Page 3
Svenska, Installatörshandbok - DKI 10 Innehåll Allmänt 1 st Topplåt Detta tillbehör används då F750 installeras i utrymme med låg takhöjd eller då man av någon annan anledning 1 st Skyddsplåt vill dela värmepumpen. 2 st Flexrör TIPS! 4 st Kablage Se installationshandboken för F750 för mer in-...
Page 4
7. Lossa kablagen mellan luftbehandlingsdelen och be- Anslutningar redardelen. OBS! Den elektriska ledningsdragningen mellan luft- behandlings- och beredardelen skall utföras en- ligt gällande bestämmelser. OBS! Töm F750 på vatten om den blivit installerad ti- digare. Varmt vatten kan förekomma vid töm- ning, skållningsrisk kan föreligga.
Page 5
11. Passa om möjligt in låsvinklarna på luftbehandlings- 17. Dra kondensslangen till botten av beredardelens delen i konsolerna. spillkopp eller direkt till avlopp. Slangen ska förläggas sluttande i hela sin längd för att undvika vattensäckar. Slangen kan kapas vid behov. OBS! Om kondensvattenslangen leds direkt till avlopp ska den formas till ett vatten-...
Page 6
23. Montera samman skyddsplåten med 2 av de medle- 26. Skruva fast skyddsplåten i luftbehandlingsdelens vererade M5x9-skruvarna. framkant med de medlevererade M5x16-skruvarna. 24. Vik ut låsvinklarna på skyddsplåten. 27. Fixera kablagen, flexrören samt kondensslangen i skyddsplåten med de medlevererade buntbanden med clips.
Page 7
28. Montera samman kablagen och flexrören med buntbandet som saknar clips. 29. Sätt tillbaka isoleringen samt frontplåtarna på luftbe- handlings- och beredardelen.
Page 8
English, Installer manual - DKI 10 Contents General Top panel This accessory is used when F750 is installed in areas with low ceilings or when one for some reason wishes to split Protective panel the heat pump. Flexible pipe Wiring...
Page 9
7. Disconnect the wiring between the air treatment Connections section and the water heater section. NOTE The electrical wiring between the air treatment and water heater sections must be carried out in accordance with the stipulations in force. NOTE Drain F750 of water if it was previously installed. There may be some hot water when draining, risk of scalding.
Page 10
11. If possible, align the lock tabs on the air treatment 17. Route the condensation hose to the bottom of the section into the brackets. water heater section's overflow cup or directly to the drain. The entire length of the hose must be inclined to prevent water pockets.
Page 11
23. Secure the protective panel with 2 of the M5x9 26. Secure the protective panel at the front edge of the screws supplied. air treatment section with the M5x16 screws sup- plied. 24. Bend out the lock tabs on the protective panel. 27.
Page 12
28. Install the wiring and flexible pipes together using the cable tie without clips. 29. Reinstall the insulation and the front panels on the air treatment and water heater sections.
Page 13
Deutsch, Installateurhandbuch - DKI 10 Inhalt Allgemeines 1 St. Obere Abdeckung Dieses Zubehör wird bei F750-Installationen in Bereichen mit niedriger Deckenhöhe verwendet oder wenn die 1 St. Schutzabdeckung Wärmepumpe aus einem anderen Grund geteilt werden 2 St. Flexrohre soll. 4 St.
Page 14
7. Lösen Sie die Verkabelung zwischen Abluftmodul Anschlüsse und Speicherteil. HINWEIS! Beim Verlegen der elektrischen Leitungen zwi- schen Abluftmodul und Speicherteil sind die geltenden Vorschriften zu beachten. HINWEIS! Lassen Sie aus F750 das Wasser ab, sofern be- reits eine frühere Installation vorgenommen wurde.
Page 15
11. Passen Sie – sofern möglich – die Sicherungswinkel 17. Verlegen Sie den Kondenswasserschlauch zum Boden am Abluftmodul in die Konsolen ein. des Überlaufbehälters am Speicherteil oder direkt zum Abfluss. Der Schlauch muss über die gesamte Länge in einem Gefälle verlegt werden, um Wasser- ansammlungen zu vermeiden.
Page 16
23. Montieren Sie die Schutzabdeckung mit 2 der beilie- 26. Schrauben Sie die Schutzabdeckung mithilfe der genden M5x9-Schrauben. beiliegenden M5x16-Schrauben an der Vorderseite des Abluftmoduls an. 24. Klappen Sie die Sicherungswinkel an der Schutzabde- ckung heraus. 27. Fixieren Sie Kabel, Flexrohre sowie Kondenswasser- schlauch an der Schutzabdeckung mithilfe der beilie- genden Kabelbinder mit Klemmen.
Page 17
28. Verbinden Sie Kabel und Flexrohre mithilfe des Kabel- binders ohne Klemmen. 29. Befestigen Sie die Isolierung sowie Frontabdeckung am Abluftmodul und Speicherteil.
Page 18
Suomi, Asentajan käsikirja - DKI 10 Sisältö Yleistä 1 kpl Yläpelti Tätä lisävarustetta käytetään, kun F750 asennetaan ma- talaan tilaan tai kun lämpöpumppu halutaan jakaa 1 kpl Suojuspelti muusta syystä. 2 kpl Letku VIHJE! 4 kpl Kaapelit Lisätietoa lämpöpumpusta ja sen asennuksesta...
Page 19
7. Irrota ilmankäsittelyosan ja lämmönsiirto-osan väliset Liitännät kaapelit. HUOM! Ilmankäsittely- ja lämmönsiirto-osien väliset sähköasennukset on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. HUOM! Tyhjennä F750 jos se on asennettu aikaisemmin. Tyhjennyksen yhteydessä siitä saattaa tulla kuu- maa vettä. Jakaminen ja asennus 1. Asenna kannakkeet, joiden päälle ilmankäsittelyosa asennetaan.
Page 20
11. Sovita ilmankäsittelyosan lukituskoukut kannakkeisiin. 17. Liitä kondenssivesiletku lämmönsiirto-osan vesikuppiin tai suoraan lattiakaivoon. Letku tulee vetää laskevana koko pituudeltaan vesitaskujen välttämiseksi. Letkun voi katkaista tarvittaessa. HUOM! Jos kondenssivesiletku vedetään suoraan lattiakaivoon, siihen pitää tehdä vesiluk- 18. Asenna mukana toimitetut kaapelit ilmankäsittely- osaan.
Need help?
Do you have a question about the DKI 10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers