Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operator's manual
KO
사용자 설명서
ZH-TW 操作手冊
2-16
17-30
31-43
EBZ8550

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EBZ8550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zenoah EBZ8550

  • Page 1 EBZ8550 Operator's manual 2-16 사용자 설명서 17-30 ZH-TW 操作手冊 31-43...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction..............2 Maintenance..............11 Safety................4 Transportation, storage and disposal......14 Assembly................ 8 Technical data.............. 15 Operation................ 9 Warranty............... 16 Introduction Product description Intended use This product is a backpack blower with a fuel engine. Use the product to blow leaves and other unwanted material from areas such as lawns, pathways and We have a policy of continuous product development asphalt roads.
  • Page 3 9. Fuel tank 10. Spark plug 11. Vibration damping system Severing of fingers or hand by fan blade. 12. Choke control 13. Handle 14. Stop switch with throttle position adjustment 15. Throttle trigger Use approved protective gloves. 16. Pipe angle 17.
  • Page 4: Safety

    Safety Safety definitions • This product is a dangerous tool if used carelessly or incorrectly and can cause serious, even fatal injuries. Warnings, cautions and notes are used to point out It is extremely important that you read and specially important parts of the manual. understand the contents of this operator’s manual.
  • Page 5 • Engine exhaust fumes contain carbon monoxide, decreases the degree of injury if an accident does which can cause carbon monoxide poisoning. For occur. Let your dealer help you select the right this reason you should not start or run the product equipment.
  • Page 6 • Use breathing protection when there is a risk of dust. To do a check of the muffler WARNING: Do not use a product with a defective muffler. WARNING: The muffler becomes very hot during and after operation, also at idle speed.
  • Page 7 Fuel safety that it is not damaged. Make sure that the vibration damping system is attached correctly. WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. • Do not mix the fuel indoor or near a heat source. •...
  • Page 8: Assembly

    Safety instructions for maintenance • The inside of the muffler contains chemicals that may be carcinogenic. Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler. • Stop the engine before assembling or dismantling WARNING: Read the warning instructions accessories or other parts.
  • Page 9: Operation

    WARNING: Read and understand the safety stroke engines. chapter before you use the product. • If Zenoah two-stroke oil is not available, you may use another two-stroke oil of good quality that is Fuel intended for air cooled engines.Contact your dealer when you select an oil.
  • Page 10 To operate the throttle switch • If there is some fuel on the container, remove the unwanted fuel and let the container dry. • Apply full throttle (A). • Make sure that the area near the fuel tank cap is •...
  • Page 11: Maintenance

    To stop the product 7. Pull the starter rope handle slowly until resistance occurs. 8. Pull the starter rope handle quickly with your right hand until the engine starts or tries to start, CAUTION: Do not stop the product at full maximum 10 times.
  • Page 12 Maintenance Daily Weekly Monthly Examine all cables and connections. Examine and clean the spark arrester screen on the muffler. Replace the spark plug. Make sure it is attached with a supressor. To do a check of the spark plug WARNING: The mufflers become very hot during and after operation, also at idle CAUTION: Use the recommended spark speed.
  • Page 13 6. Make sure that the muffler is correctly attached to 1. Loosen the fasteners that holds the air filter cover in the product. Tighten the screws (A) and (B) to 8-12 position. 2. Remove the air filter cover (A). To examine the air intake screen A clogged air intake screen decreases the blow force and increases the temperature of the engine.
  • Page 14: Transportation, Storage And Disposal

    Transportation, storage and disposal Transportation and storage • For storage and transportation of the product and fuel, make sure that there are no leaks or fumes. Sparks or open flames, for example from electrical devices or boilers, can start a fire. •...
  • Page 15: Technical Data

    Technical data Technical data EBZ8550 Engine Cylinder displacement, cm 75.6 Idle speed, rpm 2000 Catalytic converter muffler Speed-regulated ignition system Ignition system Spark plug NGK CMR7H Electrode gap, mm 0.6-0.7 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity, l Weight Weight, kg 11.3...
  • Page 16: Warranty

    THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIES. period, the failed part will be replaced or repaired free of charge by a Zenoah authorized dealer. ANY IMPLIED WARRANTY is limited to the duration of the limited warranty. Otherwise, this limited warranty is...
  • Page 17 목차 서문................17 유지 보수..............26 안전성................19 운송, 보관 및 폐기............28 조립................23 기술 정보..............29 작동................24 보증................30 서문 제품 설명 고유 용도 이 제품은 연료 엔진으로 작동되는 배낭형 블로어입니다. 제품을 사용하여 잔디, 통로, 아스팔트 도로와 같은 구역 에서 나뭇잎과 기타 불필요한 물질을 송풍합니다. 당사는...
  • Page 18 9. 연료 탱크 10. 점화 플러그 팬 블레이드로 인해 손가락이나 손을 심하게 11. 진동 완화 시스템 다칠 수 있습니다. 12. 초크 제어 장치 13. 핸들 14. 스로틀 위치 조정 기능이 있는 정지 스위치 15. 스로틀 트리거 승인된 보호용 장갑을 사용하십시오. 16.
  • Page 19 안전성 안전 정의 • 영구적 청각 장애를 초래할 수 있습니다. 그러므로 항 상 인가된 청력 보호 장구를 착용하십시오. 설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고, 주의 및 • 장비를 사용하기 전에 전반적인 검사를 수행하십시오 주가 사용됩니다. 제품 개요 페이지의 17 참조). •...
  • Page 20 • 사람이나 동물에게 직접적으로 공기를 분사하면 안 • 인가된 시각 보호 장구 가리개를 사용하는 경우에는 됩니다. 반드시 인가된 고글을 사용하십시오. 인가된 고글은 미국 표준 ANSI Z87.1 또는 EU 국가의 EN 166에 동 • 짙은 안개, 호우, 강풍, 혹한 등과 같이 기후가 좋지 않 의해야...
  • Page 21 • 응급 처치 용품은 가까이에 두십시오. 주: 소음기의 내부 표면에는 암을 유발할 수 있는 화 학 물질이 포함되어 있습니다. 소음기가 손상된 경우 에는 이러한 요소를 만지지 않도록 주의하십시오. 3. 소음기가 제품에 올바르게 부착되어 있는지 확인하십 시오. 나사를 8-12Nm로 조이십시오. 제품의 안전장치 경고: 제품을...
  • Page 22 정지 스위치 • 연료에 주의하십시오. 연료는 인화성이고 연기는 폭 발성이 있으며 부상 또는 사망 사고를 초래할 수 있습 정지 스위치를 사용하여 엔진을 정지시키십시오. 엔진이 니다. 완전히 정지하는지 확인하십시오. • 연료 연기를 흡입하지 마십시오. 부상을 입을 수 있습 니다. 충분한 공기 흐름이 있는지 확인하십시오. •...
  • Page 23 조립 서문 4. 케이블 클램프를 사용하여 플렉시블 호스에 케이블을 부착합니다. 경고: 제품을 조립하기 전에 다음 '안전' 장을 읽고 이해하십시오. 제품 의 튜브 및 핸들 조립 1. 파이프 앵글과 컨트롤 파이프(B)에 클램프(C), (D)로 플렉시블 호스(A)를 부착합니다. 5. 컨트롤 파이프에 중간 파이프를 연결합니다. 주: 원활한...
