Thank you for purchasing the AGRO HP/SP fan heater. Dziękujemy Państwu za zakup nagrzewnicy wodnej AGRO HP/SP. This operation manual has been issued by the FLOWAIR GŁOGOWSKI Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę FLOWAIR I BRZEZIŃSKI SP.J. company. The manufacturer reserves the right to make GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J.
1.2 AGRO SP 1.2 AGRO SP AGRO SP heaters are designed for indoor use. Units can operate in buildings with Nagrzewnice przeznaczone są do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mogą być increased both air dustiness and humidity as well as in ammonia environment – up to stosowane w obiektach, w których występuje zwiększone zapylenie powietrza,...
Page 4
"mieszania" związków | Die chemische Beständigkeit wird bei Umgebungstemperatur angegeben und ist NICHT mit dem "Mischen" von chemischen Verbindungen abgedeckt | Следует помнить, что защита от химвоздействия подается при температуре окружающей среды и не включает эффекта "смешивания" соединений www.flowair.com...
Rücklauf | температура воды на выходе из теплообменника Qw – water flow rate | strumień przepływu wody grzewczej | Heizwasserstrom | количество воды проходящей через теплообменник Δpw– pressure drop of water | spadek ciśnienia wody w wymienniku | wasserseitiger Druckabfall | потеря давления воды в теплообменнике www.flowair.com...
During the montage, the minimal distances from the walls and ceiling Podczas montażu należy zachować Bei der Montage sind die empfohlene Во время установки необходимо have to be kept. zalecane odległości od przegród. Abstände zu beachten. соблюдать рекомендуемые растояния от преград. www.flowair.com...
Mounting: on the return line of Czas otwarcia: 18sek. патрубки: ¾” the heat medium from the Montaż: na powrocie czynnika Время открытия: 18сек heater. grzewczego z nagrzewnicy Установка: на возврате (выходе) воды из теплообменника. * Niedostępne w Rosji / Недоступно в России www.flowair.com...
Stufenschalters. TRa/TRd ступенчатой регуляции and type should be chosen by the Przekrój i typ przewodów Stufenschalter ermöglicht eine производительности вентилятора. designer. powinien zostać dobrany przez stufige Regelung Сечение и тип проводов должен projektanta. Ventilatorleistung. Querschnitt und быть подобран проектировщиком. www.flowair.com...
Folgen Starting device without электроснабжения. eines eventuellen Kurzschlusses connecting the ground conductor is forbidden. in der Installation schützt. Запрещается запуск аппарата без подключения провода Es ist verboten, die Anlage ohne заземления. angeschlossenen Erdungskabel in Betrieb zu nehmen. | 10 www.flowair.com...
Hersteller haftet nicht für Запрещается использовать resulting from the use of a Schäden, infolge поврежденный аппарат. damaged device. Betriebes eines beschädigten Производитель не берет на Gerätes entstehen können. себя ответственность за ущерб, вызванный использованием поврежденного аппарата | 11 www.flowair.com...
Czyszczenie należy Reinigung soll längst направляя струю wykonywać ruchami wzdłuż Lamellen durchgeführt перпендикулярно к lamel, kierując dyszę werden, Die Druckluftdüse soll теплообменнику. nadmuchową prostopadle do unter dem 90 Grad Winkel zu wymiennika. Lamellen gerichtet werden. | 12 www.flowair.com...
4. Gwarancja przysługuje przez okres 36 kolejnych miesięcy od daty zakupu. 5. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Polskiej. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia 6. W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik jest zobowiązany tel.
производитель не несет ответственности! Hergestellt in Polen Made in EU Произведено в Польше Made in EU Hersteller: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20 Производитель: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. E-mail: info@flowair.pl ul.
Prowadzenie działalności bez szkody dla środowiska i przestrzeganie zasad observing the rules of proper handling of waste electrical and prawidłowego postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym electronic equipment is a priority for FLOWAIR. i elektronicznym to dla firmy FLOWAIR priorytet. Jako producent takich urządzeń współpracujemy z organizacją Odzysku The symbol of the crossed out wheeled bin placed on the Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego z firmą...
Ведение бизнеса без ущерба для окружающей среды и соблюдение Grundsätze für den ordnungsgemäßen Umgang mit правил обращения с отходами электрического и электронного Elektroaltgeräten und Elektronik hat für FLOWAIR eine Priorität. оборудования является приоритетом компании FLOWAIR. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät, auf Символ...
Page 17
Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20 e-mail: info@flowair.pl www.flowair.com Niniejszym deklarujemy, iż wodne nagrzewnice powietrza / FLOWAIR hereby confirms that heating unit / FLOWAIR erklärt, dass folgende Wasserlufterhitzer / Компания FLOWAIR декларирует, что водяные воздухонагреватели: ...