Page 1
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 2
Feuchtigkeit. Achten Sie darauf, dass kein Wasser entlang der Zuleitung in das Netzteil gelangen Die Firma FIAP hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden kann. Dies könnte einen Stromschlag oder Kurzschluss zur Folge haben. Halten Sie keine Sicherheitsvorschriften gebaut.
Page 3
Bei Frost muss das Gerät deinstalliert werden. Führen Sie eine gründliche Reinigung durch, prüfen Sie das Gerät auf Beschädigung. Bewahren Sie das FIAP Fungal Active getaucht und frostfrei in einem Behälter mit Wasser auf. Der Stecker darf nicht überflutet werden.
Page 4
30 mA via a fault current protection device. Only connect the transformer when the The FIAP Fungal Active series, referred to as unit in the following, is a floating water feature fountain electrical data of the power supply is identical to that on the type plate. Only operate the transformer with LED lighting and mist maker.
Page 5
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 6
En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien et ce, La série FIAP Fungal Active, nommée par la suite « appareil », est une fontaine flottante à jeux d’eau pour votre propre sécurité! avec éclairage à...
Page 7
Il est nécessaire de désinstaller l'appareil en cas de gel. Effectuer un nettoyage approfondi et contrôler la présence éventuelle de dommages sur l’appareil. Conserver le FIAP Fungal Active immergé et à l'abri du gel dans un récipient rempli d'eau. La prise ne doit jamais se trouver sous l'eau.
Page 8
Maak het apparaat of De firma FIAP heeft dit apparaat gebouwd volgens de huidige stand der techniek en de bestaande onderdelen daarvan nooit open als daar in de gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk op gewezen wordt.
Page 9
Bij vorst dient het apparaat gedeïnstalleerd worden. Maak het apparaat grondig schoon en controleer het op beschadigingen. Bewaar de FIAP Fungal Active ondergedompeld en vorstvrij in een bak met water. De stekker mag niet in het water liggen. Tot afval verwerken Het apparaat dient volgens de nationale wettelijke bepalingen tot afval te worden verwerkt.
Page 10
Uso conforme a lo prescrito La serie de construcción FIAP Fungal Active que se denomina a continuación equipo es un surtidor de Instalación eléctrica conforme a lo prescrito fuente flotante con iluminación por LED con nebulizador. El equipo sólo se puede operar con agua de Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín deben satisfacer las prescripciones de montaje...
Page 11
149 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water- Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado. Guarde el FIAP Fungal Active sumergido en un recipiente con agua y protegido contra heladas. No sumerja la clavija de enchufe.
Page 12
! Destinazione d'uso La serie FIAP Fungal Active, indicato come unità di seguito , è un galleggiante acqua caratteristica Corretta installazione elettrica fontana con illuminazione a LED e la nebbia del caffè. Azionare l'apparecchio solo con acqua di Impianti elettrici a laghetti da giardino devono soddisfare le normative internazionali e nazionali valide stagno normale ad una temperatura dell'acqua compresa tra +4°...
Page 13
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
érvényesek szerelők. Különösen betartani a DIN VDE 0100 és DIN VDE 0702 szerint. Csak cabes A FIAP Gombás Aktív sorozat, a továbbiakban a készüléket a következő, egy lebegő víz funkció elismerte külső használatra és a találkozó DIN VDE 0620. Győződjön meg arról, hogy a transzformátor szökőkút LED világítással és köd fenntartva.
Page 15
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 16
. Nunca realizar modificações técnicas para a unidade. Utilize apenas peças de reposição e FIAP fabricou esta unidade para o estado atual da arte e as normas de segurança válidas. Apesar do acessórios originais para a unidade . Só tem reparações efectuadas por pontos autorizados de exposto, os riscos para pessoas e bens pode emanar a partir desta unidade, se for utilizado de forma atendimento ao cliente .
Page 17
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 19
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 20
Käyttötarkoitus max. 30 mA kauttavikavirtasuoja laitetta. Vain kytkeämuuntajan kunsähkötiedotvirtalähde on FIAP Sieni Active -sarja, jota kutsutaan laitetta seuraavissa, onkelluva vesiestettä suihkulähde LED- täsmälleen samanlainentyyppikilvessä. Toimivat vainmuuntajan liitettävissäasennettu oikein liittimeen. valaistus ja sumu valmistaja. Vain laitteen käyttöön normaali lampi vesi veden lämpötilan välillä +4 ° C Oman turvallisuuden yhteyttä...
Page 21
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 22
30 mA via en jordfelsbrytare enhet. Bara anslut transformatorn när de elektriska data Den FIAP Svamp Active serien, kallad enhet i det följande, är en flytande vatten-funktionen fontän med för strömförsörjningen är identisk med den på typskylten. Endast driva transformatorn när ansluten till LED- belysning och dimma maker.
Page 23
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Formålsbestemt anvendelse Tilslut kun transformeren, når strømforsyningens elektriske data stemmer overens med de elektriske Serien FIAP Fungal Active", herefter kaldet "apparatet", omfatter et springvand med LED-belysning og data på typeskiltet. Anvend kun transformeren i en forskriftsmæssigt installeret stikdåse. Ved Nebler. Apparatet må udelukkende benyttes i normalt damvand med en vandtemperatur på mellem +4 spørgsmål og problemer skal du for din egen sikkerheds skyld henvende dig til elektrofagfolk.
Page 25
Sørg for, at vandtilførslen på apparatets underside ikke hindres. Ved frostgrader skal apparatet afmonteres. Rengør apparatet grundigt og undersøg, om det er beskadiget. Opbevar FIAP Fungal Active under vandet og fri for frost i en beholder med vand. Stikket Tilslutning må...
Page 26
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem wtyczki wszystkich innych urządzeń znajdujących się w wodzie. W razie wystąpienia problemów i Model FIAP Fungal Active, zwany dalej urządzeniem, jest pływającą fontanną wodną z oświetleniem wątpliwości proszę sięzwrócić – dla własnego bezpieczeństwa – do specjalisty elektryka! diodowym i tworzy mgłę.
Page 27
Wyłączanie urządzenia: Odłączyć wtyczkę sieciową transformatora. Jeśli temperatura jest ujemna, urządzenie musi zostać zdemontowane. Przeprowadzić gruntowne oczyszczenie i skontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń. Urządzenie FIAP Fungal Active należy Wskazówka: przechowywać zanurzone w zbiorniku z wodą, zabezpieczone przed mrozem. Pod żadnym pozorem Zwrócić...
Page 28
Použití v souladu s určeným účelem Typová řada FIAP Fungal Active, která je zmiňována u dalšího přístroje, je plovoucí vodní hrající fontána s LED osvětlením o Mlhovač. Přístroj smí pracovat pouze s běžnou vodou jezírka o teplotě od +4 °C do +35 °C.
Page 29
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 30
Pos: 409 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lagern und Überwintern Při mrazech se musí přístroj demontovat. Proveďte důkladné očištění a zkontrolujte, zda přístroj není poškozen. Uschovávejte FIAP Fungal Active ponořený v nádrži s vodou a nezamrznutý. Do zástrčky Инструкции по эксплуатации se nesmí dostat voda! Прочитайте...
Page 31
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 32
металлического столбикового вывода, который соединяется с указателем уровня воды. Выньте Seria FIAP Fungal Active, dispozitivul numit în continuare, este o fântână cu iluminat de tip LED şi cu распылитель из сосуда для воды и тщательно удалите осадок. Отложения кальция могут быть...
Page 33
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 34
Toate componentele se vor curăţa sub jet de apă. Pentru curăţarea duzei se va scoate suportul duzei Використання за призначенням cu o uşoară rotire din capac. FIAP Грибкові активного ряду, називають блок в наступному, це плаваючий фонтан води з функцією світлодіодного освітлення і творець туману. Можуть працювати з термостатом з Asamblarea dispozitivului: звичайною...
Page 35
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 36
Предназначение Перед початком робіт з пристроєм, від'єднайте клеми всіх підрозділів у воді! The FIAP Гъбична Active серия, по- единица в следния, е плаващ чешма функция с LED Чищення пристрою. осветление и машина за мъгла. Само не използвайте уреда с нормална езерна вода при...
Page 37
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 38
внимателно извадете утайката. Калциеви отлагания може да се отстрани чрез доказателство Η FIAP μυκήτων Active σειρά, που αναφέρεται ως μονάδα στο εξής, είναι ένα πλωτό σιντριβάνι оцет. Бъдете внимателни, да не се повреди изолацията на монитора за нивото на водата, χαρακτηριστικό...
Page 39
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Page 40
να με τις εθνικές νομικές διατάξεις . Απορρίψτε τη μονάδα, σύμφω Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com...