Download Print this page

Canon PIXMA iP2700 Getting Started

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Getting Started
Démarrage
Inbetriebnahme
Guida Rapida
Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.
Veillez à lire ce manuel avant d'utiliser l'imprimante. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts. Bewahren Sie es so auf, dass Sie es bei Bedarf zur Hand
haben.
Leggere questo manuale prima di utilizzare la stampante. Tenerlo a portata di mano per consultarlo all'occorrenza.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Canon PIXMA iP2700

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO Getting Started Démarrage Inbetriebnahme Guida Rapida Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference. Veillez à lire ce manuel avant d’utiliser l’imprimante. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 2 ■ Symbols Used in This ■ Symboles utilisés dans ■ In diesem Dokument ■ Simboli utilizzati in questo Document ce document verwendet Symbole documento Prohibited actions. Actions interdites. Unzulässige Aktionen. Azioni proibite. Instructions including important Instructions comportant des Anweisungen, die wichtige Istruzioni che includono information.
  • Page 3 On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the Setup CD-ROM and are installed during the software installation. For some languages parts of the manual may be displayed in English. For details on opening the on-screen manuals, refer to page 22. Les manuels en ligne sont consultables sur un ordinateur.
  • Page 4 ■ Contents ■ Sommaire ■ Inhalt ■ Sommario 1 Vérification des éléments présents P.3 1 Check the Included Items P.3 1 Prüfen des Lieferumfangs S.3 1 Verifica degli elementi inclusi P.3 2 Remove the Protective Material P.4 2 Retrait des emballages de protection 2 Entfernen des Schutzmaterials S.4 2 Rimozione del materiale protettivo P.4 3 Turn the Power On P.5...
  • Page 5 Check that all the items shown below are included in the box. Vérifiez que tous les éléments figurant ci-dessous sont présents dans la boîte. Überprüfen Sie, dass alle unten gezeigten Objekte in der Verpackung enthalten sind. Controllare che nella confezione siano inclusi tutti gli elementi illustrati di seguito. •...
  • Page 6 Remove all the protective materials and Remove the orange tape Remove the orange tape on the Close the Front Cover. orange tape from the outside of the printer. (A) on the front side as front side carefully. shown (1), then open the Front Cover (B) (2).
  • Page 7 Insert the power cord into the connector Press the ON button (A) • Do not install the printer where an object may fall on it. The object may on the left side of the printer and into to turn on the printer. fall inside the printer, resulting in malfunction.
  • Page 8 □ Turning the power off □ Mise hors tension □ Ausschalten des Geräts • The specification of the power cord □ Spegnimento della stampante differs for each country or region. • Les caractéristiques techniques du cordon d’alimentation varient suivant le pays ou la région.
  • Page 9 Open the Front Cover (A). Make sure that the FINE Cartridge Holder (D) moves to the Follow the next procedure to insert the installation position. Black and Color FINE Cartridges into their corresponding slots • When opening the Front Cover, the FINE Cartridge Holder moves automatically. •...
  • Page 10 Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. Remove the Black FINE Cartridge from its Pull the orange protective tape (F) in the direction of package. the arrow and remove it carefully. Pinch (E) firmly and pull up the cover. •...
  • Page 11 Place the Black FINE Cartridge into the right slot Push down of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a click to close it completely. View the Ink Cartridge Locking Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an angle). •...
  • Page 12 Insert the Color FINE Cartridge into Close the Front Cover. Wait until the POWER lamp (green) (I) stops flashing and stays lit, and proceed to the left FINE Cartridge Holder in the the next step. same way as the Black FINE Cartridge. •...
  • Page 13 Open the Paper Support Move the Paper Guides Load paper in the center Slide the left and right Paper Guides against both (A). (B) to both edges. of the Rear Tray (C). edges of the paper. Make sure that the height of the paper stack does not exceed the line (D).
  • Page 14 Do not connect the USB cable yet. Ne branchez pas encore le câble USB. • To use the printer by connecting it to a computer, software including the • Pour pouvoir contrôler l’imprimante à partir d’un ordinateur, le logiciel drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The contenant les pilotes doit être copié...
  • Page 15 □ If you connect the printer via USB cable before installing the software: □ Easy-WebPrint EX □ Si vous connectez l’imprimante avec un câble USB avant d’installer le logiciel : □ Easy-WebPrint EX □ Wenn Sie vor der Installation der Software das Gerät mit einem USB-Kabel anschließen: □...
  • Page 16 Press the ON button (A) to TURN OFF THE PRINTER. Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. Operating noise may continue for up to 25 seconds until the printer turns off. If you are using Windows, the setup program starts automatically. For Windows •...
