Caractéristiques Techniques - IMER STEP 120 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual

Mortar mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Cher client,
félicitations pour votre achat : la guniteuse IMER STEP 120, qui
représente le résultat de plusieurs années d'expérience, est une
machine de haute fiabilité présentant des innovations techniques
importantes.
- COMMENT TRAVAILLER EN TOUTE SECURITE.
Pour garantir une sécurité totale, il est fondamental de lire
attentivement les instructions qui suivent.
Le présent manuel d'UTILISATION et d'ENTRETIEN doit être con-
servé par le responsable de chantier, à savoir le chef de chantier,
et toujours être disponible pour sa consultation.
Il doit être considéré comme partie intégrante de la machine et doit
être conservé pour les références futures (EN ISO 12100) jusqu'à
la destruction de la machine. En cas d'endommagement ou de
perte, un nouvel exemplaire pourra être demandé au fabricant.
Le manuel renferme la déclaration de conformité CE 2006/42/CE
et d'importantes consignes pour la préparation du chantier, l'instal-
lation, l'utilisation, les modalités d'entretien et l'approvisionnement
de pièces détachées. Cependant, une expérience appropriée et
une bonne connaissance de la machine de la part de l'utilisateur
sont à considérer comme indispensables. L'utilisateur doit être
formé par une personne connaissant parfaitement les modalités
d'utilisation de la machine.
Afin qu'il soit possible de garantir la sécurité de l'opérateur, la
sécurité de fonctionnement et la longue durée de la machine, il est
nécessaire de respecter les instructions du manuel, les normes de
sécurité et de prévention des accidents de travail conformément à
la législation en vigueur (port de chaussures et d'un habillement
appropriés, emploi de casques, de gants, de lunettes, etc.).
- Faire en sorte que les avertissements soient toujours
lisibles.
- Il est interdit de modifier, de quelque manière que ce
soit, la structure métallique ou l'ingénierie de la guniteuse.
IMER INTERNATIONAL décline toute responsabilité en cas de
non-respect des réglementations régissant l'utilisation de ces ap-
pareils, notamment : utilisation incorrecte, défauts d'alimentation,
manque d'entretien, modifications non autorisées, non-respect
total ou partiel des consignes données dans ce manuel.
IMER INTERNATIONAL se réserve le droit de modifier les ca-
ractéristiques de la guniteuse et/ou le contenu de ce manuel
sans devoir pour autant modifier la machine et/ou les manuels
précédents.
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Le tableau 1 contient les données techniques de la guniteuse, en
référence à la figure 1.
2. NORMES DE FABRICATION
Les guniteuses ont été conçues et construites en appliquant les
normes indiquées dans le tableau 1.
3. NIVEAU DE PUISSANCE SONORE
Le tableau 1 indique le niveau de pression sonore de la guniteuse
mesuré à l'oreille de l'opérateur (LpA à 1 m ) et le niveau d'émis-
sion sonore dans le milieu (puissance LWA) mesuré selon EN
ISO 3744 (2000/14/CE).
4. DESCRIPTION FONCTIONNEMENT GUNITEUSE
- LA GUNITEUSE A VIS EXCENTRIQUE est destinée à
l'emploi dans les chantiers de construction pour pomper,
injecter ou vaporiser tous les matériaux mouillés et pré-
mélangés, mortiers fibrorenforcés ou réfractaires, coulis de
béton, matériel ignifuge, chapes autolissantes ou injections
de consolidation à pression contrôlée.
4.1 DESCRIPTION GUNITEUSE (voir fig.1)
La guniteuse STEP 120 est disponible dans les versions
triphasée 400V/50Hz (à 2 vitesses) et monophasée 230V/50Hz
(avec débit variable.
La guniteuse est constituée par un châssis (réf.1) sur roues
(réf.3) qui supporte une trémie (réf. 2) avec vibreur (réf. 9) ou
grille optionnelle (réf.10), par un tableau électrique (réf.5), un
motoréducteur (réf.7) qui, au moyen d'un agitateur actionne
une pompe à vis excentrique (réf. 4) qui transporte, à travers un
tuyau en caoutchouc, le matériau à la lance.
Lorsque le matériau est vaporisé, l'air pompé par un
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
STEP 120
compresseur (réf6) situé dans un logement de la cabine (réf 8)
arrive également à la lance. La guniteuse peut aussi être dotée
d'un kit de remorquage optionnel composé par une barre à
hauteur réglable (réf.11) plus les feux (réf.13) pour remorquage
routier (applicable seulement dans les pays acceptant le
remorquage).
La guniteuse peut être commandée par : commande
pneumatique, électrique par câble (commande - option)
Pour la version monophasée le débit est réglé en agissant sur
les boutons (+) et (-) de l'armoire de commande.
Le débit est visualisé sur l'afficheur de l'armoire électrique.
La STEP 120 peut être dotée d'une malaxeuse planétaire
(optionnelle) (réf.12) qui permet de malaxer rapidement et
efficacement des mortiers traditionnels et prémélangés, en
réalisant ainsi une unité intégrée autonome de malaxage et de
pompage).
4.2 DESCRIPTION DES PRINCIPAUX ACCESSOIRES
NÉCESSAIRES AUX DIVERSES APPLICATIONS
La STEP 120 est la guniteuse idéale du spécialiste et de l'entre-
prise, grâce au débit maximum de matériel, à la grande distance
de pompage, à la granulométrie transportable élevée. La trémie
de grande capacité est dotée d'une grille vibrante, sa hauteur de
remplissage est réduite, qui la rend facilement alimentable avec
les bétonneuses normales.
- TAMIS VIBRANT (fig2)
chacun équipé du capteur de sécurité.
Il doit être utilisé chaque fois que l'on décide de préparer le
matériau sur place en prélevant les inertes d'un amas en vrac :
dans ce cas, il peut y avoir des inertes de granulométrie supérieu-
re à celle permise et d'autres objets non désirés qui pourraient
obstruer l'orifice de la lance ou être la cause d'une usure préma-
turée du stator.
Le positionner sur la trémie (réf.1) et sous la malaxeuse (si
présente réf.2) et relié électriquement via une fiche (réf. 3) à
l'armoire électrique de la machine (réf.4), sur laquelle se trouve
la commande d'allumage et d'extinction du vibreur.
Fonctionnement : après avoir positionné et branché la machine et
avant de verser le matériau dans la trémie, positionner l'interrup-
teur sur la position 1 (fig 6,7, réf1), le vibreur se met en marche.
Verser le matériau. A la fin de l'opération, remettre l'interrupteur
dans la position OFF, enlever les résidus restés dans le tamis.
19
- Ce composant peut être remplacé par la grille-trémis,
1
FIG.2
2
4
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents