Sam Cook Masterchef Line Executive PSC-10 User Manual

Sam Cook Masterchef Line Executive PSC-10 User Manual

Thermobot
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Termorobot
PSC-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Masterchef Line Executive PSC-10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sam Cook Masterchef Line Executive PSC-10

  • Page 1 Termorobot PSC-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 OPIS URZĄDZENIA/DEVICE DESCRIPTION:...
  • Page 3 OPIS URZĄDZENIA/DEVICE DESCRIPTION:...
  • Page 4 Właśnie takich jak Sam Cook. That is the case with Sam Cook. Sam Cook to linia produktów stworzona dla wymagających. Sam Cook products are designed for demanding people, Rezultat pracy wielu profesjonalistów, dla których based on the eff...
  • Page 5: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - �...
  • Page 6 � � � Zanim włączysz urządzenie Nie podłączaj wtyczki do gniazd- Natychmiast po zakończeniu sprawdź czy napięcie sieciowe ka sieci mokrymi rękami. użytkowania należy wyjąć � zgadza się z parametrami poda- Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka wtyczkę z gniazdka. � sieci pociągając za przewód.
  • Page 7: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Jednostka główna –...
  • Page 8 ELEMENT BLOKADY NOŻA POJEMNIK DO GOTOWANIA NA PARZE MONTAŻ/DEMONTAŻ ZESPOŁU NOŻA Element blokady noża ⑤ służy do zamocowa- Pojemnik do gotowania na parze ⑩ wraz z tacą ⑪ i pokrywą ⑫ umożliwiają wykorzy- nia zespołu noża w denku dzbanka. Intuicyjna 1.
  • Page 9 dzbanek do obudowy w celu zadziałania 5. W celu zdjęcia dzbanka z obudowy urządze- 3. Jeśli chcesz zdjąć końcówkę, chwyć ją nia naciśnij przyciski zwalniające dzbanek ③ blokady dzbanka. za okrąglony koniec i wyciągnij element. 2. Sprawdź czystość uszczelki w pokrywie po czym unieś...
  • Page 10 UWAGA! Nigdy nie używaj końcówki umieszczonej końcówki mieszającej (motylka) ZAKŁADANIE/ZDEJMOWANIA mieszającej (motylka) przy prędkościach lub osłony noża. POJEMNIKA DO GOTOWANIA mieszania powyżej „4”. Nigdy nie wkładaj UWAGA! Po włożeniu koszyczka do dzbanka NA PARZE łopatki przez otwór w pokrywie dzbanka jeśli obrabiana żywność...
  • Page 11 OPIS PROGRAMÓW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Urządzenie posiada 2 dedykowane automatyczne programy do mieszania/wyrabiania (Dough) oraz podgrzewania/gotowania (Heati ng).
  • Page 12: Ustawienie Czasu

    UWAGA! Dalsze operacje związane z obsługą 3. Włóż do dzbanka żywność przewidzianą cyfrowy wskaźnik temperatury w lewej części do obróbki. Nie przekraczaj maksymalnej panelu sterującego możliwe są tylko i wyłącz- wyświetlacza . Włączenie wyboru regula- pojemności dzbanka oznaczonej poziomą nie z poprawnie zainstalowanym w urządze- cji temperatury sygnalizowane będzie także kreską...
  • Page 13 UWAGA! Podczas korzystania z osłony noża (1 min.-10 min.) i końcowo co 1 minutę (10 min.- przycisk „Start/Stop” przez 3 sekundy. 90 min.). Po wyborze odpowiedniego czasu Proces można zakończyć także klawiszem (mieszadła) nie ustawiaj prędkości mieszania pracy wciśnij klawisz „Time” aby wyjść z edy- „Heati ng”...
  • Page 14 nie całej wody może prowadzić do uszkodze- UWAGA! Nie korzystaj z funkcji PULSE, kość mieszania na „1” (patrz: „USTAWIENIE PRĘDKOŚCI MIESZANIA”). nia urządzenia, poparzenia a nawet pożaru. gdy w dzbanku urządzenia znajdują się gorące 9. Weź pod uwagę, że do momentu zagoto- składniki.
  • Page 15: Czyszczenie I Konserwacja

    Po tym czasie waga automatycznie wyłączy 7. Z funkcji elektronicznej wagi możesz korzy- 8. Waga działa w zakresie od 1 g do 5000 g się. stać także podczas umieszczania składni- (5 kg). ków przewidzianych do gotowania na parze. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1.
  • Page 16: Dane Techniczne

    Stosując się do poniższych wskazówek będziesz szatkowaniu kapusty lub sałaty wskazane jest W tym przypadku wymagany jest dłuższy mógł wykorzystać swój Termorobot Sam Cook dolać niewielką ilość wody do dzbanka. czas ubijania. Ze względu na świeżość jaj, ich PSC-10 w sposób optymalny a Twoja praca przy- Podczas powyższych operacji nie napełniaj...
  • Page 17: Prawidłowe Usuwanie Produktu

    – eksperymentuj! Nie bój się wyzwań, łączenia starego z nowym, innowacyjnych smaków i składników. Nowe możliwości Zaplanuj swój kulinarny sukces z odpowiednim sprzętem agd. Wybierając markę Sam Cook zapewniasz sobie profesjonalną pomoc w kuchni. Będziesz zaskoczony jak łatwo stworzyć coś wyjątkowego i poczuć się ekspertem.
  • Page 18 Sz a n ow ny K l i e n c i e ! D z i ę k u j e my z a z a k u p n a s ze g o p r o d u k t u . M a my n a d z i e j ę , ż e s p e ł n i o n Tw o j e o c ze - k i w a n i a i b ę...
  • Page 19 WA RU N K I G WA R A N C J I 1 . G w a r a n c j i u d z i e l a s i ę n a o k r e s 24 m i e s i ę c y o d d a t y z a k u p u . p o s t r o n i e u ż...
  • Page 20 Data naprawy/ Numer naprawy/ Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/ Pieczątka punktu serwisowego/ Date of repair Number repair Descripti on of acti viti es performed and specifi c parts Stamp service point N u m e r s e r y j n y/ S e r i a l n u m b e r...
  • Page 21 TIPS ON THE SAFETY OF USE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - �...
  • Page 22 � � matches the parameters on the Do not pull the plug from the Always wait unti l the rotati ng appliance nameplate. mains socket by pulling on the parts come to a halt before � This appliance may be used by cable.
  • Page 23: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Main unit –...
  • Page 24 the stock (broth, bouillon). It can be used MIXING ATTACHMENT CUTTER GUARD (MIXING PADDLE) for steam-cooking small items as well. (BUTTERFLY WHISK) The cutt er guard (mixing paddle) ⑬ can be used when mixing the food is more important STEAMING CONTAINER The mixing att achment (butt erfl...
  • Page 25 CAUTION! Take extra care when working 5. To remove the jug from the appliance hous- INSTALLING/UNINSTALLING ing press the jug release butt ons ③ and lift around the cutt er. Cutti ng risk. THE JUG AND JUG COVER the jug. CAUTION! Never use the cutt er guard (mixing 1.
  • Page 26: Programme Settings

    att achment (butt erfl y whisk) and the cutt er CAUTION! Aft er inserti ng the basket, make 2. Place the steaming container ⑩ on the jug cover ⑧. guard (mixing paddle). sure the food does not exceed the MAX level 3.
  • Page 27: Using The Appliance

    Manual setti ng mixing, grinding, “Pulse” functi on acti ve only mode chopping, before change temperature, blending, manual setti ng mode requires shredding declaring the mixing speed (minimum 1 or higher) WARNING! When kneading heavy masses, WARNING! When choosing a high mixing yeast dough, do not exceed 4 minutes.
  • Page 28: Setting The Temperature

    “Dough” programme) or the elapsed ti me If you set a temperature that is lower than the the mixing speed setti ng mode itself. While in  (for the “Heati ng” programme). If you do not temperature of the jug contents, the appliance the mixing speed setti ng mode, you will hear a set the ti me in the “Heati ng”...
  • Page 29: Steam Cooking

    resume the process. The scale functi on also end the process using the “Heati ng” what dish you are preparing empty the jug enables precision measuring of the ingre- or “Dough” butt on, depending on which if necessary. dients you add to the jug (see: “SCALE programme is acti ve.
  • Page 30: "Pulse" Function

    CAUTION! Do not use the “PULSE” functi on if 14. Wait unti l the appliance and accessories right moment. The weight is displayed in cool down, and clean them immediately grams. the cutt er guard ⑬, the mixing att achment ⑭ aft erwards.
  • Page 31: Error Table

    ⑭. The recommended durati on is When kneading dough, use the “DOUGH”  using your Termorobot Sam Cook PSC-10 in an from 10 to 19 seconds, but this should depend programme. You can modify the parameters opti mal manner so that cooking will always yield on the quality, hardness and the amount of of the programme slightly, if needed.
  • Page 32: Technical Specifications

    Właśnie takich jak Sam Cook. That is the case with Sam Cook. Sam Cook to linia produktów stworzona dla wymagających. Sam Cook products are designed for demanding people, Rezultat pracy wielu profesjonalistów, dla których based on the eff...
  • Page 33 Zapraszamy do sklepu internetowego www.samcook.eu, w którym można nabyć urządzenia, brakujące części i akcesoria do naszych produktów. Wystarczy wybrać potrzebna część, zamówić, a kurier dostarczy ją bezpośrednio do domu.
  • Page 34 MPM agd S.A., ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl...

This manual is also suitable for:

1197829

Table of Contents