ZIEHL-ABEGG FA Series Assembly Instructions Manual
ZIEHL-ABEGG FA Series Assembly Instructions Manual

ZIEHL-ABEGG FA Series Assembly Instructions Manual

Cross flow fans with direct current drive
Hide thumbs Also See for FA Series:

Advertisement

Montageanleitung
Querstromventilatoren
mit Gleichstromantrieb
Inhaltsübersicht
Kapitel
Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hinweis zur ErP-Richtlinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Transport, Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betriebsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instandhaltung, Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Entsorgung / Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Serviceadresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Die Einhaltung der nachfolgenden Vorgaben dient auch
der Sicherheit des Produktes. Sollten die angegebenen
Hinweise insbesondere zur generellen Sicherheit,
Transport, Lagerung, Montage, Betriebsbedingungen,
Inbetriebnahme, Instandhaltung, Wartung, Reinigung
und Entsorgung / Recycling nicht beachtet werden,
kann das Produkt eventuell nicht sicher betrieben
werden und kann eine Gefahr für Leib und Leben der
Benutzer und dritter Personen darstellen.
Abweichungen von den nachfolgenden Vorgaben
können daher sowohl zum Verlust der gesetzlichen
Sachmängelhaftungsrechte führen als auch zu einer
Haftung des Käufers für das durch die Abweichung von
den Vorgaben unsicher gewordene Produkt

Anwendung

ZIEHL-ABEGG-Querstromventilatoren (Typenbe-
zeichnung siehe Typenschild) sind keine gebrauchs-
fertigen Produkte, sondern als Komponenten für luft-
technische Geräte, Maschinen und Anlagen konzi-
piert.
Die Ventilatoren dürfen erst betrieben
werden, wenn sie ihrer Bestimmung
entsprechend eingebaut sind. Der mitgelie-
ferte und bestätigte Berührschutz von
ZIEHL-ABEGG SE Ventilatoren ist nach
DIN EN ISO 13857 Tabelle 4 (ab 14 Jahren)
ausgelegt. Bei Abweichungen müssen
weitere bauliche Schutzmaßnahmen zum
sicheren Betrieb getroffen werden.
ZIEHL-ABEGG-Querstromventilatoren sind auf
Grund ihrer flachen Bauweise vielseitig einsetzbar.
Sie zeichnen sich gegenüber anderen Ventilatoren
besonders durch eine breites, laminares Luftband
bei günstigem Geräuschverhalten aus.
Antrieb:
- Elektronisch kommutierter Gleichstrommotor
mit integrierter Kommutierungseinheit und
Endstufe; stufenlos drehzahlsteuerbar durch Puls-
weitenmodulation (PWM-Signal)
- Gleichstrommotor mechanisch kommutiert.
Alle Ventilatoren werden in zwei Ebenen nach DIN
ISO 1940, Teil 1 ausgewuchtet.
Assembly instructions
Cross flow fans
with Direct Current Drive
Contents
Seite
Chapter
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note on the ErP directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Transport, storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance, repair. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal / recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manufacturer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Service address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compliance with the following instructions is mandatory
to ensure the functionality and safety of the product. If
the following instructions given especially but not
limited for general safety, transport, storage, mounting,
operating conditions, start-up, maintenance, repair,
cleaning and disposal / recycling are not observed, the
product may not operate safely and may cause a
hazard to the life and limb of users and third parties.
Deviations from the following requirements may there-
fore lead both to the loss of the statutory material defect
liability rights and to the liability of the buyer for the
product that has become unsafe due to the deviation
from the specifications.

Application

ZIEHL-ABEGG cross flow fans (type designation
see rating plate) are not ready-to-use products, but
designed as components for aerodynamic devices,
machines and installations.
ZIEHL-ABEGG cross flow fans are suited to a wide
range of applications due to their slim construction
design. They stand out against other fans particularly
by virtue of their broad laminar air band with favour-
able noise response.
Drive:
- Electronically commutated direct current
motor with integrated commutating unit and
output stage; stepless speed control by means of
pulse widening modulation (PWM signal)
- Direct current motor, mechanically commu-
tated.
All fans are dynamically balanced on two planes in
accordance with DIN ISO 1940, Section 1.
deutsch
english
1
The fans may not be operated until they are
installed in line with their intended use. The
supplied and certified guard grille of ZIEHL-
ABEGG SE fans is designed in accordance
with DIN EN ISO 13857 Table 4 (from the
age of 14 up). In the event of deviations,
further structural protective measures must
be taken for safe operation.
Page

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ZIEHL-ABEGG FA Series

  • Page 1: Table Of Contents

    DIN EN ISO 13857 Tabelle 4 (ab 14 Jahren) be taken for safe operation. • ausgelegt. Bei Abweichungen müssen ZIEHL-ABEGG cross flow fans are suited to a wide weitere bauliche Schutzmaßnahmen zum range of applications due to their slim construction sicheren Betrieb getroffen werden.
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety instructions Querstromventilatoren sind nur zur Förderung von Luft The cross flow fans are only intended for the transfer of oder luftähnlichen Gemischen bestimmt. Der Einsatz in air or air-like mixtures. They cannot be used in explosionsgefährdeten Bereichen zur Förderung von hazardous areas for the transfer of gas, mist vapours or Gas, Nebel, Dämpfe oder deren Gemisch ist nicht mixtures.
  • Page 3: Hinweis Zur Erp-Richtlinie

    Hinweis zur ErP-Richtlinie Note on the ErP directive Die Fa. ZIEHL-ABEGG SE weist darauf hin, dass ZIEHL-ABEGG SE wishes to point out that, based on aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 327/2011 der the directive (EU) no. 327/2011 of the Commission of Kommission vom 30.
  • Page 4: Elektrischer Anschluss

    EN 50 110, IEC 364). Connection according to the (DIN EN 50 110, IEC 364) vorgenommen werden. connection diagram of the EC-controller, specified Anschluss gemäß Anschlussplan des von ZIEHL- by ZIEHL-ABEGG. ABEGG zugeordneten EC-Controllers. • Connect fan only to electrical circuits that can be •...
  • Page 5: Instandhaltung, Wartung

    • • Verwenden Sie bei Wechsel von Lagern nur Origi- Replace bearings only with original parts (special- nalkugellager (Sonderbefettung Ziehl-Abegg). grease Ziehl-Abegg). • • Bei allen anderen Schäden (z.B. Motorschäden oder In the event of any other damage (e.g. motor Beschädigung der Lüfterwalze) wenden Sie sich...
  • Page 6: Reinigung

    If you have any questions about how to use our prod- Haben Sie Fragen zur Verwendung unserer Produkte ucts or if you are planning special applications, please oder planen Sie spezielle Anwendungen, wenden Sie contact: sich bitte an: ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau D-74653 Künzelsau Phone 07940/16-0 Tel.
  • Page 7 Electronically commutated internal or external rotor motor (also with integrated EC controller) complies with the requirements in Appendix I, Articles 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 in EG Machinery Directive 2006/42/EG. The manufacturer is the ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Strasse D-74653 Künzelsau The following harmonised standards have been used: EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010 Safety of machinery;...
  • Page 8 • Elektronisch kommutierter Innen- oder Außenläufermotor (auch mit integriertem EC-Controller) entspricht den Anforderungen von Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG. Hersteller ist die ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau Folgende harmonisierte Normen sind angewandt: EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010 Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen...

Table of Contents