  • Page 17 Windows 7/Windows Vista Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Continue or Yes on the User Windows XP/Windows 2000 Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Continue or Yes. Cliquez sur Exécuter Msetup4.exe dans l’écran Exécution automatique, puis cliquez sur Continuer ou Oui dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur.
  • Page 18 Select your place of residence, then click Next. Select a country or region, then click Next. • If the Select Language screen appears, select a language, then click Next. • Displayed only when Europe, Middle East, Africa or Asia is selected on the screen in Sélectionnez votre lieu de résidence, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 19 Click Easy Install. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are For Windows 7/Windows Vista SP1 or later installed all together. • You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer Driver, select the IJ Printer Driver at the same time.
  • Page 20 □ USB Port □ Port USB □ USB-Anschluss □ Porta USB Click Install. When the Printer Connection screen appears, connect the printer to the computer with a USB cable. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. The USB Port is located on the right side at the back of the printer.
  • Page 21 □ Necessary Information for the □ If the Extended Survey User Registration Program screen appears □ Informations nécessaires pour □ Si l’écran Extended Survey Enregistrement utilisateur Program apparaît □ Erforderliche Informationen für □ Wenn das Fenster für das Extended Survey Program die Benutzerregistrierung (User Registration) angezeigt wird...
  • Page 22 Click Exit to complete the installation. For Windows: For Macintosh: Click the icon on the Dock to start Solution Menu starts Congratulations! Setup is complete. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. automatically. Solution Menu. Proceed to page 22 for information regarding the Solution Menu and the on-screen manual or page 23 •...
  • Page 23 Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/enhancing photos using the application software. For details on how to use the application software and the printer, refer to the on-screen manual. Différentes applications sont installées sur l’ordinateur en même temps que les pilotes.
  • Page 24 Solution Menu Solution Menu is a gateway to functions and information that allow you to make full use of the printer! For example, How to open the on-screen manual How to start Solution Menu Click this icon on the desktop (Windows) or on Click this button to open the on-screen manual.
  • Page 25 « 5 Chargement du papier » à la page 11. Legen Sie einen Bogen Fotopapier im Format 10 x 15 cm Starten Sie das Solution Menu über das Symbol Canon Solution Menu auf dem (4” x 6”) im Hochformat ein. Die zu bedruckende Seite zeigt Desktop (Windows) bzw.
  • Page 26 Select the image you want to print, then click Layout/ Click Print. For more information, Print. If you are using Windows, printing will start. refer to the on-screen manual: Advanced Guide. If you are using Macintosh, click Print on the Print dialog box to When a photo is selected, the number of copies is set to "1".
  • Page 27 After a period of use, the inside of the printer may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the Front Cover (B) with a facial tissue or the like as required.
  • Page 28 Windows: Operation can only be guaranteed on a PC with Windows 7, Windows Vista, Windows XP or Windows 2000 pre-installed. • Windows: Uninstall software bundled with the Canon inkjet printer before upgrading from Windows Vista to Windows 7, then, install the bundled software again. •...
  • Page 29 Windows : le fonctionnement peut être garanti uniquement sur un PC sur lequel Windows 7, Windows Vista, Windows XP ou Windows 2000 sont déjà installés. • Windows : désinstallez les logiciels fournis avec l’imprimante à jet d’encre Canon avant de mettre à niveau Windows Vista vers Windows 7, puis réinstallez les logiciels fournis. •...
  • Page 30 Windows: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7, Windows Vista, Windows XP oder Windows 2000 garantiert werden. • Windows: Deinstallieren Sie erst das Softwarepaket des Canon-Tintenstrahldruckers, bevor Sie ein Upgrade von Windows Vista auf Windows 7 durchführen, und installieren Sie das Softwarepaket erneut.
  • Page 31 Windows: il funzionamento è garantito solo sui PC in cui è installato Windows 7, Windows Vista, Windows XP o Windows 2000. • Windows: disinstallare innanzitutto il software fornito con la stampante a getto di inchiostro Canon prima di eseguire l’aggiornamento da Windows Vista a Windows 7, quindi installare nuovamente il software fornito.
  • Page 32 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen The Netherlands www.canon-europe.com CANON AUSTRALIA PTY LTD 1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia The following ink cartridges are compatible with this printer. canon.com.au Les cartouches d’encre suivantes sont compatibles avec cette imprimante.

This manual is also suitable for:

Pixma ip2702