  • Page 24 최상의 결과와 성능을 위해 Zenoah 에서 2행정 엔진 7. 연료 탱크에서 누설이 없는지 확인하십시오. 용으로 특별히 고안된 2행정 오일을 사용하십시오. • 만약 Zenoah 2행정 오일을 구할 수 없다면 공랭식 엔 제품을 연결하기 전에 다음을 수행하십 진에 사용하도록 제조된 양질의 타 회사의 2행정 오 시오.
  • Page 25 제품 시동 방법 • 블로어의 열린 부분을 바닥 가까이로 유지합니다. 블 로우 파이프의 전체 길이를 사용하여 공기 흐름을 지 1. 엔진이 식어 있을 경우 초크 레버를 닫힌 초크 위치로 면에 가깝게 유지하십시오. 작업 후 주변을 정리합니 미십시오. 다. 다른 사람의 정원에 쓰레기를 날리지 않았는지 확 인합니다.
  • Page 26 제품 정지 방법() 1. 스로틀 레버를 정지 위치로 미십시오. 주의: 제품이 최고 속도일 때 정지시키지 마 십시오. 유지 보수 서문 경고: 제품의 유지 보수 작업을 수행하기 전 에 안전 장을 읽고 이해하십시오. 유지 보수 일정 유지 보수 매일 매주 매월 외부...
  • Page 27 스파크 플러그 점검 방법 3. 나사(E)를 풀고 배기 덕트(D)를 탈거합니다. 주의: 권장하는 스파크 플러그를 사용하십시 기술 정보 페이지의 29 을 참조하십시오. 오. 잘못된 스파크 플러그를 사용하면 제품을 손 상할 수 있습니다. 1. 제품이 시동 걸리지 않거나 제품이 공전 속도에서 올 바르게...
  • Page 28 2. 공기 흡입구 스크린의 손상 여부를 검사하고 올바르 2. 공기 여과기 덮개(A)를 제거하십시오. 게 부착되어 있는지 확인합니다. 3. 여과기 프레임에서 폼 여과기(B)와 종이 여과기(C)를 제거합니다. 4. 종이 여과기(C)를 교체합니다. 5. 따뜻한 비눗물로 폼 여과기(B)를 청소하십시오. 주: 오랫동안 사용한 공기 여과기는 완벽하게 세척할 수...
  • Page 29 기술 정보 기술 정보 EBZ8550 엔진 실린더 배기량, cm 75.6 공전 속도, rpm 2000 정화용 촉매 소음기 없음 속도 통제 점화 시스템 있음 점화 시스템 점화 플러그 NGK CMR7H 전극 갭, mm 0.6-0.7 연료 및 윤활 시스템 연료 탱크 용량, l 중량...
  • Page 30 보증 제한 보증 해당 보증 기간 내에 정상적인 작동 조건에서 제품에 고 장이 발생할 경우 결함이 있는 부품은 Zenoah 공인 대리 점에서 무료로 교체하거나 수리합니다. 보증 기간: 최종 사용자의 구매 후 6개월간으로 생산월로 부터 12개월간 적용됩니다. (대여용으로 사용하는 경우 30일) 구매자는...
  • Page 31 目錄 介紹................31 維護................39 安全................32 運送、貯放和棄置............41 組裝................36 技術資料............... 42 操作................37 保固................43 介紹 產品描述 預定用途 本產品為配備燃油引擎的後背式吹葉機。 使用本產品將落葉及其他多餘的物品吹離草地、路徑和瀝 青路面等區域。 我們採取延續產品開發的政策,因此保留權利,得以未經 事先通知而逕自修改產品的設計與外觀。 產品概要 1. 托架 6. 風扇 2. 束帶 7. 空氣濾清器 3. 引擎蓋 8. 起動繩握把 4. 風扇外罩 9. 燃油箱 5. 進氣濾網 10. 火星塞 1321 - 001 - 09.09.2019...
