Montáž; Uvedením Do Prevádzky; Údržba; Skladovanie - Scheppach HD12 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
SK
7. Montáž
Z dôvodov súvisiacich s baliacou technikou nie je váš
prístroj kompletne montovaný.
• Bočný kryt voľne pripevnite na základný podstavec
prístroja použitím skrutiek s plochou hlavou M8 x
40 mm a špeciálnych matíc. Neuťahujte pevne. obr.
2, 3
• Priečnu podperu spojte s ľavým a pravým bočným
krytom skrutkami s plochou hlavou M8 x 12 mm a
maticami. obr. 4, 5
• Odstráňte všetky skrutky a matice z puzdra.
• Skriňu pripevnite na bočné kryty použitím skrutiek s
plochou hlavou M5 x 20 mm a matíc. Pevne utiah-
nite všetky matice. obr. 6
• Filtračný vak vložte do nádrže a upevnite ho pásk-
ou, do skrine vložte podpornú tyč a zaistite filtračný
vak. obr. 1,7
• Vak na piliny upevnite na spodný vývod vzduchu
pomocou pásky. obr. 7
• Odsávaciu hadicu upevnite na dýzu na skrini a
pripevnite ju hadicovou sponou. obr. 8
• Hadicovú spojku upevnite hadicovou sponou na
opačnom konci hadice. obr. 9
Odsávacie zariadenie by sa pri každej výmene vaku
na piliny malo vyčistiť. Poškodené filtre a vaky sa mu-
sia ihneď vymeniť, aby množstvo prachu unikajúceho
do pracovného prostredia bolo čo najmenšie.
8. Príprava k práci
Pred začatím práce čítajte návod na obsluhu. In-
formácie na štítku motoru (voltáž a frekvencia) musí
byť v súlade s údaji na privádzači elektriny do zari-
adenia. Po zapojení do elektrickej siete je Odsávač
prachu 12 pripravený na prácu.
9. Údržba
Pred údržbou zariadenia a čistením vypnite motor a
stroj odpojte od siete
• Opravy elektrických prvkov prenechajte odborníko-
vi.
• Pravidelne vysypávajte filtrační vak. Počas práce
vakom občas potraste.
• Vak je treba vyprázdniť hneď ako je jeho obsah 10
cm do filtračnej trubice.
Príslušenstvo
Filtračný vak U/S/G
Vak na piliny 20 ks

10. Skladovanie

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem
dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder
unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur
liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elekt-
rowerkzeug in der Originalverpackung auf.
88 / 128
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
3906301013
7500 1500
11. Elektrická prípojka
Opravy elektrických prvkov môže vykonať len kvali-
fikovaný odborník. Zabudovaný elektrický motor je
kompletný prvok, pripravený na okamžité použitie.
Zásahy do elektrického obvodu musia byť vykonané
v súlade s miestnymi právnymi požiadavkami.
Poškodená izolácia na vedení je častou príčinou vzni-
ku poranení. Vyvarujte sa preto vzniku:
• odrenín a prasklín na izolácii, keď vediete kábel cez
dvere alebo okna
• slučiek
• rezov na izolácii, napr. pri prechádzaní cez kábel
• poškodení pri ťahaní za kábel
• puklín z dôvodu prirodzeného opotrebenia.
Takto poškodené káble sú zdraviu a životu
nebezpečné, preto ich nepoužívajte.
Drôty a sieťový kábel pravidelne kontrolujte, či nie sú
poškodené. Pred kontrolou, samozrejme, štiepačku
vypnite a odpojte zo siete. Použité káble musia spĺňať
miestne požiadavky
Jednofázový motor
• Výrobok napájajte zo siete, ktorá spĺňa požiadavky
motorového štítku.
• Predlžovací kábel musí mať v priereze min. 1 mm².
• Prívod elektriny je chránený max. 16 A.
V prípade ďalších požiadaviek a dotazov uvádzajte
nasledujúce informácie:
• Výrobca motoru
• Vstupný prúd motoru
• Dáta z výrobného štítku
• Dáta zo štítku pri vypínaní stroja
Ak sa chystáte motor vrátiť, musí byť dodaný s celou
poháňacou sústavou a vypínačom.
12. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia
poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený
zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť
alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín.
Prístroj a jeho
príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako
sú napr. kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovz-
dajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. In-
formujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych
úradoch!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents