Maintenance; Air Cleaner; Mantenimiento; Depurador De Aire - Zenoah EBZ8000/8000RH Owner's/Operator's Manual

Zenoah ebz8000/8000rh backpack blower owner's manual
Table of Contents

Advertisement

System/Compornent
Air Filter
Prefilter
Paper Filter
Fuel Leaks

Fuel Filter

Fuel Line

Spark Plug

Muffler
Muffler Spark Arrester
Cooling System
Screws/Nuts/Bolts
Cylinder Exhaust Port
Sistema/Componente
Prefiltro
Filtro de aire
Filtro de papel
Fugas de combustible
Filtro de combustible
Línea de combustible
Bujía de encendido
Silenciador
Amortiguador de chispas del silenciador
Sistema de enfriamiento
Tornillos/Tuercas/ Pernos
Orificio de escape del cilindro
English

Maintenance

Maintenance, replacement, or repair of
the emission control device and
systems may be performed by any non-
road engine repair establishment or
individual.
Procedure
Inspect/Clean
Inspect/Replace
Inspect/Replace
Inspect/Replace
Inspect/Clean
Inspect/Clean
Inspect/Clean
Inspect/Clean
Inspect/Clean
Tighten
Inspect/Clean
Procedimiento
Inspeccionar/Limpiar
Inspeccionar/Reemplazar
Inspeccionar/Reemplazar
Inspeccionar/Reemplazar
Inspeccionar/Limpiar
Inspeccionar/Limpiar
Inspeccionar/Limpiar
Inspeccionar/Limpiar
Inspeccionar/Limpiar
Apretar
Inspeccionar/Limpiar
WARNING
Make sure that the engine has stopped
and is cool before performing any
service to the blower. Contact with
rotating blower fan or hot muffler may
result in a personal injury.

■ AIR CLEANER

• Never operate the blower without an air
filter or with a deformed or broken filter
element.
• Check the air cleaner before use.
A clogged air filter may increase fuel
consumption while cutting down the
engine power. Never operate the
blower without the air filter or with a
deformed filter element because
unfiltered dusty air will quickly ruin
the engine.
Español

Mantenimiento

El mantenimiento, el reemplazo o la
reparación del dispositivo de control
de emisión y los sistemas pueden
realizarse
establecimiento o individuo que realice
la reparación de motores para uso
fuera de caminos.
Daily
Every
or
25 hours
Before use
after
Diario
Después
o antes
de cada
del uso
25 horas
ADVERTENCIA
Antes
iniciar
mantenimiento del soplador, asegúrese
de que el motor se haya detenido y
enfriado. El contacto con el ventilador
en movimiento o con el silenciador
caliente puede causar lesiones.

■ DEPURADOR DE AIRE

• Nunca utilice el soplador sin un
depurador de aire instalado o con un
elemento de filtro deformado o roto.
• Verifique el depurador de aire antes
de usarlo.
Un depurador de aire obstruido
puede aumentar el consumo de
combustible y reducir al mismo
tiempo la potencia del motor. Nunca
utilice el soplador sin el depurador
de aire instalado o con un elemento
de filtro deformado o roto, ya que el
aire sin filtrar (que contiene polvo)
arruinará rápidamente el motor.
por
cualquier
Every
Every
50 hours
100 hours
after
after
Después
Después
de cada
de cada
50 horas
100 horas
los
trabajos
de
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents