Kärcher WRH 1200 Manual page 163

Hide thumbs Also See for WRH 1200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Преди първото използване на
Вашия уред прочетете това
оригинално инструкцуя за работа,
действайте според него и го запазете за
по-късно използване или за следващия
притежател.
Съдържание
Съдържание . . . . . . . . . . .
Към това упътване за работа BG . . 1
Опазване на околната среда BG . . 1
Гаранция . . . . . . . . . . . . . .
Символи в Упътването за ра-
бота . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Употреба по предназначение BG . . 1
Указания за безопасност .
Елементи на уреда . . . . . .
Обслужване . . . . . . . . . . . .
Функция . . . . . . . . . . . . . . .
Технически данни . . . . . . .
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . .
Съхранение на уреда . . . .
Поддръжка и грижи . . . . . .
Помощ при проблеми . . . .
Принадлежности . . . . . . . .
EC Декларация за съответ-
ствие . . . . . . . . . . . . . . . . .
Инсталиране на инсталация-
та (Само за специалисти).
Към това упътване за рабо-
та
Целеви групи на това упътване
Всички ползватели: Ползватели са
инструктираните сътрудници, потре-
бители и специалисти.
Специалисти:Специалисти са лица-
та, които благодарение на профе-
сионалното си образование са
подготвени за разполагане и пускане
в действие на инсталации.
Определения
Прясна вода
Вода от водопровода
Отпадни води
Отдавана от уреда за почистване с ви-
соко налягане, замърсена вода
Производствена вода
Подготвена от инсталацията вода за
повторно използване за процесите на
миене (предварително миене, миене с
високо налягане) с уреди за почистване
с високо налягане.
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали
могат да се рециклират.
Моля не хвърляйте опаков-
ките при домашните отпадъ-
ци, а ги предайте на
вторични суровини с цел пов-
BG . . 1
торна употреба.
Старите уреди съдържат
BG . . 1
ценни материали, подлежа-
щи на рециклиране, които
BG . . 1
могат да бъдат употребени
повторно. Батерии, масла и
подобни на тях не бива да
BG . . 1
попадат в околната среда.
BG . . 2
Поради това моля отстраня-
BG . . 2
вайте старите уреди, използ-
BG . . 3
вайки подходящи за целта
BG . . 3
системи за събиране.
BG . . 4
Указания за съставките (REACH)
BG . . 4
Актуална информация за съставките ще
BG . . 4
намерите на:
BG . . 7
www.kaercher.com/REACH
BG . . 8
BG . . 8
Във всяка страна са валидни издадени-
те от оторизирания ни дистрибутор га-
BG . . 8
ранционни условия. Евентуални
неизправности на Вашия уред ще от-
страним в рамките на гаранционния срок
безплатно, ако се касае за дефект в ма-
териалите или при производство. В слу-
чай, че трябва да предявите правото си
на използване на гаранция се обърнете
към специализираната търговска мрежа
или към най-близкия Ви оторизиран сер-
виз, като представите и документите за
покупката.
Символи в Упътването за
ОПАСНОСТ
За непосредствено грозяща опасност,
която води до тежки телесни повреди
или до смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За възможна опасна ситуация, която
би могла да доведе до тежки телесни
повреди или смърт.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
За възможна опасна ситуация, която
би могла да доведе до леки телесни по-
вреди или материални щети.
Употреба по предназначе-
Инсталацията почиства отпадните води
от миенето на автомобили и предоставя
отработена вода за уредите за почист-
ване с високо налягане (максимум 1200
литра на час). Отработената вода може
да се използва само за миещи програми
(напр. предварително миене, миене с
високо налягане). Отработената вода не
е подходяща за изплакване респ. за на-
Гаранция
работа
ние
1
-
BG
насяне на ускорители на съхненето или
за други цели.
Почистването се използва посредством:
Отделяне на трудно отлагащи се
частици посредством филтъра от
влакна.
Ако нивото на водата в резервоара на
помпата превиши определена височина,
магнитният вентил се отваря и водата се
отвежда през филтъра с активен въглен
в канализацията.
Предпоставки за безупречна функция:
Система на резервоара по водната
схема в глава „Функция".
Максимално подаване на вода 2000
л/ч.
Минимално подаване на вода 1200
л/ч.
Отработените води в подаването на
инсталацията съдържат максимум
30 mg масло на литър вода.
Предоставеният от клиента масло-
уловител трябва да се поддържа в
съответствие с предписанията.
Указания за безопасност
Общи положения
За да се избегнат опасности за хора, жи-
вотни и предмети, прочетете преди пър-
вото пускане в действие на
инсталацията:
това упътване за работа, особено съ-
държащите се в него указания за
безопасност
приложените "Указания за безопас-
ност за инсталации за третиране на
канални води"
съответните национални разпоредби
на законодателя
Всички лица, които имат нещо общо с
разполагането, пускането в действие,
поддръжката, ремонта и обслужването,
трябва
да са съответно квалифицирани,
да са запознати с „Указанията за без-
опасност за третиране на канални
води" и да ги спазват,
да познават и спазват това Упътване
за работа,
да познават и спазват съответните
разпоредби.
Уредът трябва да се използва само от
хора, които са обучени за експлоатация-
та му и които са доказали способностите
си за работа с него, и са натоварени из-
рично с използването му.
Този уред не е предназначен за обслуж-
ване от лица с ограничени физически,
сензорни или умствени способности.
Уредът не трябва да се използва от де-
ца, младежи или неоторизирани лица.
ОПАСНОСТ
Опасни за здравето увреждания при пи-
ене на производствена вода. Почисте-
ните отработени води не
притежават качествата на питейна
вода. Те съдържат остатъчни замър-
сявания и почистващи препарати.
ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване от електри-
чески удар. Всички метални части, кои-
то могат да бъдат докоснати, трябва
да бъдат включени в изравняването на
потенциала.
163

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents