Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

10035146 10035147
Barre Mur
Ballettstange
Ballet Barre
Barra de ballet
Barre de ballet
Sbarra da danza classica

Advertisement

loading

Summary of Contents for Klarfit Barre Mur

  • Page 1 10035146 10035147 Barre Mur Ballettstange Ballet Barre Barra de ballet Barre de ballet Sbarra da danza classica...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Aufgrund der Natur des Sports ist die Möglichkeit von Verletzungen bei gymnastischen und sportlichen Aktivitäten gegeben. • Das Gerät ist nur für den Gebrauch durch entsprechend ausgebildete und qualifi zierte Teilnehmer unter Beaufsichtigung vorgesehen.
  • Page 5 LIEFERUMFANG Das folgende Befestigungsmaterial ist im Lieferumfang enthalten: • Halterungen (2 Stk.) • Metallstangen (2 Stk.) • Kunststoffbuchsen (2 Stk.) • Endkappen (2 Stk.) • L-Schrauben (2 Stk.) • Hardware (Zugschrauben, Dübel, Unterlegscheiben) INSTALLATION Schieben Sie die Kunststoffbuchsen in die linke und rechte Halterung.
  • Page 6 Schieben Sie die Endkappen in das linke und rechte Ende der Metallstangen. Verbinden Sie die beiden Metallstangen, indem Sie auf den Knopf drücken, und sie ineinander schieben. Die an der Wand montierte Ballettstange ermöglicht es Benutzern aller Größen, in der für sie geeigneten Höhe zu trainieren. Wir empfehlen Ihnen die obere Stange in einer Höhe von ca.
  • Page 7 Bohren Sie mit einem 5,5 mm Bohrer etwa 5 cm tief in die Wand und befestigen Sie beide Halterung mit den mitgelieferten Zugschrauben, Dübeln und Unterlegscheiben.
  • Page 8 Schieben Sie die Metallstange durch die Halterungen. Verriegeln Sie dann die L-Schraube in jedem Schraubenloch. Achten Sie darauf, beide L-Schrauben fest anzuziehen, um die Ballettstange in den Halterungen zu fixieren. Die Ballettstange kann nun benutzt werden. Untersuchen sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf lose Beschläge oder Beschädigungen.
  • Page 9 Dear customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 10 SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions thoroughly before using the device. Due to the nature of sports, there is a possibility of injury during gymnastic and sports activities. • The equipment is intended for use only by properly trained and qualifi ed participants under supervision.
  • Page 11 SCOPE OF DELIVERY The following fixing material is included in the scope of delivery: • Brackets (2 pcs.) • Metal rods (2 pcs.) • Plastic bushings (2 pcs.) • End caps (2 pcs.) • L-bolts (2 pcs.) • Hardware (lag screws, dowels, washers) INSTALLATION Slide the plastic bushings into the left and right bracket.
  • Page 12 Slide the end caps into the left and right ends of the metal rods. Connect the two metal rods by pressing the button and sliding them into each other. The wall-mounted ballet bar allows users of all sizes to train at the height that suits them.
  • Page 13 Drill about 5 cm deep into the wall with a 5.5 mm drill bit and fix both brackets with the supplied lag screws, dowels and washers.
  • Page 14 Slide the metal rod through the brackets. Then lock the L-screw in each screw hole. Be sure to tighten both L-screws to secure the ballet bar in the brackets. The ballet bar can now be used. Inspect the unit for loose fittings or damage before each use.
  • Page 15 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar el dispositivo. Debido a la naturaleza de los deportes, existe la posibilidad de lesiones durante las actividades gimnásticas y deportivas. • El equipo está destinado a ser utilizado únicamente por participantes debidamente capacitados y cualifi cados bajo supervisión.
  • Page 17 CONTENIDO DE LA ENTREGA El siguiente material de fijación está incluido en el alcance de la entrega: • Soportes (2 piezas) • varillas de metal (2 piezas) • Bujes de plástico (2 piezas) • Tapas finales (2 uds.) • Pernos en L (2 piezas) •...
