Kärcher WRH 1200 Manual
Hide thumbs Also See for WRH 1200:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WRH 1200
English
Русский
59630350 08/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher WRH 1200

  • Page 1 WRH 1200 English Русский 59630350 08/11...
  • Page 2: Table Of Contents

    Please read and comply with Minimum water quantity 1,200 l/h – Environmental protection these original instructions prior The wastewater in the system inlet con- – to the initial operation of your appliance and tains a max. of 30 mg of oil per litre of The packaging materials are re- store them for later use or subsequent own- water.
  • Page 3: Device Elements

    Device elements 1 Tension lever  Loosen the filament filter by turning the Filter operations tension lever in the anti-clockwise direc- 2 Unlocking lever tion. 3 Filament filter  Wait for 30 seconds. 4 Multi-channel valve  Tighten the filament filter and loosen it 5 Manometer at the filter inlet immediately.
  • Page 4: Function

    Function Flow pattern 1 To the processed water tank/ high- ERSTFILTRAT/RINSE Immersion pump requirements pressure cleaner During final rinse the water flows via: (building-side) 2 to drainage system *) Immersion pump – 3 Control shaft *) Pressure (min.) 0,2 (2) Multi-channel valve in position ERST- –...
  • Page 5: Maintenance And Care

    Performances containing the notice Danger Maintenance and care "operator" may only be performed by in- Risk of accident while working on the unit. structed individualls, who are able to During all tasks Maintenance instructions operate and service high pressure First switch-on in voltage-less state, switch The bases of a safe operating of the equip- equipment.
  • Page 6  Fill the filter bottle with water.  Lift upward the entire tension lever Clean the shutter along with the bearings.  Attach and tighten the cap to the filter  Mark the flow direction on the shutter. bottle.  Unscrew the nuts at the upper end of ...
  • Page 7: Troubleshooting

     Place the filament filter on the lower  Fasten the threaded rods with undelay the tightening lever in the range shown console so that both the rear pins lock washers and nuts. above without exerting any pressure. into the long-holes of the console. Otherwise, dismantle the tightening le- ...
  • Page 8: Accessories

    Accessories EC Declaration of Conformity Electrical installation The machine must have an FI fuse of type We hereby declare that the machine de- Filter inlay B, 30 mA. scribed below complies with the relevant Order No. 5.033-239.0 The electrical connection of the system basic safety and health requirements of the Filter fill active carbon filter may only be performed by a qualified elec-...
  • Page 9 Lire ces notice originale avant la Le nettoyage s'effectue grâce à la : Protection de première utilisation de votre ap- séparation de particules difficilement – l’environnement pareil, se comporter selon ce qu'elles re- enlevable dans le filtre à filaments. quièrent et les conserver pour une Si le niveau d'eau dépasse une hauteur dé- Les matériaux constitutifs de utilisation ultérieure ou pour le propriétaire...
  • Page 10  Если существует опасность замороз- Вывод из эксплуатации ков, дополнительно необходимо уда-  Выключить насос, установленный на лить оставшуюся воду (см. раздел заводе-изготовителе. "Защита от морозов"). Назначение Поточная схема 1 К баку с технической водой/высоко- К баку с технической водой/высоко- –...
  • Page 11 Транспортировка Техническое обслуживание и уход Внимание! Опасность получения травм и повреж- Указания по техническому дений! При транспортировке следует обслуживанию обратить внимание на вес устройс- тва. Важным условием для надежной работы Перед транспортировкой следует уда- установки является регулярное техни- лить остатки воды, имеющиеся в уст- ческое...
  • Page 12 План технического обслуживания Время Дейс- соответству- Проведение работ Кем прово- твие ющий узел дится ежеднев- Обрат- Филаментный Провести процесс обратной промывки Эксплуата- но ная про- фильтр ционник мывка ежене- очистить Сток на моеч- Почистить корзину грязеуловителя в стоке основания. Эксплуата- дельно...
  • Page 13 4 Хомут для крепления шланга Указание Очистка диафрагмы 5 Крышка Утилизировать активированный уголь  Указать пропускное направление на 6 Верхняя часть в соответствии с местными предпи- диафрагме. саниями 7 Фильтровальная вставка  Вынуть диафрагму.  Установить воронку 4.901-090.0 в ре- 8 Труба...
  • Page 14 Указание Не использовать консистентные смаз- ки на основе силикона. Силикон, попав- ший в воду, ухудшает результат очистки и просушки при мойке автомо- билей.  Вставить в фильтрующий элемент верхнюю и нижнюю части.  Выровнять верхнюю и нижнюю части таким образом, чтобы можно было вставить...
  • Page 15 Устранение неисправностей торые способны безопасно обслужи- Опасность Кто должен устаранять вать моющую установку. Опасность несчастных случаев при ра неполадки? Сервисная служба – боте на установке. При всех работах Эксплуатационник – Работы со ссылкой "Сервисная служ-  Остановить погружной насос за Работы...
  • Page 16 Принадлежности Заявление о соответствии Распаковка установки ЕС Распакуйте установку и направьте упа- Фильтровальная вставка ковочные материалы в переработку. Настоящим мы заявляем, что нижеука- № для заказа: 5.033-239.0 Электропроводка занный прибор по своей концепции и Наполнитель фильтра из активиро- конструкции, а также в осуществленном ванного...

Table of Contents