Monacor img Stage Line CD-170DJ Manual

Monacor img Stage Line CD-170DJ Manual

Dj cd player

Advertisement

Quick Links

Stage Line
DJ-CD-SPIELER
DJ CD PLAYER
LECTEUR DE CD
LETTORE CD PER DJ
CD-170 DJ
CD PLAYER
CD-170DJ
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI • ISTRUZIONI PER L´USO
GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE
1 BIT 8 TIMES OVERSAMPLING. D/A CONVERTER COMPACT DISC PLAYER
POWER
ON
R
PROGRAM
CONT./SINGLE
OPEN
CLOSE
CUE
Best.-Nr. 21.0660
-16
PITCH
PITCH BEND
TIME
0
R
TRACK
SEARCH
LOOP
+16
PITCH
CONTROL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the img Stage Line CD-170DJ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monacor img Stage Line CD-170DJ

  • Page 1 Stage Line DJ-CD-SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR DE CD LETTORE CD PER DJ PITCH PITCH BEND CD-170 DJ CD PLAYER PROGRAM CONT./SINGLE TIME 1 BIT 8 TIMES OVERSAMPLING. D/A CONVERTER COMPACT DISC PLAYER TRACK POWER OPEN CLOSE SEARCH LOOP PITCH CONTROL CD-170DJ Best.-Nr.
  • Page 2 Bevor Sie einschalten ... Voordat u inschakelt ... Förskrift Vi önskar dig mycket nöje med din nya Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem Wij wensen u veel plezier met uw nieuw CD-170DJ. Om du först läser instruktio- neuen img Stage Line Gerät. Dabei soll toestel van img Stage Line.
  • Page 3 PITCH REMAIN PLAY 1 PROG PITCH BEND TRACK COMPACT CD-170 DJ DIGITAL AUDIO CD PLAYER PROGRAM CONT./ SINGLE TIME 1 BIT 8 TIMES OVERSAMPLING. D/A CONVERTER COMPACT DISC PLAYER TRACK POWER OPEN CLOSE SEARCH LOOP PITCH CONTROL 10 11 12 13 14 DIGITAL OUT LINE OUT START /PAUSE...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    • Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen Hinweise für den sicheren Gebrauch Für die Reinigung nur ein trockenes Staubtuch ver- dann immer die beschriebenen Bedienelemente wenden, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser. Dieses Gerät entspricht derRichtlinie für elektro- und Anschlüsse.
  • Page 5: Bedienung

    8 Taste zum Öffnen und Schließen der CD-Schublade 2.2 Rückseite 3) Eine CD mit der Beschriftung nach oben einle- gen, und mit der Taste OPEN/CLOSE die CD- 16 6,3-mm-Mono-Klinkenbuchse zum Anschluß an 9 Taste START/PAUSE, jedes Betätigen dieser Schublade wieder schließen. Nach kurzer Zeit ein Mischpult für den Faderstart Taste wechselt zwischen Wiedergabe (An- zeigt das Display die Gesamttitelzahl und die...
  • Page 6 „Frames” (F) unterteilt sind (1 Frame = Sekunde). 5.5 Automatischer Rücksprung zu einer ge- Durch mehrfaches Drücken der Taste TIME (2) kön- wünschten Stelle nen folgende Zeitinformationen angezeigt werden: 1) Die Stelle anfahren, zu der automatisch zurück- gesprungen werden soll, und mit der Taste 1.
  • Page 7: Fader Start

    schaltet das Gerät auf Pause. Durch Drücken der 6.2 Programmierung überprüfen 1) Mit den Tasten TRACK (14) auf den gewünschten Taste kann der Titel wiederholt abgespielt oder Titel springen. 1) Steht das Gerät auf Stop, wird durch mehrmali- mit den Tasten TRACK ein anderer Titel angewählt ges Drücken der Taste PROGRAM die program- 2) Die Taste CUE (11) gedrückt halten.
  • Page 8: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à Conseils d’utilisation Eléments et branchements visualiser les éléments et branchements. Le CD-170DJ répond à la norme européenne 89/336/CEE relative à la compatibilité électroma- 2.1 Face avant gnétique et à la norme 73/23/CEE portant sur les Table des matières Page 1 Affichage...
  • Page 9: Funzionamento

    vous pouvez avec cette touche, afficher le nom- Installation souhaité s’affiche. Démarrez ensuite la lecture bre de titres et la durée totale du CD. Quelques avec la touche . L’affichage indique pen- Le CD-170DJ est conçu pour être installé dans un secondes plus tard, l’affichage revient sur les dant toute la durée de la lecture.
  • Page 10: Compilare Una Sequenza Individuale Dei Titoli

    Enfoncez la touche PROGRAM (10) pour afficher le tenez-la enfoncée. Lorsque vous la relâchez, le 5.8 Adaptation du rythme nombre de titres et la durée totale du CD; quelques lecteur est à nouveau sur le repère, en mode Si un autre lecteur CD ou une platine-disques sont secondes plus tard, il revient sur les indications Pause.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    5) Sélectionnez le titre suivant, enfoncez la touche 6.4 Effacement d’une programmation Caractéristiques techniques PROGRAM; vous pouvez programmer ainsi jus- Si vous souhaitez effacer une programmation, en- Système optique ..laser 3 faisceaux qu’à 16 titres. foncez la touche PROGRAM (10) jusqu’à...
  • Page 12: Bedieningselementen En Aansluitingen

    Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds Bedieningselementen en De netspanning (230 V~) waarmee dit toestel een overzicht hebt van de beschreven bedie- aansluitingen gevoed wordt is levensgevaarlijk! Open het toestel ningselementen en aansluitingen. niet, want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok.
  • Page 13: Instalación

    10 Met de PROGRAM-toets kan men tracks in elke 2.2 Achterzijde van de CD-speler 3) Leg een CD in de lade met het label naar boven volgorde programmeren (zie hoofdstuk 6 "Een en sluit de lade opnieuw met de OPEN/CLOSE- 16 Mono-jack (6,3 mm) voor de verbinding met de eigen reeks tracks samenstellen").
  • Page 14 wordt de resterende tijd met REMAIN aangeduid. De de CD eerst traag frame per frame vooruit (1 frame = 5) Druk op de LOOP-toets (13) op plaats B waar de tijd wordt in minuten (M) en seconden (S) weergege- ste seconde) en na een tijdje sneller vooruit of herhaling moet stoppen en vanwaar de CD-speler ven.
  • Page 15 5.9 Opnieuw afspelen van een individuele 7) Indien u per ongeluk een track geselecteerd hebt, Via de voorafluisteringsfunctie van het mengpaneel track dan kan deze met de TIME-toets (2) gewist worden, kan een track voorbeluisterd worden, wanneer u de zolang deze op het display weergegeven wordt. schuifregelaar voor de CD-speler gesloten is.
  • Page 16: Comandos E Ligações

    Desdobre a Pág. 3 para poder assim acompanhar Recomendações Comandos e Ligações a descrição dos elementos de comando e das Este aparelho corresponde ás Directivas EC, para ligações. compatibilidade electromagnetica 89/336/EEC, e 2.1 Painel da Frente da Unidade de Controlo 73/23/EEC para equipamentos de baixa voltagem.
  • Page 17 10 Tecla PROGRAM para compilar uma sequência 2.2 Painel Traseiro (Fig. 2) 3) Coloque um CD com a etiqueta ou rótulo para de títulos (ver capitulo 6 ”Organizar a sua própria cima, e feche a gaveta com a tecla OPEN/ 16 Jack Mono ”, para ligar à...
  • Page 18 Carregando diversas vezes na tecla TIME (2), rápido, pode ser ouvido repetidamente até a tecla 6) Se pretender terminar com a repetição e reprodu- podem seleccionar-se as seguintes informações de ser premida. zir o título normalmente, carregue de novo na tempo : tecla LOOP (13).
  • Page 19: Tekniske Specifikationer

    6.2 Conferir a Programação 1. Com as teclas TRACK (14), passe para o titulo PLAY 1. Inicie a reprodução com a tecla (9). 1) Se o leitor estiver em modo ”STOP”, a sequência desejado. Depois do fim do título o leitor fica em Pausa. Carre- programada aparece carregando diversas vezes gando na tecla , o título pode ser tocado repeti-...
  • Page 20 Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän- Ge även akt på följande: Med CD-spelaren i stoppläge (symbolerna • visningarna i texten. visas inte) kan funktionen TIME användas Titta ALDRIG in i laserstrålen då detta kan ge per- för att radera en programmerad sekvens ur min- manenta ögonskador.
  • Page 21 14 TRACKknapp för att välja enskilt spår. Varje gång Funktioner 5.2 Visning av speltid och antal spår på CD- knappen trycks in hoppar avspelningen fram skivan ett spår. Vid tryck på knappen hoppar avspel- Under avspelning av CD-skiva visas spår ( track) och 5.1 Avspelning av CD-skiva ningen tillbaks till början av spelande spår.
  • Page 22 lutad sökning hörs den punkt som valts om och om Val av egen spelordning igen tills knappen trycks in. Om endast ett visst antal spår skall avspelas, måste denna sekvens programmeras. 5.5 Automatisk återgång till en önskad punkt 1) Märk ut den punkt som CD-spelaren skall återgå 6.1 Sammanställning av egen spelordning till och ställ CD-spelaren i pauseläge med knap- Repetering av ett önskat avsnitt...
  • Page 23: Tekniset Tiedot

    6.4 Radering av programmering Specifikationer Tryck på knappen PROGRAM (10) i ca: 2 sek. tills Nålsystem: ... . 3-strålig laser symbolerna inte syns längre. Tryck sedan Avläsningsfrekvens: ..352,8 kHz på...
  • Page 24 Stage Line  Copyright by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

This manual is also suitable for:

21.0660

Table of Contents