to get in touch with us and possibility to order spare parts.
TÄRKEITÄ TIETOJA Tämän kuntolaitteen käyttötarkoitus on kotikuntoilu. Laitetta saa käyttää vain näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Kuntolaitteen omistaja on vastuussa siitä, että käyttäjät tuntevat nämä turvallisuusohjeet. Huolehdi asennuksen aikana, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat oikeilla paikoillaan ja kierrä ne hyvin paikalleen, ennen kuin aloitat niiden kiristämisen. Sijoita kuntolaite tasaiselle ja vakaalle alustalle.
TIETOKONEEN HUOLTO TOIMINNOT TILA: 1. Paina painiketta vaihtaaksesi seuraavien näyttöjen välillä: TIME / RPM / CAL ja COUNT / DIST 2. Paina painiketta 2 sekunnin ajan ja aseta TARGET RPM 3. Paina painiketta 2 sekunnin ajan ja palauta kaikki arvot nollaan TOIMINNOT: SCAN: Nestekidenäyttö...
Page 24
VALITUSOHJEET Valitusehdot koskevat kotikuntoilussa käytettyjä tuotteita. Yritysmarkkinoille on oma jakso puoliammattilaisvälineiden takuuehdoista. Kuntoilulaitteiden tapaiset komponentit on koottu pääasiassa kolmeen pääryhmään jaettavista osista: kulutusosat muut vaihdettavat osat ja rakenne/runko-osat. Kulutusosilla tarkoitetaan osia, jotka normaalissa käytössä kuluvat ja joita on vaihdettava säännöllisin väliajoin. Näitä ovat esimerkiksi jarrupalat, pyörät, vaijerit, säätöruuvit, kuulalaakerit ja jouset.
Need help?
Do you have a question about the QuickRower and is the answer not in the manual?
Questions and answers