Black & Decker Powerful Solutions KG2300 Original Instructions Manual page 52

Hide thumbs Also See for Powerful Solutions KG2300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
As rodas apenas devem ser utilizadas para as
u
aplicações recomendadas. Por exemplo: não rebarbe
com o lado da roda de corte. As rodas de corte abrasivo
destinam-se a rebarbagem periférica. A aplicação de forças
laterais nestas rodas poderá resultar na sua quebra.
Utilize sempre flanges da roda não danificadas, com
u
o tamanho e formato correctos para a roda
seleccionada. Flanges de roda adequadas suportam a
roda, reduzindo assim a possibilidade de quebra da
mesma. As flanges das rodas de corte podem ser
diferentes das flanges das rodas de esmeril.
Não utilize rodas gastas provenientes de ferramentas
u
eléctricas de maiores dimensões. Uma roda destinada
a uma ferramenta eléctrica de maiores dimensões não se
adequa à velocidade de uma ferramenta menor e poderá
explodir.
Avisos adicionais de segurança para operações
de corte abrasivo
Não "encrave" a roda de corte nem aplique pressão
u
excessiva. Não tente criar um corte com profundidade
excessiva. O excesso de pressão na roda aumenta
a carga e a susceptibilidade de torção ou emperramento
da roda no corte e a possibilidade de contra-golpe ou
quebra da roda.
Não posicione o seu corpo alinhado ou atrás da roda
u
em rotação. Quando a roda, no ponto de operação,
se afasta do seu corpo, a possibilidade de contra-golpe
poderá projectar a roda em rotação e a ferramenta
eléctrica directamente na sua direcção.
Se a roda emperrar ou se tiver que interromper
u
o corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta
eléctrica e segura-a totalmente imóvel até a roda parar
completamente. Nunca tente remover a roda de corte
do corte, enquanto a mesma estiver em movimento ou
poderá ocorrer um contra-golpe. Procure a causa pela
qual a roda emperra e tome as devidas medidas correctivas.
Não reinicie o corte na peça de trabalho. Deixe a roda
u
atingir a velocidade máxima e volte a introduzi-la
cuidadosamente no corte. A roda poderá emperrar,
deslocar-se para cima ou produzir um contra-golpe se
a ferramenta eléctrica for reiniciada na peça de trabalho.
Apoie painéis ou qualquer peça de trabalho de
u
grandes dimensões para reduzir o risco de preensão
da roda e contra-golpe. As peças de trabalho de grandes
dimensões tentem a curvar-se devido ao seu próprio
peso. Devem ser colocados suportes sob a peça de
trabalho, junto à linha de corte e extremidade da peça de
trabalho, em ambos os lados da roda.
Tenha especialmente cuidado, ao efectuar um "corte
u
de encaixe" em paredes ou outras áreas cegas. A roda
saliente pode cortar tubos de gás ou água, fios eléctricos
ou outros objectos que podem causar um contra-golpe.
52
Avisos de segurança específicos para operações
de lixagem
Não utilize papel para disco de lixar de tamanho
u
excessivo. Siga as recomendações do fabricante para
seleccionar o papel de lixa. Papel de lixa grande que
saia para além da almofada da lixa apresenta risco de
laceração e poderá provocar puxões, rasgões no disco ou
contra-golpe.
Avisos de segurança específicos para operações
de polimento
Não permita que qualquer parte solta da cobertura de
u
protecção para polimento ou respectivos fios de
fixação rodem livremente. Esconda ou corte qualquer
parte solta dos fios de fixação. Os fios de fixação soltos
e em rotação podem prender os seus dedos ou puxar
a peça de trabalho.
Avisos de segurança específicos para operações
de escovagem
Tenha atenção às cerdas de metal que são projectadas
u
pela escova mesmo durante uma utilização normal.
Não exerça pressão excessiva nas cerdas de metal
através da aplicação de carga em excesso na escova.
As cerdas de metal podem penetrar facilmente em
vestuário leve e/ou na pele.
Se se recomendar a utilização de um resguardo para
u
a escovagem, não permita que a roda de raios ou
a escova interfiram com o resguardo. A roda de raios
ou a escova podem expandir em diâmetro devido à carga
de trabalho e às forças centrífugas.
Segurança de outras pessoas
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
u
(incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas,
sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimentos, a menos que tenham recebido instruções
ou sejam supervisionadas relativamente à utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças deverão ser vigiadas para que não brinquem
u
no aparelho.
Vibração
Os valores de emissão de vibrações declarados, indicados
nos dados técnicos e na declaração de conformidade, foram
medidos de acordo com um método de teste padrão
providenciado por EN 60745 e podem ser utilizados para
efectuar a comparação entre ferramentas. O valor de emissão
de vibrações declarado pode também ser utilizado numa
avaliação preliminar da exposição.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents