Balanced Body Allegro 2 Assembling Manual page 53

Reformer
Hide thumbs Also See for Allegro 2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Nota: Utilice la parte con Velcro de la correa de seguridad
orientada a la parte superior del marco de la torre para fijar la
PTB en posición vertical cuando no esté en uso.
8. CUARTO LADO OPCIONAL PARA EL TRAVESAÑO
Se puede pedir un cuarto
lado para el travesaño por
separado. Para instalarlo,
quite el travesaño del
armazón quitando los T-pins.
Introduzca en los agujeros
los tornillos que se incluyen,
tal como se muestra en la
Figura I. Repita el proceso en
el otro lado y vuelva a conectar
el travesaño al armazón
mediante los T-pins.
9. CONVERSIÓN OPCIONAL DE COLCHONETA
Para instalar la colchoneta en el armazón, desacople los resortes
y mueva el carro hasta la cabecera del Reformer. Coloque la
colchoneta (con el lado tapizado hacia arriba) en el armazón y
deslice la lengüeta de madera de la colchoneta por debajo de la
plataforma para ponerse de pie a los pies del armazón.
10. SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
Seguridad
» Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea las siguientes
precauciones importantes antes de usar el Allegro 2 Tower
System.
» Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el
Allegro 2 Tower System.
» Use el Allegro 2 Tower System únicamente como se describe
en estas instrucciones y en el vídeo.
» Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos
los usuarios del Allegro 2 Tower System estén debidamente
informados de todas las precauciones.
» Use el Allegro 2 Tower System solo sobre una superficie
nivelada.
» Mantenga las manos y los pies alejados de todas las piezas
móviles. Cuando no se esté usando el Allegro 2 Tower System,
deje por lo menos dos resortes conectados al armazón del
carro y asegúrese de que el travesaño esté asegurado o se
haya quitado.
» Mantenga a los niños menores de 12 años de edad y los
animales domésticos alejados del Allegro 2 Tower System en
todo momento.
Figura I
» Si siente dolor, se marea o le falta el aliento, deje de hacer
ejercicio inmediatamente.
» Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte
con su médico.
Mantenimiento
» Dependiendo de la frecuencia de uso, los resortes deberían
ofrecer un uso seguro durante uno o dos años (3000 horas).
Cambie cualquier resorte que esté torcido, doblado o muestre
separaciones mientras está en reposo.
» Quite el pelo y la suciedad de los ejes de las ruedas. La
suciedad puede crear presión sobre los cojinetes, haciendo
que se desgasten. Si los cojinetes hacen ruido, cámbielos.
Aparte de eso, no es necesario dar ningún mantenimiento a
los cojinetes.
» Repare cualquier desgarrón de la tapicería con un juego de
reparación de tapicería disponible en las tiendas de piezas
automotrices, o haga que la reparen localmente.
» Llame a Balanced Body para otras opciones de tapicería y
nuevo tapizado.
» Hay tapizado de recambio disponible en Balance Body
» Sustituya los tornillos, pasadores de retención, T-pins y otras
piezas que falten.
» Tighten tower knobs monthly to ensure they are always tight.
Limpieza
» Después de cada uso, limpie la almohadilla del carro, el
reposacabezas, la barra para los pies y los apoyos para los
hombros con un paño suave y una mezcla de agua y jabón
suave que no sea abrasiva.
» Mantenga la torre, el travesaño y el carril del carro limpios
y libres de polvo y suciedad.
» Limpie la plataforma con un limpiador suave que no
sea abrasivo.
» Mantenga las cuerdas y los resortes libres de polvo.
» Los bucles de algodón pueden lavarse en la lavadora.
Cuélguelos para secarlos.
¿Preguntas? Llame al número de soporte técnico de
Balanced Body al 1-800-PILATES o al +1-916-388-2838,
o envíe un mensaje a info@pilates.com.
52

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents