Safety Requirements English CeramicSteel Sans - Wall Mounted Frameless Verify Wall Construction Dry Erase Board, Non-Seismic Applications CAUTION! Adequate wall construction is required to support the weight of the board. The building’s Engineer of Record must be Minimum wall construction must be capable consulted to determine if there are any seismic of supporting weight amounts listed in Table requirements.
Page 3
Handling + Storing of Panels Required Materials + Equipment Handling Required Equipment • When a CeramicSteel panels are shipped, they · Drill · Pencil are protected by craft paper or a self-adhesive · #2 Bit · Level transparent polyethylene film. Keep panels in the ·...
Installation Step One Step Two · Use appropriate mounting specification based on the size and the orientation of your Sans board · Level brackets and mark holes onto wall. Refer to recommended mounting heights noted on page 6. NOTE: You may drill holes in the support bracket to install into the wall stud for strongest support.Anchor into wall studs as often as possible.
Page 5
Installation Step Four Step Five · Re-align brackets with holes and secure using screws. · Lower brackets on back of the Sans board onto brackets on wall. · Align the square hole in the retention strap with the hole in the top bracket and attach the retention ·...
Page 6
Installation Collaborative Products Warranty CeramicSteel Surface: Forever warranty Step Six PolyVision warrants that all porcelain-enameled surfaces and/or products made with e ™ CeramicSteel · Remove tape liner from retention strap. Firmly press against the back of the panel while bending (Premium Writing Surfaces) or a ™...
Français Exigences de sécurité CeramicSteel Sans a – Panneau effaçable à Vérification de la construction du mur sec sans cadre monté sur le mur, applications ATTENTION ! Un mur construit de manière non sismiques appropriée est requis pour supporter le poids du panneau. Une construction de mur L’ingénieur responsable du projet du bâtiment minimale doit pouvoir supporter les poids doit être consulté...
Page 8
Manipulation et stockage des panneaux Matériel et équipements requis Manipulation Équipements requis • Lors de leur expédition, les panneaux · une perceuse · un crayon CeramicSteel a sont protégés par du papier · un foret de 5,61 mm · un niveau kraft ou un film en polyéthylène transparent autoadhésif.
Page 9
Installation Étape une Étape deux · Utilisez les spécifications de montage appropriées en fonction de la taille et de l’orientation de votre · Mettez les supports de fixation à niveau et indiquez les trous dans le mur. Reportez-vous aux hauteurs panneau Sans. de montage recommandées indiquées en page 6.
Page 10
Installation Étape quatre Étape cinq · Réalignez les supports de fixation sur les trous et fixez-les à l’aide de vis. · Descendez les supports de fixation situés à l’arrière du panneau Sans dans les supports de fixation situés sur le mur. · Alignez le trou carré...
Page 11
Installation Garantie des produits collaboratifs Surface du panneau CeramicSteel : Garantie à vie Étape six PolyVision garantit que toutes les surfaces et/ou tous les produits émaillés de porcelaine fabriqués à base de CeramicSteel e ™ (surfaces d’écriture de qualité supérieure) ou de CeramicSteel a ™...
Page 12
Sicherheitsanforderungen Deutsch CeramicSteel Sans - Wandmontiertes, Überprüfen Sie die Wandkonstruktion rahmenloses trockenes abwischbares Board, VORSICHT! Es ist eine ausreichende für nicht-seismische Anwendungen Wandkonstruktion erforderlich, um das Gewicht des Boards zu tragen. Die minimale Der verantwortliche Bauingenieur des Gebäudes Wandkonstruktion muss in der Lage sein, muss konsultiert werden, um festzustellen, ob die in Tabelle 1 auf Seite 6 aufgeführten für das Gebäude seismische Anforderungen...
Page 13
Handhabung + Lagerung der Platten Erforderliches Material + Ausrüstung Handhabung Erforderliche Ausrüstung • Wenn a CeramicSteel Platten ausgeliefert · Bohrer · Wasserwaage werden, sind sie durch Packpapier oder eine · Bit Nr. 2 · 2- oder 3-stufige selbstklebende transparente Polyethylenfolie Leiter geschützt.
Einbau Schritt Eins Schritt Zwei · Verwenden Sie Montagematerial, das für die Größe und Ausrichtung Ihres Sans Boards angemessen ist. · Richten Sie die Halterungen mit der Wasserwaage aus und markieren Sie die Bohrungen an der Wand. HINWEIS: Für optimalen Halt können Sie für den Einbau in die Wandbolzen Löcher in die Stützhalterung Lesen Sie hierzu auf Seite 6 „Empfohlene Montagehöhen“.
Page 15
Einbau Schritt Vier Schritt Fünf · Richten Sie die Halterungen neu an den Bohrungen aus und befestigen Sie sie mit Schrauben. · Lassen Sie die Halterungen auf der Rückseite des Sans Boards auf die Halterungen an der Wand ab. · Richten Sie das quadratische Loch im Halteband auf die Bohrung in der oberen Halterung aus, und ·...
Page 16
Einbau Garantie für gemeinschaftliche Produkte CeramicSteel-Oberfläche: Dauergarantie Schritt Sechs PolyVision garantiert, dass alle porzellan-emaillierten Oberflächen und/oder Produkte, die mit ™ CeramicSteel (Premiumschreiboberflächen) oder a ™ CeramicSteel (gemeinschaftliche Produkte) · Entfernen Sie das Klebeband vom Halteband. Drücken Sie fest gegen die Rückseite der Platte, während hergestellt wurden, ihre Qualität bei Beschreibbarkeit und Reinigung unverändert beibehalten und dass Sie den oberen Teil des Haltebands auf die obere Kante der Platte biegen.
Page 17
PolyVision Americas PolyVision Europe PolyVision Asia-Pacific 10700 Abbotts Bridge Road Zuiderring 56 15th Floor, Kinwick Centre Suite 100 3600 Genk, Belgium 32 Hollywood Road, Central District Johns Creek, GA 30097 USA Hong Kong T +32 89 32 31 30 T 1 888 325 6351 E EMEAsupport@polyvision.com T +852 2520 0160 E info@polyvision.com...
Need help?
Do you have a question about the a3 CeramicSteel Sans and is the answer not in the manual?
Questions and answers