Nibe VPA 300/200 Series Installation And Maintenance Instructions Manual

Nibe VPA 300/200 Series Installation And Maintenance Instructions Manual

Enamel and copper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MOS 0543-2
VPA 300/200
SE
MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING VPA 300/200 EMALJ OCH KOPPAR
GB
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VPA 300/200 Enamel and Copper
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANWEISUNG VPA 300/200 MIT EMAILLIERTEM UND KUPFER-
DE
GEFÜTTERTEM BRAUCHWASSERSPEICHER
NL
INSTALLATIE EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFT VPA 300/200 EMAIL EN KOPER
R
031001
VPA 300/200

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VPA 300/200 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nibe VPA 300/200 Series

  • Page 1 VPA 300/200 MOS 0543-2 031001 VPA 300/200 MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING VPA 300/200 EMALJ OCH KOPPAR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VPA 300/200 Enamel and Copper MONTAGE- UND BEDIENUNGSANWEISUNG VPA 300/200 MIT EMAILLIERTEM UND KUPFER- GEFÜTTERTEM BRAUCHWASSERSPEICHER INSTALLATIE EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFT VPA 300/200 EMAIL EN KOPER...
  • Page 3 Elanslutning Utrustning Kallvatteninlopp Koppar: Ø28 mm Cu-rör Emalj: G1” utv Varmvattenutlopp Koppar: Ø28 mm Cu-rör Emalj: G1” utv Varmvattencirkulation Koppar: Ø15 mm Cu-rör Emalj: G3/4” utv Dockningsanslutning, inkommande från yttre värmekälla, G1 ” Dockningsanslutning, utgående till yttre värmekälla, G1 ” Luftnippel, dubbelmantelutrymme Elpatronanslutning G2”...
  • Page 4 Rörinstallation Tömning Vattenvärmaren Vattenvärmaren ska förses med erforderlig ventilut- rustning enligt gällande normer, såsom säkerhetsven- Tömning av vattenvärmaren sker genom sughävert i til, avstängningsventil, backventil, blandningsventil kallvattenanslutningen (1). För att få lufttillförsel kan och vakuumventil. Om plaströr eller glödgat kopparrör en varmvattenkran i systemet öppnas och en rörkopp- används skall invändig stödhylsa monteras.
  • Page 5: Teknisk Data

    Elanslutning Varmvattenkapacitet Tillbehör Laddeffekt NL-tal (kW) (minuter) LSA 10 Likströmsanod 2,75 Art nr 089 308 3,25 NL-tal: Enligt DIN 4753 T50: Uppvärmningstid från 10 till 50 °C. Bipackningssats Vmax: Maximal varmvattenmängd vid 55 °C i vatten- värmaren. 12 l/min ger 420 liter 40 °C bland- Isoleringsplugg vatten.
  • Page 6: Installation

    Equipment Cold water inlet Copper: Ø28 mm Cu-pipe Enamel: G1" male Hot water outlet Copper: Ø28 mm Cu-pipe Enamel: G1" male Hot water circulation Copper: Ø15 mm Cu-pipe Enamel: G3/4" male Docking connection, incoming from the external heat source, G1 "...
  • Page 7: Maintenance

    Elanslutning Pipe installation Emptying The water heater must be fitted with the requisite Water heater valves according to applicable standards, such as a Emptying the water heater takes place through the safety valve, cut-off valve, non-return valve, mixing siphon in the cold water connection (1). The hot water valve and vacuum valve.
  • Page 8: Hot Water Capacity

    Hot water capacity Accessories Charge power NL number (kW) (minutes) 2,75 LSA 10 Direct-current anode 3,25 Part no 089 308 NL number: According to DIN 4753 T50: Heating time from 10 to 50 °C. Enclosed kit Vmax: Maximum hot water volume at 55 °C in the water heater.
  • Page 9: Einbau

    Elanslutning Ausstattung Kaltwassereinlauf Kupfer: Ø 28 mm Kupferrohr Emaille: einzölliges Außengewinde Brauchwasserauslauf Kupfer: Ø 28 mm Kupferrohr Emaille: einzölliges Außengewinde Brauchwasserzirk. Kupfer: Ø 15 mm Kupferrohr Emaille: dreiviertelzölliges Außengewinde Dockungsanschluss, 1 “ Gewinde am Heizkreisvorlauf Dockungsanschluss, 1 “ Gewinde am Heizkreisrücklauf Entlüftungsnippel, für den Doppelmantel Heizpatronenanschluss mit zweizölligem Gewinde 8 Tauchrohr mit Innendurchmesser 11 mm, zur Steuerung der...
  • Page 10: Elektrische Installation

    Rohrinstallation Elektrische Installation Die Anlage muss gemäß geltenden Normen mit der Die VPA 300/200-Einheit kann durch den Einbau erforderlichen Ventilausrüstung ausgestattet werden, einer bzw. zweier Heizpatronen komplettiert werden. d.h. Sicherheitsventil, Sperrventil, Rückschlagventil, Das Anschlussgewinde ist zweizöllig und die Länge Mischventil und Vakuumventil. Werden in der Anlage der Heizpatrone darf keine 650 mm überschreiten.
  • Page 11: Wartung

    Elanslutning Wartung und Bedienung Brauchwasserkapazität Sicherheitsventil (nicht im Lieferumfang) Ladeleistung N L -Zahl Das Sicherheitsventil muss regelmäßig auf gute Funktion hin kontrolliert werden, d.h. viermal pro Jahr. (kW) (Minuten) Treten dabei Anzeichen reduzierter Funktion auf, muss das Sicherheitsventil ausgetauscht werden. 2,75 Nach einer...
  • Page 12 Aansluitingen Koudwaterinlaat Koper: Ø28 mm Cu-buis Email: G1” uitw Warmtapwateruitlaat Koper: Ø28 mm Cu-buis Email: G1” uitw Warmtapwatercirculatie Koper: Ø15 mm Cu-buis Email: G3/4” uitw Aanvoer aansluitingen voor de externe warmtebron(nen) G1 ” inw. Retour aansluitingen naar de externe warmtebron(nen) G1 ”...
  • Page 13 Elanslutning Elektrische verwarming Installatie en beveiligingen De boiler dient zowel primair als secundair van de De VPA 300/200 kan ook middels een of twee elektri- juiste regel en beveiliging apparatuur voorzien te wor- sche verwarmingselementen verwarmd worden. De den. toe te passen verwarmingselementen kunnen maxi- maal 650mm lang zijn.
  • Page 14 Service Onderhoud Indien service nodig is, kunt u het beste contact opne- Veiligheidsklep (niet bijgeleverd) men met uw toeleverancier.Hierbij kan het soms han- De VPA CU boiler zelf is onderhoudsvrij. Het is echter dig zijn als u het 14-cijferige serie nummer op kunt wel van groot belang dat een aantal keren per jaar de geven.
  • Page 16 Fax: 22 90 66 09 Jerikoveien 20 E-mail: info@nibe.se 1067 Oslo www.nibe-villavarme.no Tel: 085 662 84 90 NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Fax: 085 662 84 14 Aleja Jana Pawła II 57 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl 15-703 BIAŁYSTOK www.biawar.com.pl Tel: +46 - (0)433 - 73 000...

This manual is also suitable for:

Vpa 300/200-cuVpa 300/200-e088 710088 700

Table of Contents