  • Page 18 Deslice las tapas de los extremos en los extremos izquierdo y derecho de las barras de metal. Conecte las dos barras de metal presionando el botón y deslizándolas una dentro de la otra. La barra de ballet montada en la pared permite a los usuarios de todos los tamaños entrenar a la altura que les convenga.
  • Page 19 Utilice una broca de 5,5 mm para perforar unos 5 cm de profundidad en la pared y fije ambos soportes con los tirafondos, tacos y arandelas suministrados.
  • Page 20 Deslice la barra de metal a través de los soportes. Entonces bloquee el tornillo L en cada agujero. Asegúrese de apretar ambos tornillos L para asegurar la barra de ballet en los soportes. La barra de ballet puede ser usada ahora. Inspeccione la unidad en busca de accesorios sueltos o dañados antes de cada uso.
  • Page 21 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les instructions avant d‘utiliser l‘appareil. La nature de ce sport implique un risque de blessure lors des activités de gymnastique et de sport. • L‘appareil est uniquement destiné à être utilisé par des participants formés et qualifi és sous surveillance.
  • Page 23 CONTENU DE L‘EMBALLAGE Le matériel de montage suivant est inclus dans la livraison : • Supports (2 pces) • Barres métalliques (2 pces) • Bagues en plastique (2 pces) • Embouts (2 pces) • Vis en L (2 pces) • Matériel (tirefonds, chevilles, rondelles) INSTALLATION Faites glisser les bagues en plastique dans les supports gauche et droit.
  • Page 24 Faites glisser les embouts dans les extrémités gauche et droite des barres métalliques. Connectez les deux barres métalliques en appuyant sur le bouton et enfoncez-les l‘une dans l‘autre. La barre de ballet murale permet aux utilisateurs de toutes tailles de s'entraîner à...
  • Page 25 Percez environ 5 cm de profondeur dans le mur avec un foret de 5,5 mm et fixez les deux supports avec les tirefonds, les chevilles et les rondelles fournis.
  • Page 26 Faites glisser la barre métallique à travers les supports. Verrouillez ensuite la vis en L dans chaque trou de vis. Assurez-vous de bien serrer les deux vis en L pour fixer la barre de ballet dans les supports. La barre de ballet peut maintenant être utilisée. Avant chaque utilisation, vérifiez que l‘appareil n‘est pas desserré...
  • Page 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 28 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente il manuale d’uso prima di utilizzare l’attrezzo. Vista la natura dello sport, ci si potrebbe ferire durante le attività ginniche e sportive. • L’uso dell’attrezzo è previsto solo per coloro che sono istruiti e qualifi cati, ma solo sotto sorveglianza.
  • Page 29 VOLUME DELLA CONSEGNA Il volume della consegna comprende il seguente materiale di fissaggio: • Supporti (2 pezzi) • Sbarre di metallo (2 pezzi) • Bulloni di plastica (2 pezzi) • Tappi di chiusura (2 pezzi) • Viti a L (2 pezzi) •...
  • Page 30 Spingere i tappi di chiusura nelle estremità a destra e a sinistra delle sbarre di metallo. Unire entrambe le sbarre di metallo premendo il bottone e spingendole una dentro l’altra. La sbarra montata alla parete consente agli utenti di qualsiasi statura di allenarsi all’altezza a loro più...
  • Page 31 Forare con un trapano da 5,5 mm la parete a una profondità di 5 cm e fissare entrambi i supporti con le viti di tensionamento, le rondelle e i tasselli inclusi.
  • Page 32 Inserire le sbarre di metallo nei supporti. Serrare la vite a L in ogni foro per vite, assicurandosi di stringere saldamente le viti per fissare la sbarra nei supporti. Ora è possibile utilizzare la sbarra da danza classica. Prima di ogni uso però verificare che non sia danneggiata e che tutte le viti e i bulloni siano ben stretti.

This manual is also suitable for:

1003514610035147