  • Page 32 11. 振動阻尼系統 12. 扼流圈控制器 13. 握把 被風扇葉片切斷手指或手。 14. 停止開關 (具有油門位置調節功能) 15. 油門觸發器 16. 接角管 17. 夾鉗 請使用經核准的保護手套。 18. 彈性軟管 19. 控制管 20. 纜線夾 加油。 21. 中間管 22. 標準噴嘴 23. 操作手冊 24. 多用扳手 排氣裝置球。 產品上的符號 警告!本產品具有危險性。若未小心且正確 身體所有部位應遠離高溫表面。 地使用本產品,可能造成操作人員或旁人受 傷或死亡。為避免對操作人員或旁人造成傷 害,請閱讀並遵守操作手冊中的所有安全指 示。 扼流圈,開啟位置。...
  • Page 33 • 發生緊急狀況時,請打開腰部與胸前束帶,讓機器向 小心: 如果因未遵守手冊指示,而造成本產 後掉落,以讓您的身體與機器分離。 品、其他物品或鄰近區域有損壞的風險時, • 請務必聯絡當地主管機關,並確定您遵循適用的指 將會出現此注意訊息。 令。 • 身體所有部位應遠離高溫表面。 附註: 用於提供在特定情況下所需的更多資訊。 • 絕對不可在室內起動機器。如果吸入廢氣可能會造成 危險。 一般安全指示 • 觀察並注意周遭環境。確保沒有人或動物會接觸到本 產品。如果有人接近您的工作區域,請將油門控制設 定為最低油門,直到該人維持安全距離為止。請勿將 警告: 在您使用本產品前,請先閱讀以下警 本產品指向人、動物、遊樂區域、開啟的窗戶和汽車 告指示。 等。未經授權的人士或動物不可進入工作區域內,也 就是說,15 公尺以內。 • 循環受阻的人員遭遇過度振動可能引發循環損傷或神 • 無論如何絕對不可在未經製造商允許下變更產品設 計。務必使用原廠配件。未經授權的改裝和/或配件可 經損傷。如有出現遭遇過度振動的症狀,請聯絡您的 醫師。這類症狀包括麻痺、知覺喪失、發麻、刺痛、 能導致嚴重的人身傷害或操作人員或其他人員的死 疼痛、虛弱乏力、膚色或膚況發生變異。這些症狀一 亡。 般會發生在手指、手部或手腕。在低溫下風險會提 •...
  • Page 34 個人防護設備 • 有灰塵的風險時,請使用呼吸防護裝置。 警告: 在您使用本產品前,請先閱讀以下警 告指示。 • 在操作本產品時,請務必使用經核准的個人防護設 備。個人防護設備無法完全避免傷害,但在發生意外 時能夠減輕傷害等級。讓您的代理商協助您選擇正確 的設備。 • 使用經核准的聽力保護裝置。 • 請將急救設備放在隨手可及之處。 • 使用經核准的護目裝置。面罩必須與經核准的安全護 目鏡一併穿戴。在美國,經核准的安全護目鏡必須符 合 ANSI Z87.1 標準,在歐盟國家,必須符合 EN 166 標準。 產品上的安全裝置 警告: 在您使用本產品前,請先閱讀以下警 告指示。 本節提供本產品的安全功能、其用途,以及如何執行檢查 產品概要, 與維護來確保操作正常的相關說明。請參閱 頁碼 31 標題下的指示,找出這些零件在您產品上的位 置。 • 如有必要,請使用手套,例如檢查或清潔本產品時。 如未正確執行產品維護,或維護及/或維修作業並非由專 業人士執行,可能會縮短機器的使用壽命並提高意外風 險。如需進一步的資訊,請洽詢最近的維修經銷商。...
  • Page 35 停止開關 警告: 消音器在操作前後,以及怠速時會變 使用停止開關即可停止引擎。確定引擎完全停止。 得非常熱。請使用保護手套以防燙傷。 消音器可將噪音量降到最低並引導廢氣遠離操作人員。 1. 停止引擎。 2. 目視檢查是否損壞或變形。 附註: 消音器的內部表面含有可能致癌的化學物質。 如果消音器損壞,請小心不要碰觸這些元件。 3. 確定消音器已正確連接於產品之上。將螺絲鎖緊至 8-12 Nm。 束帶安全 請務必在操作本產品時使用束帶。如果您沒有使用束帶, 您無法安全地操作本產品。這可能會對您或其他人造成傷 害。請確定背帶已連接且已正確調整。鬆脫的背帶可能會 有吸進本產品風扇的風險。 4. 檢查防火網篩,進行目視檢查。 燃油安全 a) 如有損壞,請更換防火網篩。 維護消音器, b) 如有阻塞,請清潔防火網篩。參考 頁碼 40 以取得更多資訊。 警告: 在您使用本產品前,請先閱讀以下警 告指示。 振動阻尼系統 • 請勿在室內或靠近熱源的地方混合燃油。 本產品配備振動阻尼系統,可減少振動並讓操作更輕鬆。 檢查振動阻尼系統,並確定未損壞。確定振動阻尼系統已...
  • Page 36 維護安全指示 • 請勿在室內區域添加燃油至引擎中。空氣不夠流通, 可能會導致因窒息或一氧化碳而造成的受傷或死亡。 • 鎖緊燃油箱蓋時請小心,否則可能會起火。 • 請將產品移離加油位置至少 3 m (10 ft) 後再起動。 警告: 在您使用本產品前,請先閱讀以下警 告指示。 • 請勿在燃油箱內放太多燃油。 • 請確定移動產品或燃油容器時不會發生洩漏。 • 您的保固範圍不包含因使用未經授權的配件或更換零 • 請勿將產品或燃油放在有明火、火花或母火之處。請 件而造成的損壞,亦不負賠償責任。 確定貯放區域沒有明火。 • 消音器內部含有可能致癌的化學物質。如消音器受 • 在移動燃油或將燃油置入貯放處時,只能使用經核准 損,請避免接觸這些元件。 的容器。 • 組裝或拆解配件或其他零件之前,請先停止引擎。 • 請先清空燃油箱,再進行長時間貯放。請遵守關於燃 • 確認夾鉗中的厚圓插銷已插入背帶中。若未正確插 油處置地點的當地法律。 入,可能會導致人員受傷。 •...
  • Page 37 5. 將中間管連接至控制管。 1. 背上本產品的束帶。 2. 拉緊側邊背帶,直到產品緊貼您的身體。 6. 將吹葉機噴嘴連接至中間管。 調整束帶 正確調整的束帶和產品使操作更容易。 操作 介紹 二行程機油 • 為發揮最佳效能與表現,請使用特別針對我們的二行 程引擎調製的 Zenoah 二行程機油。 警告: 在您使用產品前,請閱讀並理解安全 • 如果您無法取得 Zenoah 二行程機油,也可以使用其 章節內容。 他品質優良的氣冷式引擎專用二行程機油。選擇機油 時請聯絡您的代理商。 燃油 • 請勿使用水冷式舷外引擎專用的二行程機油,也稱為 舷外機油。 使用燃油 • 請勿使用四行程引擎專用的機油。 小心: 本產品配備二行程引擎。請使用汽油 汽油,公升 二行程機油,公升 與二行程引擎機油的混合物。請務必在混合 物中使用正確量的機油。汽油與機油比例不...
  • Page 38 添加燃油 • 使用停止開關 (D) 關閉產品。 • 請務必使用具有防濺閥的燃油容器。 • 如果容器上有一些燃油,請清除多餘的燃油並讓容器 乾燥。 • 請確定燃油箱蓋附近的區域乾淨清潔。 • 請先搖晃燃油容器,再將燃油混合物添加至燃油箱 中。 將燃油加入燃油箱 1. 關閉產品。 2. 將產品放在平坦的表面上。 3. 鬆開燃油箱蓋以釋放燃油箱內的壓力。 起動產品 4. 取下燃油箱蓋。 5. 將燃油箱加注至 80%。 1. 如果引擎還是冷的,請將扼流圈控制桿推至關閉的扼 流圈位置。 6. 將燃油箱蓋完全鎖緊。 7. 確定燃油箱內沒有滲漏的情形。 在您操作產品前 警告: 在您操作產品前,請先閱讀安全指 示。 • 使用吹葉機時請儘量降低油門。油門越低,噪音越...
  • Page 39 1. 將油門桿推到停止的位置。 小心: 請勿將起動繩握把拉到完全延 長,也不要放開起動繩握把。 9. 將扼流圈控制桿移至開啟扼流圈的位置,直到控制桿 推到底。 10. 拉起動繩握把,直到引擎起動並保持運轉。 11. 如果引擎未起動,請再次執行步驟 1 至步驟 10。 12. 讓引擎運轉 2 至 3 分鐘,等到變熱後再操作產品。 關閉產品 小心: 請勿在全速運轉的情況下關閉產品。 維護 介紹 警告: 在您維護產品前,請閱讀並理解安全 章節內容。 維護排程 維護 每天 每週 每月 清理外部表面。 確認油門控制裝置運作正常。 確認停止開關運作正常。 關閉產品 ,頁碼 39 。 檢查停止開關,請參閱...
