Maico PushPull PP 45 O Installation And Commissioning Instructions

Maico PushPull PP 45 O Installation And Commissioning Instructions

Ventilation systems
Hide thumbs Also See for PushPull PP 45 O:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installations- und
DE
Inbetriebnahmeanleitung
PushPull Lüftungssysteme
Installation and
UK
commissioning instructions
PushPull ventilation systems
Notice d'installation et de
FR
mise en service pour systèmes
de ventilation PushPull
www.maico-ventilatoren.com
PP 45 O
PP 45 K
PP 45 RC
+
RLS 45 O
RLS 45 K
DS 45 RC
PPB 30 O
PPB 30 K
PPB 30 RC
+
RLS 45 O
RLS 45 K
!
VENTILATOREN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PushPull PP 45 O and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maico PushPull PP 45 O

  • Page 1 PushPull PP 45 O PP 45 K PP 45 RC RLS 45 O RLS 45 K DS 45 RC PPB 30 O PPB 30 K PPB 30 RC RLS 45 O RLS 45 K www.maico-ventilatoren.com...
  • Page 5: Table Of Contents

    Einstellmenüs finden Sie in Kapitel 14. PP 45 O/K/RC........14 Die kostenfreie Software ist im Internet unter PPB 30 O ..........14 www.maico-ventilatoren.com oder mit folgen- PPB 30 K/RC ........15 dem QR-Code abrufbar. Kabelgebundene Raumluftsteuerung RLS 45 O / RLS 45 K ......15 Funksystem aus PP 45 RC / PPB 30 RC-Geräten ......15...
  • Page 6: Qualifikation Fachinstallateur

    RLS 45 O- oder RLS 45 K-Steuerung tungsgerät und den Bedieneinheiten ein. bedient. PPB 30 K werden mit einer RLS 45 K-Steue- Impressum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. rung bedient. Deutsche Originalanleitung. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Die in diesem PP 45 RC und PPB 30 RC werden per Funk- Dokument erwähnten Marken, Handelsmarken und...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    3 Sicherheitshinweise und Warnungen | DE Nicht zulässig ist: 3 Sicherheitshinweise und ● ein Betrieb von PPB 30 K-Geräten in Verbin- Warnungen dung mit einer RLS 45 O-Steuerung. ● eine Kombination von PPB 30 K mit Abluft- Warnhinweise: Symbole, Bedeutung geräten (z.
  • Page 8 DE | 3 Sicherheitshinweise und Warnungen Explosionsgefahr: Explosionsfähige  PPB 30 O/K-Lüftungsgeräte nur außerhalb Gase und Stäube können entzündet der Schutzzone 0 einsetzen. werden und zu schweren Explosionen oder  PPB 30 RC- Lüftungsgeräte nur außerhalb Brand führen  Lüftungsgerät auf keinen Fall der Schutzzone 0 und 1 einsetzen.
  • Page 9 3 Sicherheitshinweise und Warnungen | DE Verletzungsgefahr/Gerätebeschädi- Verletzungs- und Gesundheitsgefahr gung, falls der Geräteeinschub bei Einsatz von nicht zugelassenen (PP 45: 3 kg / PPB 30: 3,6 kg) beim Ausbau Zubehörkomponenten. Das Lüftungsgerät (Montage/Demontage/Reinigung/Wartung) ist mit Original-Zubehörkomponenten (z. B. herunterfällt. Luftfilter) getestet und zugelassen.
  • Page 10: Anforderungen Aufstellungsort

    DE | 4 Anforderungen Aufstellungsort Gefahren bei nachträglichen, das Lüf- Lebensgefahr bei Betrieb mit raum- tungssystem beeinflussenden An- oder luftabhängigen Feuerstätten durch Umbauten. Kohlenstoffmonoxid. Nachträgliche An- oder Umbauten (Dunstab- Bei Betrieb mit raumluftabhängigen Feuer- zugshaube, raumluftabhängige Feuerstätte stätten für ausreichende Zuluftnachströmung etc.) können zu Gesundheitsgefahren führen sorgen.
  • Page 11: Technische Daten

    5 Technische Daten | DE ● Für den Filterwechsel ausreichend Arbeits- 5.2 Technische Daten PPB 30 freiraum vor dem Gerät sicherstellen. ● Kernlochbohrung zur Gerätemontage und Außendurchmesser DN 160 Befestigungspunkte der Außen- und Innen- Wandstärke 320 - 790 mm abdeckungen nicht in trag ende Bauteile Wandhülse PP 45 RHK: 500 mm setzen, wie zum Beispiel im Sturz oder...
  • Page 12: Anschlussmöglichkeiten

    DE | 6 Anschlussmöglichkeiten 6 Anschlussmöglichkeiten Nachfolgend ist die mögliche Anzahl an Lüftungsgeräten und deren Kombi- nationsmöglichkeiten aufgezeigt. 6.1 RLS 45 K-Kombinationen K1 - K18 Lüftungs- PP 45 O/K PPB 30 O PPB 30 K Abluft- Sensoren Sensor EnOcean- gerät, geräte extern intern...
  • Page 13: Rls 45 O-Kombinationen

    6 Anschlussmöglichkeiten | DE 6.2 RLS 45 O-Kombinationen K20 - K27 Lüftungs- PP 45 O/K PPB 30 O Sensoren Sensor gerät, extern intern Sensor (PP45 HY, PP45 HYI CO2, VOC) und LT Kombi- Lüfter- Lüfter- RS 485 nation schnittstelle schnittstelle Fan 1 / Fan 1 / Fan 2...
  • Page 14: Systemmerkmale

    DE | 7 Systemmerkmale 7 Systemmerkmale 7.1 PP 45 O/K/RC Im WRG-Betrieb wechseln PP 45-Lüftungs- ● Für Anschlussmöglichkeiten  Seite 2 bis 4. gerätepaare im 60 Sekundenrhythmus ● Für Objekt- oder RC-Geräte sind die Sen- abwechselnd vom Zuluft- in den Abluftmodus. sorgrenzwerte fest hinterlegt und können Dies sorgt für eine abwechselnde Be- und nicht verändert werden.
  • Page 15: Ppb 30 K/Rc

    7 Systemmerkmale | DE Sensorwerte (H, CO , VOC) wird der Volu- Anschluss Fan1 und Fan2 angeschlossen. menstrom aller Geräte stufenlos angepasst. PPB 30 K werden ausschließlich mit dem Die eingestellte Betriebsart bleibt bestehen. RS 485-Bus verbunden. 7.5 Funksystem aus PP 45 RC / 7.3 PPB 30 K/RC PPB 30 RC-Geräten Das PPB 30 K-Gerät funktioniert wie das...
  • Page 16: Sensoren

    DE | 7 Systemmerkmale 7.7 Sensoren Kabelgebundene Sensoren werden an einer RLS 45 O- oder RLS 45 K-Steuerung ange- schlossen. Belegung: Pro Steuerung max. 1 Sensor intern und 3 Sensoren extern. Die Sensoren (intern/extern) können nur an der Master-RLS gesteckt/angelernt werden. An einem PP 45 RC/PPB 30 RC-Master lassen sich bis zu 8 Funksensoren anlernen.
  • Page 17: Systemerweiterungen - Anschlüsse Weiterer Komponenten

    8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten | DE WARNUNG 8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten Gefahr durch Stromschlag bei fehlerhaf- tem Anschluss am 230 V-Eingang der Geräte PP 45 RC, PPB 30 RC und der Standardinstallationen sind in der Steuerung RLS 45 O/K. Auf Phasengleich- Montageanleitung PP 45- oder PPB 30- heit aller an das Lüftungssystem angebunde- Endmontage-Set beschrieben.
  • Page 18: Externe Sensoren

    DE | 8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten 5. Raumluftsteuerung in die UP-Dose einset- 8.2 Externe Sensoren zen und mit 2 Schrauben mit der UP-Dose verschrauben. 6. Frontblende anbringen. Darauf achten, dass diese einrastet. Bei Frontblenden darauf achten, dass die Sensoröffnung (Bohrung in der Frontblende) über dem Sensor sitzt.
  • Page 19: Enocean-Erweiterungsmodul Pp 45 Eo

    8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten | DE Empfehlung: Beim Anschluss von 8.4 EnOcean-Erweiterungsmodul mehr als 2 PP 45/PPB 30-Geräten den PP 45 EO Geräteanschluss in einer separaten Mit dem EnOcean-Erweiterungsmodul PP 45 UP-Dose vornehmen. Die RLS 45- EO lassen sich funkgesteuerte PP 45-Lüf- Steuerung generell in eine tiefe tungsgeräte auch mit der kabelgebundenen UP-Dose einbauen.
  • Page 20: Betrieb Mit Ungerader Geräteanzahl

    DE | 8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten Ausnahme: Die Sicherheitsfunktion (Extern 8.7 Betrieb mit ungerader Geräteanzahl AUS) wirkt sich auf alle Raumluftsteuerun- Elektrischen Anschluss an den Fan1- und gen des Lüftungssystems aus. Wird diese Fan2-Anschlüssen vornehmen. ausgelöst, schalten alle Lüftungsgeräte des Systems ab, egal an welcher Steuerung/wel- Bei Anschluss von 3 oder 5 Lüftungsgeräten: chem Leistungsteil diese angeschlossen sind.
  • Page 21 8 Systemerweiterungen – Anschlüsse weiterer Komponenten | DE Funktion Extern AUS Komponenten anschließen Mit dieser Funktion lassen sich alle Lüftungs- geräte des Lüftungssystems zentral abschalten. Funktion Zuluftbetrieb mit Nachlaufzeit für Abluftgerät oder PPB 30 Wird das Einschalten eines Abluftgerätes über den 230 V-Eingang erkannt, übernehmen alle an der RLS 45 K angeschlossenen PP 45-Lüf- tungsgeräte den Volumenstromausgleich.
  • Page 22: Inbetriebnahme

    DE | 9 Inbetriebnahme 9 Inbetriebnahme 10 Funkgesteuerter Betrieb mit PP 45-Geräten (EnOcean) Nehmen Sie die Lüftungsgeräte wie nachfol- gend aufgeführt in Betrieb. Der funkgesteuerter Betrieb (EnOcean) wird Melden Sie danach die an den Steuerungen wie folgt realisiert: angeschlossenen Komponenten im Service Rein funk Kombisystem Mode an und aktivieren Sie ggf.
  • Page 23: Bedeutung Der Leds Am

    10 Funkgesteuerter Betrieb mit PP 45-Geräten (EnOcean) | DE wird gemäß beigelegter Montage- und 10.1 Bedeutung der LEDs am Betriebsanleitung angeschlossen und PP 45 RC/PPB 30 RC eingelernt. Bedeutung Tipps zum EInlernen orange LED blinkt bei Anwahl der Betriebs- ● Funkkomponenten werden direkt am Master art Wärmerückgewinnung WRG PP 45 RC/PPB 30 RC eingelernt (Taste x-mal (x = gewählte Lüftungsstufe).
  • Page 24: Usb-Schnittstelle

    DE | 11 USB-Schnittstelle Gleichzeitig wird ein Funktelegramm an das 12 ModBus-Anbindung PP 45 RC-Mastergerät gesendet. Die PP 45 RC-Geräte (Master+Slave) sorgen für die Das Lüftungssystem lässt sich auch in eine benötigte Zuluft an den Abluftgeräten. Gebäudeleittechnik (GLT) einbinden. Das Anlernen auf das PP 45 RC-Gerät (nur Hierfür kann Ihr Fachinstallateur die RS 485- Mastergerät) erfolgt gemäß...
  • Page 25: Rls 45 K - Inbetriebnahmesoftware

    14.2 Notebook verbinden, Software laden 1. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Notebook und laden Sie die Inbetriebnahmesoftware auf Ihr Notebook. Alternativ können Sie unter www.maico-ventila- toren.com den Downloadbe- reich aufrufen und die PPB 30/ PP 45-INBETRIEBNAHME- SOFTWARE downloaden. Linke Seite 2.
  • Page 26: Menü Abfrage

    DE | 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware 14.4 Menü Abfrage Anzeige der aktuellen Ist-Werte des Lüf- tungssystems. Reine Abfragefunktion, keine Einstellungen möglich. Abfrage Lüftung Sensoren Schaltzustände Betriebsstunden Eingabe bestätigen Softwareversion 1. Feld „rechts unten“ drücken. Ein Bestätigungssymbol (Haken) erscheint. EnOcean Funk Der Bildschirm „Ausgeführt“...
  • Page 27 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware | DE Abfrage „Lüftung“ Abfrage „Betriebsstunden“ Abfrage „Sensoren“ Abfrage „Softwareversion“ Abfrage „Schaltzustände“...
  • Page 28: Menü Einstellungen - Bediener

    DE | 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware Abfrage „EnOcean Funk“ 14.5 Menü Einstellungen – Bediener Werkseinstellungen in Fettschrift Abfrage „Störungen“ Grundeinstellungen Lüftung Sensoren EnOcean Funk Installateur...
  • Page 29 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware | DE Grundeinstellungen Sensoren Parameter Einstellwert Parameter Einstellwert Leuchtstärke 2, 3, 4, 5 35 ... 35 ... 50 % r. F. LED-Anzeige Relative Feuchte Grenzwert min. (FL) 0, 1, 2 Leuchtstärke LED-Standby 55 ... 60 ... 70 % r. F. Relative Feuchte 0 ...
  • Page 30: Menü Einstellungen - Installateur

    DE | 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware EnOcean Funk 14.6 Menü Einstellungen – Installateur (nur für Fachinstallateure) ACHTUNG Fehlerhafte Einstellungen können Stö- rungen und Fehlfunktionen verursachen. Einstellungen auf Installateursebene sind nur durch autorisierte Fachinstallateure der Lüftungstechnik zulässig. Parameter Einstellwert Aus, Ein Anlernmodus EEP-Liste...
  • Page 31 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware | DE Fachinstallateur Installateursebene – Grundanzeige Grundeinstellungen Linke Seite Parameter Einstellwert ● Aktuelle Betriebsart Leuchtstärke 2, 3, 4, 5 LED-Anzeige ● Aktuelle Lüftungsstufe Leuchtstärke 0, 1, 2 ● Störungen: Sichtbar, wenn Störungen LED-Standby vorliegen. 0 ...
  • Page 32 DE | 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware Lüftung Parameter Einstellwert 0 ... 120 Sek. PPB 30 K Taster Einschaltverzögerung 5 ... 10 ... 90 Min. PPB 30 K Dauer Taster-Funktion Keine Anzahl weiteren LTs/RLS Leistungsteile 1 LT/RLS 2 LTs/RLS 3 LTs/RLS Slave Nr.
  • Page 33 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware | DE Sensoren Relative Feuchte-Grenzwert / CO -Grenzwert / VOC-Grenzwert: Bei linearer Sensorregelung der Lüftung (Automatikbetrieb) variiert der Volumenstrom stufenlos in Abhängigkeit der aktuellen r elati- -/VOC-Konzentration. ven Feuchte-/ EnOcean Funk Das EnOcean Modul PP 45 EO (En-Ocean Er- weiterungsmodul) kann nur mit der RLS 45 K- Inbetriebnahmesoftware angelernt werden.
  • Page 34 DE | 14 RLS 45 K - Inbetriebnahmesoftware Vor Anwahl von „5. PP 45 RC Teach-In“ Inbetriebnahme/Wartung abschließen unbedingt die PP45 RC-Geräte unter- einander als Master-Slave definieren. PP45 RC-Geräte funktionieren nur paarweise und nur bei Master-Slave- Belegung. Zum Speichern eines Inbetriebnahme- oder Wartungsprotokolls.
  • Page 35: Störungen / Beseitigung

    15 Störungen / Beseitigung | DE 15 Störungen / Beseitigung Pos. Bezeichnung Artikel-Nr. 11 RLS 45 K: 0157.0360 Bei einer Störung ist eine Elektro- Raumluftsteuerung Komfort fachkraft hinzuzuziehen. Störungen dürfen nur von Elektrofachkräften 12 PP 45 LT: Leistungsteil 01570361 beseitigt werden. 13 PP 45 EO: Funk-Erweite- 0157.0362 rungsmodul (EnOcean)
  • Page 36 PP 45 O/K/RC........45 14. The free software can be found on the in- PPB 30 O ..........45 ternet at www.maico-ventilatoren.com or can PPB 30 K/RC ........46 be called up with the following QR code. Wired room air control RLS 45 O / RLS 45 K ..........46...
  • Page 37: Specialist Installer Qualifications

    1 Specialist installer qualifications | UK Operation with an odd number of units .50 After successful installation and commis- sioning, instruct users in the ventilation RLS 45 K additional functions on unit and operating units. 230 V input .........51 9 Commissioning ........53 Commissioning pre-requirements ..53 2 Intended use 10 Radio-controlled operation with...
  • Page 38: Safety Instructions And Warnings

    UK | 3 Safety instructions and warnings PP 45 RC and PPB 30 RC are operated 3 Safety instructions and using a DS 45 RC radio switch (alternatively warnings also with RLS 45 K + radio extension module PP 45 EO). Warnings: Symbol, meaning The following are not permitted: DANGER: Indicates a possibly hazard-...
  • Page 39 3 Safety instructions and warnings | UK Read and observe the safety in- Risk of explosion: Explosive gases and dusts may ignite and cause serious ex- structions. Ask your specialist install- plosions or fire.  Never use ventilation unit er to instruct you in how to use the in an explosive atmosphere.
  • Page 40 UK | 3 Safety instructions and warnings Risk of injury/damage to unit if the Risk of injury and health risk when slide-in module (PP 45: 3 kg / PPB 30: using accessories which have not 3.6 kg) falls down when being removed been approved.
  • Page 41: Requirements At The Installation Site

    4 Requirements at the installation site | UK Risks from parts which may affect the maximum permissible pressure difference per ventilation system and which are add- residential unit. The consent of a professional ed or modified at a later date. Parts (range chimney sweep is needed in all cases.
  • Page 42: Technical Data

    UK | 5 Technical data 5 Technical data 5.2 Technical data for PPB 30 External diameter DN 160 5.1 Technical data for PP 45 Wall thickness 320 - 790 mm External diameter DN 160 Wall sleeve PP 45 RHK: 500 mm (max.
  • Page 43: Connection Options

    6 Connection options | UK 6 Connection options The possible number of ventilation units and their combination possibilities is listed below. 6.1 RLS 45 K combinations K1 - K18 Ventilation PP 45 O/K PPB 30 O PPB 30 K Exhaust air (PP45 HY, Internal EnOcean...
  • Page 44: Rls 45 O Combinations K20 - K27

    UK | 6 Connection options 6.2 RLS 45 O combinations K20 - K27 Ventilation PP 45 O/K PPB 30 O (PP45 HY, Internal unit, CO2, VOC) sensor sensor and LT PP45 HYI external sensors Combi- Fan 1 / Fan Fan 1 / Fan RS 485 nation 2 fan inter-...
  • Page 45: System Features

    7 System features | UK 7 System features 7.1 PP 45 O/K/RC In heat recovery mode, the PP 45 ventilation ● For connection possibilities  pages 2 to 4. unit pairs switch alternately between supply ● The sensor limit values for object or RC air and exhaust air mode every 60 seconds.
  • Page 46: Ppb 30 K/Rc

    UK | 7 System features 7.3 PPB 30 K/RC 7.5 Radio system from PP 45 RC/ PPB 30 RC units The PPB 30 K unit works like the PPB 30 O ● Each PP 45 RC/PPB 30 RC ventilation unit described above, but has the following addi- is equipped with a radio module.
  • Page 47: Sensors

    7 System features | UK 7.7 Sensors Wired sensors are connected to an RLS 45 O or RLS 45 K control. Assignment: Per control, max. 1 internal sensor and 3 external sensors. The sensors (internal/external) can only be plugged/learned-in on the master RLS.
  • Page 48: System Expansions - Connection Of Further Components

    UK | 8 System expansions – Connection of further components WARNING 8 System expansions – Connection of further components Danger of electric shock if the 230 V input of the PP 45 RC, PPB 30 RC and the RLS 45 O/K controller is incorrectly connected. Standard installations are described in Ensure a phase balance between all compo- the PP 45 assembly instructions or in the...
  • Page 49: External Sensors

    8 System expansions – Connection of further components | UK 5. Insert room air control in the recessed- 8.2 External sensors mounted box and screw down to recessed- mounted box with 2 screws. 6. Fit front panel. Make sure it locks into position.
  • Page 50: Pp 45 Eo Enocean Extension Module

    UK | 8 System expansions – Connection of further components Recommendation: When connecting 8.4 PP 45 EO more than two PP 45/PPB 30 units, EnOcean extension module carry out the device connections in a The PP 45 EO EnOcean extension module separate recessed-mounted box.
  • Page 51: Rls 45 K Additional Functions On 230 V Input

