Download Print this page
LSD-Doors 50080028 Installation Instructions Manual

LSD-Doors 50080028 Installation Instructions Manual

Vw golf vi cabrio type 1k

Advertisement

Quick Links

Einbauanleitung
LamboStyleDoors
(Die Anleitung bezieht sich auf eine Fahrzeugseite –
gültig aber für beide Seiten)
Einbauvoraussetzungen:
- Gutachten mit Fahrzeugdaten überprüft.
- Batterie abgeklemmt.
- Vorderen Kotflügel demontiert.
- Unfallfreies Fahrzeug.
- Radhausverkleidung vorhanden.
Vorbereitungen:
(Demontage nach Fahrzeughersteller-Richtlinien)
- Türfangband demontieren
- Kabelsteckverbindung zwischen Tür
und A-Säule trennen
- Tür demontieren.
- Türkabelbaum mit beigelegtem Kabelsatz verlängern
(siehe Anlage „Kabelverlängerung")
- Kotflügelbearbeitung
(siehe Anlage „Kotflügelbearbeitung")
Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg
50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K
Installation Instructions
LamboStyleDoors
(The instruction are to be used as a reference. Please repeat
for both doors)
Pre installation check list
- Double check vehicles data with TUV certificate
- Battery disconnected
- Front fender removed
- Vehicle must be accident free
- Vehicle must have inner fender cover
Preparations:
(Disassemble parts according to vehicle manufacturer
specifications)
- Disassemble the door stopper.
- Disconnect the cable connector between chassis
and door
- Disassemble the door.
- Extend the factory door wire harness with the en-
closed extension kit (please see enclosure "wire har-
ness extension")
- Modify the fender
(please see enclosure "modifying the fender")
29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 1
:

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 50080028 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LSD-Doors 50080028

  • Page 1 - Modify the fender (siehe Anlage „Kotflügelbearbeitung“) (please see enclosure “modifying the fender”) Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 1...
  • Page 2: Danger Warnings

    Türeinstellung durch eine Fachwerkstatt durchzuführen. a regular basis for a lifetime of trouble free operation. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 2...
  • Page 3: Attention Notice

    Updated installation instructions can be found on www.lsd- unter www.lsd-doors.de. doors.com (guide notes subject to change without notice). Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 3...
  • Page 4: Hardware List

    Gasfeder / Befestigungswinkel / Serrated nut Chassis glue Gas spring Fastening angle Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 4...
  • Page 5 LSD ground plate LSD door system Sticker Einnietmutter / Threaded rivet insert Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 5...
  • Page 6 5. Einstellschraube Begrenzung Öffnungswinkel 5. Limiting adjustment screw 6. Obere Fixierung 6. Top stabilizer Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 6...
  • Page 7 Nieten aufbohren / Nieten aufbohren / Drill out the rivet Drill out the rivet Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 7...
  • Page 8 (Q) off the chassis plate (R). Grundplatte (R) demontieren. Picture only for reference Abbildung nur symbolisch Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 8...
  • Page 9 Drill and tap the marked point by use of an M8 einem Gewindeschneider M8 nacharbeitet. thread cutter. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 9...
  • Page 10 Please refer to the vehicle manufacturer for den Unterlagen des Fahrzeugherstellers. torque specifications. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 10...
  • Page 11 File out this area. After point 23: Seal the cable hole with chassis glue. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 11...
  • Page 12 Sie bitte den for torque specifica- Unterlagen des Fahr- tions. zeugherstellers. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 12...
  • Page 13 Anzugsdrehmoment 14 Nm. On completion: tightening torque 10 ft - lb (14 Nm). Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 13...
  • Page 14 LSD-Schwenkarm beim hoch- bzw. runterschwen- ken unter leichter Vorspannung geführt wird. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 14...
  • Page 15 Führungen sitzen! Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 15...
  • Page 16 After the adjustment torque se- Nach der Einstellung vorsich- curely. tig festdrehen. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 16...
  • Page 17 Türe nach oben öffnen! (2) as shown. For this opening the door up! Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 17...
  • Page 18 20.) Kotflügel wieder entfernen und Türe 20.) Remove the fender again and close the schließen. door Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 18...
  • Page 19 11 mm / 0,43 inch in the top sheet an 11 mm. mount it with the screw (J). Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 19...
  • Page 20 (B) an den markierten Punkten befestigen. marked points, then secure with included cable ties (B). Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 20...
  • Page 21 24.) Now reassemble the modified fender back on Fahrzeug montieren. the car. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg 50080028 VW Golf VI Cabrio Typ 1K / Type 1K 29.03.2016 Rev. A1- Seite/ Page 21...
  • Page 22 Extending the wire Kabelverlängerung harness Recommend : Empfehlung: Extend the cable always 43,30 inch / 1,1 m (Kabel immer 1,1m verlängern) Bsp.: Nissan Z350 Kabelbaum kann abweichen. Nissan Z350 shown, your wire harness may look different. Originaler Türkabelbaum. Original door wire harness. Ummantelung des Türkabel- baums entfernen.
  • Page 23 V e r w e c h s l u n g s g e f a h r auszuschließen, bitte jedes Kabel Türkabelbaums separat trennen Enden Kabel a b i Kabel versetzt durchrennen. Siehe unten. To avoid confusion please cut and uninsulate each wire off the wire harness separately...
  • Page 24 Mit Hilfe eines Heißluftfönes die Löt- Schrumpfverbinder von außen nach innen erwärmen. Darauf achten damit das Lötzinn, im inneren des Löt- Schrumpfverbinders, das Kabel komplett umschließt (verläuft). Please use a hot air dryer to heat up the solder shrink connectors from outside to inside.
  • Page 25 Die vorangegangen Schritte nun mit allen Kabeln wiederholen. Please repeat the earlier steps to all wires. Bei Verlängerungen am CAN- Datenbus ist besonderst auf die Schirmung und Verdrillung zu achten. When working with Share-data bus system please take special care to reroute the wires correctly and not to damage the wire insulation.
  • Page 26 Die Schrumpfverbinder sollten zusätzlich jeweils einzeln mit dem mitgelieferten Gewebeband ummantelt werden. The shrinkable connectors can wrapped with supplied waterproof insulation tape. Am Schluss dann den kompletten Kabelbaum mit Hilfe Gewebebandes wieder ummanteln. Achtung: Kabel beim ummanteln gerade halten. Finally wrap the extended wire harness completely with the supplied waterproof insulation tape.
  • Page 27 Kotflügelbearbeitung / Modifying the fender Steps below are to be used as a reference. Folgende Schritte sind Empfehlungen und Please repeat for both fenders. für beide Kotflügelseiten zu wiederholen. Empfohlenes Werkzeug: Recommended tool: Pressluftsäge Pneumatic air saw Dieser Bereich muss ausgeschnitten werden / This part must be cut out Min.
  • Page 28 A2.) 150 mm / 7,5 inch Min. 5 mm entlang dieser Kante stehen lassen. Leave max. 0,08 inch (5 mm) along this edge. Halter zusätzlich mit einer Blechschraube befestigen. Additionally fasten the hol- der with a tapping screw. Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg Kotflügelbearbeitung / Modifying the fender VW Golf VI 29.03.2016 Rev.