  • Page 40 維護 每天 每週 每月 更換火星塞。確認已為其裝上抑制器。 檢查火星塞 3. 取下螺絲 (E) 和排氣管 (D)。 技術資 小心: 請使用建議的火星塞。請參考 料,頁碼 42 。不正確的火星塞可能會造成 產品損壞。 1. 如果產品難以起動或操作,或是產品在怠速速度時運 作不正確,請檢查火星塞是否有異物附著。若要降低 火星塞電極上有異物附著的風險,請執行以下步驟: a) 請確定怠速速度已正確調整。 b) 請確定燃油混合物正確無誤。 c) 請確定空氣濾清器乾淨清潔。 2. 如果火星塞髒污,請進行清潔。 技術資料,頁碼 3. 請確定電極間距正確無誤。請參考 42 。 附註: 消音器的內部表面含有可能致癌的化學物質。 如果消音器損壞,請小心不要碰觸這些元件。 4. 取下防火網篩 (C),並用鋼絲刷進行清理。使用鋼絲 刷清理消音器入口和出口的塵土。此外,也請用鋼絲...
  • Page 41 2. 檢查進氣濾網有無損傷,並確認是否已正確安裝。 2. 卸除空氣濾清器外蓋 (A)。 3. 從濾清器外框中取出泡棉濾網 (B) 和紙濾網 (C)。 4. 更換紙濾網 (C)。 5. 用溫肥皂水清潔泡棉濾網 (B)。 附註: 已經使用很久的空氣濾清器無法完全清理乾 淨。請定期更換空氣濾清器,如空氣濾清器有瑕疵應 3. 清除進氣濾網上的塵土、樹葉和異物。 立即更換。 清潔空氣濾清器 6. 確認泡棉濾網 (B) 完全乾燥。 請定期清理空氣濾清器上的髒污和灰塵。如此可以防止化 7. 用刷子清理空氣濾清器外蓋 (A) 的內部表面。 油器故障、起動問題、引擎無力、引擎零件磨損,以及比 平時更多的油耗。請至少每隔 40 小時清理一次空氣濾清 更換束帶 器,如果處於作業繁重的情況,應更頻繁清理。 1. 鬆開固定空氣濾清器外蓋的固定栓。 警告:...
  • Page 42 技術資料 技術資料 EBZ8550 引擎 汽缸排氣量,cm 75.6 怠速速度,rpm 2000 觸媒轉化器消音器 否 速度調節點火系統 是 點火系統 火星塞 NGK CMR7H 電極間距,mm 0.6-0.7 燃油和潤滑系統 燃油箱容量,l 重量 重量,kg 11.3 噪音等級 在操作人員耳朵位置的均能聲壓位準,根據 ISO 22868:2011 測量而得, dB(A) 振動等級 握把處的均能振動位準 (a ),根據 ISO 22867:2011 測量而得,m/s hveq 風扇效能 使用標準噴嘴時的最大風速,m/s 使用標準噴嘴時的氣流,m 火星塞點火系統符合加拿大...
  • Page 43 保固 有限保固 在適用的保固期間內,如果產品在正常操作的情況下發生 任何故障,故障零件將由 Zenoah 授權代理商免費更換或 維修。 保固期間:使用者購買後六 (6) 個月,在生產月份起 12 個月內。(若用於租賃用途則為 30 天) 購買者應自行負擔將產品寄給 Zenoah 代理商以及從代理 商處取回產品的運輸費用。 如果診斷工作是在 Zenoah 代理商處進行,且確定保固零 件有瑕疵時,則購買者無須針對診斷工作支付任何人工費 用。 購買者或擁有者必須對製造商在《擁有者/操作員手冊》 中定義的必要維護的效能負責。 尚未達維護規定更換時間或僅需進行定期檢查而發現需要 維修或「視需要更換」的任何保固零件,在保固期間內均 享有保固。按維護規定必須定期更換的任何保固零件在該 零件第一次排程更換的期間內均享有保固。 效能與耐用性相當的替換零件可用於非保固維護或維修, 並且不會因而減損本公司的保固義務。 對於仍在保固期間內的保固零件故障而造成其他引擎組件 損壞,本公司將會負責。 因忽略《擁有者/操作員手冊》中針對正確使用和維護所 列的說明、意外誤操作、改造、濫用、未適當潤滑、使用 本公司指定以外之任何零件或配件及本公司不可抗力因素 而造成的損壞,均不在本保固的適用範圍內。 本保固不涵蓋因正常磨損或不損及功能的外觀因素而更換 的零件。 沒有其他明示保證。...
  • Page 44 Original instructions 원본 설명서 原始說明 1141802-94 2019-09-27...

This manual is also suitable for:

967997802