Fiap Profiwork Salmofix Sauger Manual page 12

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
FIAP profiwork Salmofix Sauger
PT
Notas sobre as instruções
Antes da primeira utilização, por favor leia as instruções de operação e familiarize-se com o
dispositivo. Observar as instruções de segurança para o uso correto e seguro.
Uso Pretendido
A FIAP benefícios trabalho Salmofix otário, doravante denominado dispositivo foi fabricado
exclusivamente para uso no processamento do pescado e em uma tensão de 220 - para usar 240
volts.
O dispositivo é adequado para utilização em conformidade com os regulamentos nacionais de
instalação.
O uso inadequado
Isso não pode ocorrer sob condições normais de uso e os perigos da manipulação indevida deste
dispositivo para pessoas com. Do uso indevido de nossa responsabilidade, bem como a licença de
exploração geral expirar.
Declaração CE
De acordo com a Directiva EMC CE Directiva (2004/108/CE), conforma-se. As seguintes normas
harmonizadas foram aplicadas:
EN 292-1, EN 292-2, EN 294, EN 563, EN 626-1, EN ISO 11688-1, EN 60034, EN 60204-1, EN
610000-6-2, EN 61000-6-4.
Segurança
Por razões de segurança, os perigos potenciais deste razões de eletrodomésticos, as crianças
menores de 16 anos ou pessoas que não podem reconhecer ou não estão familiarizados com estas
instruções, não use!
Guarde estas instruções em um lugar seguro! Ao mudar proprietários dar-lhe as instruções. Todo o
trabalho com este aparelho só pode ser realizado em conformidade com estas instruções.
A combinação de água e energia elétrica não pode levar conexão de regulação ou manipulação
indevida de perigo grave para a vida ea integridade física dentro O aparelho só funciona se as
pessoas não estão na água! Antes de chegar na água, desligue sempre o fornecimento de energia a
todos os dispositivos na água. Compare os dados elétricos do fornecimento de energia para a etiqueta
na embalagem ou no dispositivo. Certifique-se de que a unidade é garantida por um dispositivo de
corrente residual com uma corrente residual nominal de no máximo 30 mA segura. A unidade deve
funcionar apenas em uma tomada corretamente equipada. Mantenha o cabo de alimentação e todos
os pontos de conexão seco! Coloque o cabo de conexão protegidos de modo que o dano é excluído.
Utilize apenas os cabos, instalações, adaptadores, extensão ou cabos de conexão com ligação à terra
que são aprovados para uso ao ar livre. Não transportar ou puxar a unidade através do cabo! Com um
cabo defeituoso ou gabinete, a unidade não deve ser operada! Se o cabo de energia do aparelho
estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço, a fim de
evitar um perigo. Quando o cabo estiver danificado, o aparelho deve ser descartado. Instalações
elétricas devem estar em conformidade com os requisitos de instalação nacionais e internacionais.
Nunca abra a caixa do aparelho ou de suas partes associadas, a menos que especificamente indicado
nas instruções. Não fazer quaisquer alterações técnicas do aparelho. Use apenas peças de reposição
e acessórios originais. Apenas ser realizadas por centros de reparos de serviços autorizados. Deve -
se assegurar que todas as partes condutoras (parafusos, terminais, etc) são isolados e não pode ser
tocado diretamente! Em caso de dúvidas ou problemas, entre em contato para sua própria segurança
para um eletricista!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
15
www.fiap.com
FIAP profiwork Salmofix Sauger
ATENÇÃO!
Em vários tipos de pó / concentrações existe uma explosão grave e / ou de deflagração (por exemplo,
IH -poeira, pó de aço inoxidável, etc)
Poeiras de amianto representam um risco significativo para a vida e dar membro.
Os dispositivos que se destinam a aspiração de poeiras perigosos devem estar equipados com
equipamento de segurança apropriado (à prova de explosão, filtros absolutos, etc.)
A operação normal
O aspirador de pó só deve ser operado em uma condição segura e funcional. Quando o mau
funcionamento, pare a máquina imediatamente. Resolver os problemas imediatamente.
O olho seco:
Resolva os suportes laterais da caldeira e levantar o bloco de motor, esvaziar o tanque e seco, se
este deve ser molhado ou húmido.
Utilizar um filtro de tecido.
Coloque a cabeça do motor, incluindo o sub- built carrinho de compras de volta para a caldeira e
conectar o dispositivo via cabo de rede a uma tomada elétrica. Ligue o aparelho com o interruptor na
cabeça do motor. Com os interruptores de um ou dois motores está ligado. O aspirador de pó está
pronto.
Os olhos úmidos:
Resolva os suportes laterais da caldeira e levantar o bloco do motor;
Retire o filtro de tecido;
Esvaziar o tanque.
Coloque a cabeça do motor, incluindo a cesta com construído no dispositivo de flutuação de costas
para a caldeira e conectar o dispositivo via cabo de rede a uma tomada elétrica.
Ligue o aparelho com o interruptor na cabeça do motor.
O aspirador de pó está pronto.
Uma vez que o nível permissível é alcançado no vaso, o referido flutuador significa que interrompe o
fluxo de ar. O dispositivo, em seguida, não tem poder de sucção e precisa de ser esvaziado.
MANUTENÇÃO
Depois os olhos secos:
Regularmente sempre e (pelo menos) esvaziar o recipiente no fim do trabalho.
O filtro têxtil livre por intensa derrubando poeira incrustada em cada descarga.
O filtro pode ser extraída com um diferente, aspirador de pó, eventualmente existente. Renew filtro
regularmente têxteis, dependendo da utilização do dispositivo de!
Após aspiração molhado:
Sempre esvaziar a caldeira imediatamente após a conclusão do trabalho. Nunca deixe fluidos de
sucção até algum tempo no tanque. Limpe com um pano seco recipiente após o esvaziamento.
Quando o motor das escovas de carvão de vácuo deve ser examinada por um especialista e,
eventualmente, substituído depois de 800 horas de funcionamento.
Conexão elétrica
A ligação eléctrica deve ser realizada de acordo com a VDE e EVU por um especialista autorizado.
Todos os dados de desempenho podem ser encontradas na placa de identificação. Todo o trabalho
na unidade são realizadas em estado desenergizado!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
16
www.fiap.com

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1990-2

Table of Contents