Table of Contents

Advertisement

HRG416C1/466C1
PKEH
A1
C11
C20
HRG416C1/466C1
SKEH,
HRG466C1
SKEP
C19
C10
D6
Stop - Arrêt - Stopp - Arresto - Uit - Stopp
HRG536C9
A1
C11
C20
• Wear thick gloves when removing or installing the
cutting means, or when cleaning the cutting-means
enclosure. Disconnect the spark plug cap.
• Porter des gants épais pour le démontage et le
remontage de la lame de coupe ou lors du nettoyage du
carter de coupe. Débrancher le fil de bougie.
• Zum An- und Abbauen des Messers, sowie zum Reinigen
des Mähwerks dicke Handschuhe tragen. Zuvor den
Zündkerzenstecker abziehen.
• Indossare guanti spessi durante la rimozione o
l'installazione della lama o durante la pulizia del carter
coprilama. Disinserire il filo della candela
• Draag
werkhandschoenen
demonteren van het mes en het reinigen van het maaidek.
Neem de bougiekap van de bougie.
• Bär alltid kraftiga handskar, när du ska montera eller
demontera kniven och vid rengöring av knivhuset.
C9
D10
B3
C19
D8
HRG416C1/466C1
SKEH, PKEH
bij
het
monteren
of
HRG536C9
HRG466C1
SKEP
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents