GreenWorks Pro SNB403 Operator's Manual

GreenWorks Pro SNB403 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for SNB403:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

技术要求:
1.材质要求:60g双胶纸;
2.40P, 内容见电子档;色块要求在最外侧
3.单色印刷,要求无色差、无污点;
4.骑马钉,裁切均匀、无连页;
5.以封样为准;
版本号
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。
B
描 复
标记处数
更改文件号
设计
黄潇笑
校对
日 期
刘小娟
审核
周艳
工艺
210mm
SNB403
签名
日期
标准化
王小妮
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
S
批准
李海平
2020.05
日期
145mm
说明书
A B
2605902
SCALE: A5
常州格力博集团
GWK 80V Snow Thrower
2605902LC
P0802437-00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GreenWorks Pro SNB403

  • Page 1 2605902 210mm SNB403 145mm SCALE: A5 技术要求: 1.材质要求:60g双胶纸; 2.40P, 内容见电子档;色块要求在最外侧 3.单色印刷,要求无色差、无污点; 4.骑马钉,裁切均匀、无连页; 5.以封样为准; 版本号 6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。 常州格力博集团 说明书 描 复 GWK 80V Snow Thrower 签名 标记处数 更改文件号 日期 标准化 王小妮 设计 黄潇笑 阶段标记 视角标记 重量 比例 2605902LC 校对 审定 日 期...
  • Page 2 2605902 SNB403...
  • Page 4 (QJOLVK ,QVWDOO WKH FKXWH GHIOHFWRU  'HVFULSWLRQ  ,QVWDOO WKH EDWWHU\ SDFN 3XUSRVH  5HPRYH WKH EDWWHU\ SDFN  2YHUYLHZ  2SHUDWLRQ  *HQHUDO SRZHU WRRO VDIHW\ &ROG ZHDWKHU RSHUDWLRQ ZDUQLQJV  6WDUW WKH PDFKLQH  7UDLQLQJ 6WRS WKH PDFKLQH  3UHSDUDWLRQ $GMXVW WKH GLVFKDUJH FKXWH 2SHUDWLRQ ...
  • Page 5: General Power Tool Safety Warnings

    English DESCRIPTION Slot Groove PURPOSE Side wear pad Belt This machine is used to remove and clear away snow from Pulley pavements, gardens, driveways and other ground-level surfaces. Skid plates Spacer OVERVIEW GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 6 (QJOLVK ‡ $GMXVW WKH KRXVLQJ KHLJKW WR FOHDU JUDYHO RU FUXVKHG URFN ‡ 1HYHU RSHUDWH WKH SRZHU WRRO DW KLJK WUDQVSRUW VSHHGV RQ VXUIDFH VOLSSHU\ VXUIDFHV 8VH FDUH ZKHQ UHYHUVLQJ ‡ 1HYHU DWWHPSW WR PDNH DQ\ DGMXVWPHQWV ZKLOH WKH ‡ 1HYHU GLUHFW GLVFKDUJH DW E\VWDQGHUV RU DOORZ DQ\RQH LQ PDFKLQH LV UXQQLQJ H[FHSW ZKHUH VSHFLILFDOO\ IURQW RI WKH SRZHU WRRO...
  • Page 7 (QJOLVK ‡ +DYH VHUYLFLQJ SHUIRUPHG E\ D TXDOLILHG UHSDLU SHUVRQ 6\PERO ([SODQDWLRQ XVLQJ RQO\ LGHQWLFDO UHSODFHPHQW SDUWV 7KLV ZLOO HQVXUH WKDW WKH VDIHW\ RI WKH SURGXFW LV PDLQWDLQHG .HHS KDQGV DZD\ IURP WKH GLVFKDUJH ‡ 'R QRW PRGLI\ RU DWWHPSW WR UHSDLU WKH DSSOLDQFH RU WKH DUHD EDWWHU\ SDFN DV DSSOLFDEOH H[FHSW DV LQGLFDWHG LQ WKH LQVWUXFWLRQV IRU XVH DQG FDUH...
  • Page 8: Installation

    English INSTALLATION WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent WARNING contamination of the environment. Before discarding damaged or worn out Li-ion battery, contact your local Do not change or make accessories that are not waste disposal agency, or the local Environmental recommended by the manufacturer.
  • Page 9 English INSTALL THE UPPER HANDLE INSTALL THE CHUTE DEFLECTOR 1. Align the holes in the middle handle (15) and the upper handle (14). 1. Align the grooves (26) of the discharge chute with the slot (25) on the chute housing. 2.
  • Page 10: Operation

    English 1. Open the battery door (5). WARNING 2. Push and hold the battery release button (21). Examine the work area. Remove all stones, sticks, wire, 3. Remove the battery pack (20) from the machine. bones, and other debris that can ricochet because of the rotating impeller.
  • Page 11: Led Headlights

    English ADJUST THE CHUTE DEFLECTOR LED HEADLIGHTS You can adjust the chute deflector up and down to change the throwing distance of the snow. WARNING Release the bail switch before you adjust the chute deflector. WARNING Do not push the deflector so far forward that a gap shows between the deflector and the chute.
  • Page 12: General Maintenance

    English 4. Install the new scraper (9). WARNING 5. Install and tighten the bolts (17) that you removed. Wear correct clothing, gloves and safety glasses before maintenance. REPLACE THE BELT CAUTION Use only approved replacement parts. CAUTION Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts.
  • Page 13: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING WARNING Make sure to turn off the bail lever and remove the battery Problem Possible cause Solution pack(s) before performing any maintenance task on your snow thrower. The handle is not The bolts are not Adjust the height in position.
  • Page 14: Limited Warranty

    English P.O. Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Battery 2902402 and other BAB series Mooresville, NC 28115 Newmarket, ON, L3Y 7B7 Charger 2901402 and other CAB series Double-insulated construc- tion LIMITED WARRANTY Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts or workmanship.
  • Page 15: Exploded View

    English EXPLODED VIEW Part No. Description R0201719-00 Impeller assembly R0200650-00 Scraper Kit R0201205-00 Wheel Assembly R0200651-00 Chute Deflector Assembly R0200652-00 Quick-Release Lever Assembly R0200653-00 Knob R0200654-00 PCB board R0200655-00 Skid plates Belt R0200288-00...
  • Page 16 )UDQoDLV ,QVWDOOH] OH GpIOHFWHXU GH OD JRXORWWH  'HVFULSWLRQ  ,QVWDOOH] OD EDWWHULH %XW  5HWLUH] OD EDWWHULH $SHUoX  8WLOLVDWLRQ  $YHUWLVVHPHQWV JpQpUDX[ GH 8WLOLVDWLRQ SDU WHPSV IURLG  VpFXULWp GHV RXWLOV pOHFWULTXHV  'pPDUUH] OD PDFKLQH  )RUPDWLRQ $UUrWH] OD PDFKLQH 3UpSDUDWLRQ 5pJOH] OD JRXORWWH G pMHFWLRQ...
  • Page 17 Français DESCRIPTION Fente Rainure Usure de plaquette de frein Courroie Cette machine est utilisée pour enlever et déblayer la neige Poulie des trottoirs, jardins, allées et autres surfaces au niveau du sol. Disques de protection Espaceur APERÇU AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ DES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité...
  • Page 18 )UDQoDLV ‡ /RUV GX QHWWR\DJH GH OD UpSDUDWLRQ RX GH O¶LQVSHFWLRQ 35e3$5$7,21 DVVXUH]YRXV TXH OD WXUELQH HW WRXWHV OHV SLqFHV PRELOHV ‡ ,QVSHFWH] VRLJQHXVHPHQW OD ]RQH R O¶RXWLO pOHFWULTXH GRLW VRQW DUUrWpHV rWUH XWLOLVp HW HQOHYH] WRXV OHV SDLOODVVRQV WUDvQHDX[ ‡...
  • Page 19 )UDQoDLV ‡ 5pIpUH]YRXV WRXMRXUV DX[ LQVWUXFWLRQV GX *XLGH GX 6<0%2/(6 ),*85$17 685 SURSULpWDLUH SRXU GHV GpWDLOV LPSRUWDQWV VL O¶RXWLO /$ 0$&+,1( pOHFWULTXH GRLW rWUH HQWUHSRVp SHQGDQW XQH SpULRGH SURORQJpH &HUWDLQV GHV V\PEROHV VXLYDQWV SHXYHQW rWUH XWLOLVpV VXU FHW ‡ (QWUHSRVHU OHV GpQHLJHXVHV j O¶LQWpULHXU ± ORUVTX¶HOOHV QH RXWLO 9HXLOOH] OHV pWXGLHU HW DSSUHQGUH OHXU VLJQLILFDWLRQ 8QH VRQW SDV XWLOLVpHV OHV GpQHLJHXVHV GRLYHQW rWUH ERQQH LQWHUSUpWDWLRQ GH FHV V\PEROHV YRXV SHUPHWWUD GH...
  • Page 20 )UDQoDLV $9(57,66(0(17 6<0 6,*1$/ 6,*1,),&$7,21 %2/( 6L OD EDWWHULH VH IHQG RX VH EULVH DYHF RX VDQV IXLWHV QH OD UHFKDUJH] SDV HW QH O XWLOLVH] SDV -HWH]OD HW UHPSODFH]OD $9(57,66( ,QGLTXH XQH VLWXDWLRQ SRWHQ SDU XQH QRXYHOOH EDWWHULH 1 (66$<(= 3$6 '( /$ 0(17 WLHOOHPHQW GDQJHUHXVH TXL VL 5e3$5(5 3RXU SUpYHQLU OHV EOHVVXUHV HW OHV ULVTXHV...
  • Page 21 Français INSTALLATION INSTALLEZ LA POIGNÉE SUPÉRIEURE AVERTISSEMENT Ne changez pas ou ne fabriquez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT Ne branchez pas la machine à l'alimentation électrique avant d'avoir assemblé toutes les pièces. DÉBALLEZ LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de l'utiliser.
  • Page 22 Français INSTALLEZ LE DÉFLECTEUR DE RETIREZ LA BATTERIE LA GOULOTTE 1. Ouvrez la trappe de la batterie (5). 2. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie(21). 3. Retirez la batterie (20) de la machine. UTILISATION AVERTISSEMENT Portez des lunettes de protection pendant l'utilisation.
  • Page 23 Français RÉGLEZ LE DÉFLECTEUR DE LA AVERTISSEMENT GOULOTTE Tenez les personnes présentes à une distance sécuritaire de la machine. AVERTISSEMENT Inspectez la zone de travail. Enlevez tous les cailloux, les bâtons, les fils, les os et autres débris qui peuvent ricocher à cause de la turbine rotative.
  • Page 24: Entretien

    Français ENTRETIEN PHARES AVANT DEL AVERTISSEMENT Retirez la batterie de la machine avant l’entretien. AVERTISSEMENT Portez des vêtements appropriés, des gants et des lunettes de sécurité avant de procéder à l’entretien. ATTENTION Utilisez seulement les pièces de rechange approuvées. ATTENTION Évitez que les liquides de freins, l'essence et les matériaux à...
  • Page 25 Français REMPLACEZ LA TURBINE AVERTISSEMENT Le grattoir se trouve au fond du boîtier de la turbine. Vérifiez que la batterie n’est pas installée dans l’outil. 1. Tournez la machine sur le côté. 2. Retirez les 5 boulons (17) sous le plateau de coupe qui fixent le grattoir (9) à...
  • Page 26: Données Techniques

    Français ENTREPOSEZ LA MACHINE Problème Cause possible Solution • Nettoyez la machine avant de l'entreposer. Le moteur est en La courroie est en- Remplacez la marche, mais la dommagée. courroie. • Assurez-vous que le moteur n'est pas chaud lorsque vous turbine ne tourne entreposez la machine.
  • Page 27 )UDQoDLV $57,&/(6 121 &289(576 3$5 /$ *$5$17,(   7RXWH SLqFH TXL HVW GHYHQXH LQRSpUDQWH HQ UDLVRQ G XQH PDXYDLVH XWLOLVDWLRQ G XQH XWLOLVDWLRQ FRPPHUFLDOH G XQ DEXV G XQH QpJOLJHQFH G XQ DFFLGHQW G XQ HQWUHWLHQ LQDSSURSULp RX G XQH PRGLILFDWLRQ  RX  / DSSDUHLO V LO Q D SDV pWp XWLOLVp HWRX HQWUHWHQX FRQIRUPpPHQW DX PDQXHO GX SURSULpWDLUH  RX  8VXUH QRUPDOH VDXI FRPPH LQGLTXp FLGHVVRXV   $UWLFOHV G HQWUHWLHQ FRXUDQW WHOV TXH OXEULILDQWV DII€WDJH...
  • Page 28 Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description R0201719-00 Ensemble de la turbine R0200650-00 Ensemble du grattoir R0201205-00 Ensemble de roues R0200651-00 Ensemble du déflecteur de la goulotte R0200652-00 Ensemble du levier à dégagement rapide R0200653-00 Bouton R0200654-00 Cartes de circuits imprimés R0200655-00 Disques de protection R0200288-00...
  • Page 29 (VSDxRO ,QVWDODFLyQ GHO GHIOHFWRU GHO FRQGXFWR  'HVFULSFLyQ ,QVWDODFLyQ GH OD EDWHUtD  )LQDOLGDG  5HWLUDGD GH OD EDWHUtD  3HUVSHFWLYD JHQHUDO  )XQFLRQDPLHQWR   $GYHUWHQFLDV JHQHUDOHV GH )XQFLRQDPLHQWR HQ FRQGLFLRQHV GH IUtR VHJXULGDG SDUD KHUUDPLHQWDV 3XHVWD HQ PDUFKD GH OD PiTXLQD HOpFWULFDV 'HWHQFLyQ GH OD PiTXLQD  )RUPDFLyQ ...
  • Page 30 Español DESCRIPCIÓN Ranura Almohadilla de desgaste lateral FINALIDAD Correa Polea Esta máquina se utiliza para quitar y despejar la nieve de Placas de protección de bajos aceras, jardines, calzadas y otras superficies a nivel del suelo. Espaciador PERSPECTIVA GENERAL ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS...
  • Page 31 (VSDxRO ‡ ([WUHPH ODV SUHFDXFLRQHV FXDQGR WUDEDMH HQ SHQGLHQWHV 35(3$5$7,926 ‡ 1XQFD XWLOLFH HO TXLWDQLHYHV VLQ ODV SURWHFFLRQHV ‡ ,QVSHFFLRQH H[KDXVWLYDPHQWH OD VXSHUILFLH GRQGH YD D DGHFXDGDV PDQWHQJD ORV GHPiV GLVSRVLWLYRV GH XWLOL]DUVH OD KHUUDPLHQWD HOpFWULFD \ HOLPLQH WRGRV ORV SURWHFFLyQ GH VHJXULGDG HQ VX SRVLFLyQ \ HQ HVWDGR GH IHOSXGRV WULQHRV SODQFKDV FDEOHV \ RWURV REMHWRV IXQFLRQDPLHQWR...
  • Page 32 (VSDxRO KHUUDPLHQWD HOpFWULFD GHEH DOPDFHQDUVH GXUDQWH XQ 6Ë0%2/26 (1 (/ 352'8&72 SHULRGR SURORQJDGR (Q HVWD KHUUDPLHQWD SXHGHQ XWLOL]DUVH DOJXQRV GH ORV ‡ $OPDFHQH ORV TXLWDQLHYHV LQDFWLYRV HQ LQWHULRU ± &XDQGR VLJXLHQWHV VtPERORV /H URJDPRV TXH ORV HVWXGLH \ DSUHQGD VX QR HVWpQ HQ XVR ORV TXLWDQLHYHV GHEHQ DOPDFHQDUVH HQ VLJQLILFDGR /D LQWHUSUHWDFLyQ FRUUHFWD GH HVWRV VtPERORV OH LQWHULRUHV HQ XQ OXJDU D VHFR FHUUDGR \ IXHUD GHO DOFDQFH...
  • Page 33 (VSDxRO $9,62 6Ë0%2 ,1',&$&,Ï1 6,*1,),&$'2 6L OD EDWHUtD VH DJULHWD R VH URPSH FRQ R VLQ IXJDV QR OD UHFDUJXH QL OD XWLOLFH 'HVpFKHOD \ VXVWLW~\DOD SRU XQD $'9(57(1 ,QGLFD XQD VLWXDFLyQ GH SHOL EDWHUtD QXHYD £12 ,17(17( 5(3$5$5/$ 3DUD HYLWDU &,$ JUR SRWHQFLDO TXH GH QR HYLWD OHVLRQHV \ ULHVJRV GH LQFHQGLR H[SORVLyQ R GHVFDUJD...
  • Page 34 Español INSTALACIÓN DEL ASA AVISO SUPERIOR No conecte la fuente de alimentación hasta que haya montado todas las piezas. DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso. AVISO • Si las piezas presentan daños, no utilice la máquina. •...
  • Page 35 Español 1. Abra la puerta de la batería (5). INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DEL CONDUCTO 2. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería (21). 3. Retire la batería (20) de la máquina. FUNCIONAMIENTO AVISO Lleve protección ocular durante el funcionamiento. FUNCIONAMIENTO EN CONDICIONES DE FRÍO La temperatura de funcionamiento seguro de la batería varía...
  • Page 36 Español AJUSTE DEL DEFLECTOR DEL AVISO CONDUCTO Examine la superficie de trabajo. Retire todas las piedras, palos, alambres, huesos y otros residuos que puedan rebotar debido al rotor giratorio. DETENCIÓN DE LA MÁQUINA 1. Suelte la palanca de seguridad (2) para detener la máquina.
  • Page 37 Español MANTENIMIENTO LUCES DELANTERAS LED AVISO Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento. AVISO Lleve ropa, guantes y gafas de seguridad adecuadas antes del mantenimiento. PRECAUCIÓN Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas. PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas de plástico.
  • Page 38 Español SUSTITUCIÓN DEL ROTOR AVISO El rascador se encuentra en la parte inferior de la carcasa del rotor. Asegúrese de que la batería no esté instalada en la herramienta. 1. Apoye la máquina sobre un lateral. 2. Retire los 5 tornillos (17) debajo de la plataforma que fijan el rascador (9) a la máquina.
  • Page 39: Solución De Problemas

    Español ALMACENAMIENTO DE LA Problema Posible causa Solución MÁQUINA El motor está en- La correa ha sufri- Sustituya la cor- cendido, pero el do daños. rea. • Limpie la máquina antes del almacenamiento. rotor no gira. • Asegúrese de que el motor no esté caliente cuando almacene la máquina.
  • Page 40 (VSDxRO $57Ë&8/26 12 &8%,(5726 325 /$ *$5$17Ë$  &XDOTXLHU SLH]D TXH QR IXQFLRQH GHELGR D PDO XVR XVR FRPHUFLDO DEXVR QHJOLJHQFLD DFFLGHQWH PDQWHQLPLHQWR LQDGHFXDGR R DOWHUDFLyQ R  /D XQLGDG VL QR KD VLGR XWLOL]DGD R PDQWHQLGD GH DFXHUGR FRQ HO PDQXDO GHO SURSLHWDULR R  'HVJDVWH QRUPDO H[FHSWR HQ OR LQGLFDGR D FRQWLQXDFLyQ  $UWtFXORV GH PDQWHQLPLHQWR GH UXWLQD WDOHV FRPR OXEULFDQWHV DILODGR GH FXFKLOODV...
  • Page 41 Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción R0201719-00 Conjunto del rotor R0200650-00 Kit de rascadores R0201205-00 Conjunto de las ruedas R0200651-00 Conjunto de deflector del conducto R0200652-00 Conjunto de palanca de apertura rápida R0200653-00 Mando R0200654-00 Placa de circuitos impresos R0200655-00 Placas de protección de bajos R0200288-00...

This manual is also suitable for:

2605902

Table of Contents