GOK AUV-ND Assembly And Operating Instructions Manual

GOK AUV-ND Assembly And Operating Instructions Manual

Automatic changeover valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND
Umschaltventil mit Niederdruckregler für Mehrflaschenanlagen
INHALTSVERZEICHNIS
ZU DIESER ANLEITUNG ......................................................................................................................... 1
SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE ................................................................................................... 2
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSINFORMATIONEN ................................................................................... 2
PRODUKTBEZOGENE SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................. 2
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .......................................................................................... 2
FUNKTIONSBESCHREIBUNG ................................................................................................................ 3
AUFBAU .................................................................................................................................................. 3
SICHERHEITSABBLASEVENTIL PRV..................................................................................................... 3
MONTAGE ............................................................................................................................................... 4
ANSCHLÜSSE ......................................................................................................................................... 5
DICHTHEITSKONTROLLE ...................................................................................................................... 6
INBETRIEBNAHME ................................................................................................................................. 7
BEDIENUNG ............................................................................................................................................ 8
AUSTAUSCH ........................................................................................................................................... 9
INSTANDSETZUNG ................................................................................................................................ 9
AUSSERBETRIEBNAHME ...................................................................................................................... 9
ENTSORGEN ........................................................................................................................................ 10
TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................... 10
LISTE DER ZUBEHÖRTEILE ................................................................................................................. 10
GEWÄHRLEISTUNG ............................................................................................................................. 10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN .............................................................................................................. 10
ZU DIESER ANLEITUNG
• Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes.
• Für den bestimmungsgemäßen Betrieb und zur Einhaltung der Gewährleistung
ist diese Anleitung zu beachten und dem Betreiber auszuhändigen.
• Während der gesamten Benutzung aufbewahren.
• Zusätzlich zu dieser Anleitung sind die nationalen Vorschriften, Gesetze und
Installationsrichtlinien zu beachten.
Originalanleitung / Artikel-Nr. 02 585 50
Montage- und Bedienungsanleitung
Ausgabe 11.2014

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AUV-ND and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GOK AUV-ND

  • Page 1: Table Of Contents

    Montage- und Bedienungsanleitung Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND Umschaltventil mit Niederdruckregler für Mehrflaschenanlagen INHALTSVERZEICHNIS ZU DIESER ANLEITUNG ......................... 1 SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE ....................2 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSINFORMATIONEN ................... 2 PRODUKTBEZOGENE SICHERHEITSHINWEISE .................. 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ..................2 FUNKTIONSBESCHREIBUNG ........................ 3 AUFBAU ..............................3 SICHERHEITSABBLASEVENTIL PRV.....................
  • Page 2: Sicherheitsbezogene Hinweise

    Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE GEFAHR bezeichnet eine Personengefährdung mit einem hohen Risikograd.  Hat Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge. WARNUNG bezeichnet eine Personengefährdung mit einem mittleren Risikograd.  Hat Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge.
  • Page 3: Funktionsbeschreibung

    Sicherheitsabblaseventil PRV, Drehknopf, Betriebs- und Reserveanzeige, Rückschlagventil und Prüfanschluss. • Das AUV-ND gewährleistet einen gleichmäßigen Ausgangsdruck von 29 mbar, 37 mbar bzw. 50 mbar bei einem zulässigen Eingangsdruck von 0,6 bis 16 bar. • Automatische Umschaltung auf die Gasflasche(n) der Reserveseite, sobald die Gasflasche(n) der Betriebsseite leer ist (sind) mit gleichzeitiger Anzeige ROT auf der integrierten Betriebs- und Reserveanzeige.
  • Page 4: Montage

    Vor der Montage ist das Produkt auf Transportschäden und Vollständigkeit zu prüfen. Anwendungsbeispiel - Zweiflaschenanlage zum Betrieb mit Großflaschen An einer Zweiflaschenanlage angeschlossenes automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND mit Option „elektronische Fernanzeige mit Netzteil“ Die MONTAGE ist von einem Fachbetrieb vorzunehmen! Voraussetzung für ein einwandfreies Funktionieren der Anlage ist eine fachgerechte...
  • Page 5: Anschlüsse

    Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND Einbau und Anschluss AUV-ND Richtig Falsch HINWEIS Das automatische Umschaltventil AUV-ND muss so montiert werden, dass sich der Anschluss der Schlauchleitunge(n) an höchstmöglicher Position befinden, zumindest oberhalb des Gasflaschenventils. HINWEIS Zum Anschluss an die Gasflasche(n) müssen geeignete Hochdruck- Schlauchleitung(en) mit Überwurfmutter M20 x 1,5 ÜM zum Anschluss an das AUV-...
  • Page 6: Dichtheitskontrolle

    Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND Eingang Handelsname und Abmessung Montagehinweis wahlweise nach Norm Außengewinde Anschlüsse Anzugs- drehmoment: • G.13 = Gewinde M 20 x 1,5 Überwurfmutter = 4 bis 5 Nm Übergangsstück IG M20 x 1,5 x GF Ausgang Handelsname und Abmessung...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Dichtheit prüfen: 1. Gasflaschenventil der Betriebsseite schließen. 2. Gasflaschenventil der Reserveseite öffnen. 3. Sichtanzeige des AUV-ND wechselt von GRÜN auf ROT = Reserve. 4. Geöffnetes Gasflaschenventil der Reserveseite schließen. 5. Verschraubung(en) der Schlauchleitung(en) am Gasflaschenventil und am AUV-ND mit schaumbildenden Mitteln nach EN 14291 (z. B. Lecksuchspray, Bestell-Nr. 02 601 00) einsprühen.
  • Page 8: Bedienung

    HINWEIS Das AUV-ND kann auch mit nur einer Gasflasche betrieben werden. Das im Eingangsstutzen integrierte Rückschlagventil verhindert das Ausströmen von Gas aus dem freien Anschluss. Beim Betrieb mit nur einer Gasflasche muss der freie Anschluss am AUV-ND mittels der Verschlussmutter verschlossen werden.
  • Page 9: Austausch

    Beschädigung des Produktes oder der Flüssiggasanlage führen. Während des Betriebs die Gasflasche nicht bewegen! Option zur ortsunabhängigen elektronischen Fernanzeige HINWEIS Nur in Verbindung mit dem automatischem Umschaltventil AUV-ND. Die Fernanzeige zeigt den Status der Gasflasche(n) der Betriebsseite an. Montage des Fernanzeige-Gebers Sechskant...
  • Page 10: Entsorgen

    2x G.13 / H.3 Umgebungstemperatur -40 °C bis +60 °C HINWEIS ΔP = der maximal erlaubte Druckverlust in der nachgeschalteten Installation. Weitere technische Daten oder Sondereinstellungen siehe Typschild des AUV-ND! LISTE DER ZUBEHÖRTEILE Produktbezeichnung Bestell-Nr. Nachrüstset für elektronische Fernanzeige 05 078 20 Gasfernschalter GS 8 mm für Ein-und Zweiflaschenanlagen...
  • Page 11 Assembly and operating instructions Automatic changeover valve type AUV-ND Changeover valves with low pressure regulator for multiple cylinder systems CONTENTS ABOUT THESE INSTRUCTIONS......................1 SAFETY ADVICE ............................. 2 ADDITIONAL SAFETY ADVICE ....................... 2 GENERAL ..............................2 INTENDED USE ............................2 FUNCTION DESCRIPTION ........................
  • Page 12: Safety Advice

    Automatic changeover valve type AUV-ND SAFETY ADVICE DANGER describes a personal hazard with a high degree of risk.  May result in death or serious injury. WARNING describes a personal hazard with a medium degree of risk.  May result in death or serious injury.
  • Page 13: Function Description

    (PRV), turning knob, operating and reserve display, non-return valve and test connector • The AUV-ND ensures an even outlet pressure of 29, 37 or 50 mbar with a permitted inlet pressure of 0.6 to 16 bar. • Automatic changeover to the spare gas cylinder(s) as soon as the gas cylinder(s) on the operating side is/are empty with a simultaneous RED display on the integrated operation and reserve display.
  • Page 14: Assembly

    Application example - two-cylinder system for operation with large cylinders An automatic changeover valve of type AUV-ND with the option “electronic remote display with power supply” connected to a two-cylinder system ASSEMBLY must be carried out by a specialised company.
  • Page 15: Connections

    NOTICE Suitable high-pressure hose(s) with coupling nut M20 x 1.5 nut for assembly to the AUV-ND must be used for connecting to gas cylinder(s)! NOTICE To protect hoses in commercial LPG systems, excess flow devices with hoses longer than 400 mm must be used.
  • Page 16: Leak Check

    Automatic changeover valve type AUV-ND Inlet, optional Trading name and dimensions Installation acc. to standard instructions Male thread connections Tightening torque: Coupling nut = • G.13 = thread M 20 x 1.5 4 to 5 Nm Adapter IG M20 x 1,5 x GF...
  • Page 17: Start-Up

    3. The AUV-ND indictor changes from GREEN to RED = spare. 4. Close the open gas cylinder valve on the spare side. 5. Spray the screw connection(s) on the gas cylinder valve and on the AUV-ND with a foam producing substance according to EN 14291 (e.g. leak detector spray, part no.
  • Page 18: Operation

    The AUV-ND can also be operated with just one gas cylinder. The non-return valve integrated into the inlet nozzle prevents gas from flowing out of the free connection. During operation with just one gas cylinder, the free connection on the AUV-ND must be closed with the sealing nut.
  • Page 19: Replacement

    Automatic changeover valve type AUV-ND Cylinder replacement on the operating side 1. Close the cylinder valve 2. Loosen the connections 3. Replace the empty cylinder with a full one and connect the full one 4. Open the cylinder valve 5. Check for leaks 6.
  • Page 20: Technical Data

    Automatic changeover valve type AUV-ND TECHNICAL DATA Inlet pressure p to 16 bar Outlet pressure p 29, 37 or 50 mbar Nominal flow rate M 2.5 kg/h, 4.0 kg/h Maximum admissible pressure PS 16 bar Nominal changeover pressure p 0.75 bar 2 mbar at 29 mbar ΔP...
  • Page 21: Spis Treścio Tej Instrukcji

    Instrukcja montażu i obsługi Automatyczny przełącznik Typ AUV-ND Automatyczny przełącznik do systemów zasilania gazem płynnym SPIS TREŚCI O TEJ INSTRUKCJI ..........................1 WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA ....................2 DODATKOWE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA ............... 2 OGÓLNE ..............................2 UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ................... 2 OPIS DZIAŁANIA .............................
  • Page 22: Wskazówki Dot. Bezpieczeństwa

    Automatyczny przełącznik Typ AUV-ND WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza zagrożenie dla ludzi o wysokim stopniu ryzyka.  Powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia. OSTRZEŻENIE oznacza zagrożenie dla ludzi o średnim stopniu ryzyka.  Powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia. OSTROŻNIE oznacza zagrożenie dla ludzi o niskim stopniu ryzyka.
  • Page 23: Opis Działania

    PRV, pokrętła, wskaźnika stanu pracy (praca/rezerwa) oraz zaworu zwrotnego z króćcem kontrolnym. • Przełącznik AUV-ND zapewnia jednakowe ciśnienie na wyjściu o wartości 37 lub 50 mbar przy dopuszczalnym ciśnieniu na wejściu w zakresie od 0,6 do16 barów.
  • Page 24: Montaż

    Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić produkt pod kątem możliwych uszkodzeń transportowych i kompletności dostawy. Przykład zastosowania — instalacja dwubutlowa pracująca z dużymi butlami Przełącznik automatyczny typu AUV-ND podłączony do instalacji dwubutlowej z opcjonalnym „zdalnym wskaźnikiem elektronicznym i zasilaczem”. MONTAŻ musi przeprowadzać wyspecjalizowana firma.
  • Page 25: Przyłącza

    WSKAZÓWKA Do podłączenia przełącznika AUV-ND do butli z gazem, należy stosować odpowiednie węże wysokiego ciśnienia z nakrętką nasadową M20 x 15! WSKAZÓWKA W instalacjach gazu płynnego z wężami o długości powyżej 400 mm należy stosować...
  • Page 26: Kontrola Szczelności

    Automatyczny przełącznik Typ AUV-ND Wejście do Nazwa handlowa i rozmiary Wskazówka montażowa wyboru wg normy Złącza z gwintem zewnętrznym Moment dokręcenia: Nakrętka nasadowa • G.13 = gwint M20 x 1,5 = 4 do 5 Nm Przejściówka IG M20 x 1,5 x GF Wyjście do...
  • Page 27: Uruchamianie

    1. Zamknąć zawór butli z gazem po stronie roboczej. 2. Otworzyć zawór butli z gazem po stronie rezerwowej. 3. Wskaźnik optyczny przełącznika AUV-ND zmienia kolor z ZIELONEGO na CZERWONY = rezerwa. 4. Zamknąć otwarty zawór butli po stronie rezerwy.
  • Page 28: Obsługa

    AUV-ND. WSKAZÓWKA Przełącznik AUV-ND może także pracować z jedną butlą z gazem. Zawór zwrotny wbudowany w króćcu wejściowym zapobiega wyciekowi gazu przez wolne przyłącze. W przypadku pracy z tylko jedną butlą z gazem należy zamknąć wolne przyłącze przełącznika AUV-ND za pomocą...
  • Page 29: Wymiana

    Automatyczny przełącznik Typ AUV-ND Wymiana butli po stronie roboczej 1. Zamknąć zawór butli 2. Odkręcić złącza 3. W miejsce pustej butli wstawić i podłączyć pełną butlę 4. Otworzyć zawór butli 5. Przeprowadzić kontrolę szczelności 6. Pełna butla dostępna jest jako rezerwa UWAGA Możliwe szkodzenia produktu wskutek poruszania butlą!
  • Page 30: Utylizacja

    Automatyczny przełącznik Typ AUV-ND UTYLIZACJA W trosce o środowisko naturalne nie należy wyrzucać naszych produktów do śmieci domowych. Zużyty produkt należy oddać do miejscowego punktu utylizacji lub odzysku surowców wtórnych. DANE TECHNICZNE Ciśnienie na wejściu p do 16 bar Ciśnienie na wyjściu p 37 lub 50 mbar Przepływ nominalny M...
  • Page 31 Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de Artikel-Nr. 02 585 50...
  • Page 32 Automatisches Umschaltventil Typ AUV-ND Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de Artikel-Nr. 02 585 50...

Table of Contents