    8 System expansions – Connection of further components | UK In cross-ventilation operating mode, venti- Sleep mode function lation units of the Fan1 group (exhaust air) (time-limited switch-off) are operated with a higher volumetric flow. Sleep mode with ventilation level 0: Volumetric flow compensation is automatic in Function only with RLS 45 K/DS 45 RC demand-driven automatic operation.
  • Page 52 UK | 8 System expansions – Connection of further components Function for exhaust air with overrun time Connecting components for exhaust air units or PPB 30 If the system detects, via the 230 V input, that an exhaust air unit has been switched on, all PP 45 ventilation units connected to the RLS 45 K take on volumetric flow compensation.
  • Page 53: Commissioning

    9 Commissioning | UK 9 Commissioning 10 Radio-controlled operation with PP 45 units (EnOcean) Put the ventilation units into operation as described below. Radio-controlled operation (EnOcean) is Then, register the components connected to implemented as follows: the controls in service mode and, if necessary, Purely radio- Combination system activate the Modbus interface.
  • Page 54: Meaning Of The Leds On Pp 45 Rc/Ppb 30 Rc

    UK | 10 Radio-controlled operation with PP 45 units (EnOcean) Radio actuator PP 45 Act (1 channel): 10.1 Meaning of the LEDs on The PP 45 Act can be used to activate PP 45 RC/PPB 30 RC the “Supply air for exhaust air units” function for PP 45 RC units.
  • Page 55: Usb Port

    11 USB port | UK The EnOcean actuator can be used as a 12 ModBus connection normal light switch. The wired exhaust air units (ECA, ER) are switched on at the push The ventilation system can also be integrated of a button. into the building control technology.
  • Page 56: Rls 45 K - Commissioning Software

    PP 45-/PPB 30 commissioning software. The PC systems/note- software is suitable for books and can be downloaded on the Maico homepage 14.1 System requirements ● PC with Internet access (charges may apply). Not permitted for other operating systems, e.g.
  • Page 57: Menu Query

    14 RLS 45 K – commissioning software | UK 14.4 Menu query Display of the current actual values of the ventilation system. Purely a query function, no settings possible. Query Ventilation Sensors Switching statuses Operating hours Confirm an entry Software version 1.
  • Page 58 UK | 14 RLS 45 K – commissioning software Query “Ventilation” Query “Operating hours” Query “Sensors” Query “Software version” Query “Switching statuses”...
  • Page 59: Menu Settings - Operator

    14 RLS 45 K – commissioning software | UK Query “EnOcean wireless” 14.5 Menu settings — operator Factory settings in bold Query “Fault” Basic settings Ventilation Sensors EnOcean wireless Installer...
  • Page 60 UK | 14 RLS 45 K – commissioning software Basic settings Parameter Set value 15 ... 60 ... 120 mi- Duration night time nutes level 0 (sleep mode) Sensors Parameter Set value 2, 3, 4, 5 Luminosity LED indicator Luminosity 0, 1, 2 LED standby 0 ...
  • Page 61: Menu Settings - Installer

    14 RLS 45 K – commissioning software | UK EnOcean wireless 14.6 Menu settings – Installer (only for specialist installers) NOTICE Incorrect settings can cause faults and malfunctions. Settings can only be under- taken at the installer level by authorized installers specializing in ventilation technology.
  • Page 62 UK | 14 RLS 45 K – commissioning software Specialist installer Installer level – standard display Basic settings Left side Parameter Set value ● Current operating mode Luminosity 2, 3, 4, 5 LED indicator ● Current ventilation level Luminosity 0, 1, 2 ●...
  • Page 63 14 RLS 45 K – commissioning software | UK Ventilation Parameter Set value 0 ... 120 sec. PPB 30 K button start delay 5 ... 10 ... 90 min. PPB 30 K duration button function No. of other PUs/RLS’ power units 1 PU/RLS 2 PUs/RLS’...
  • Page 64 UK | 14 RLS 45 K – commissioning software Sensors Relative humidity limit value / CO limit value With linear sensor control / VOC limit value: for ventilation (automatic operation), the vol- umetric flow varies in a continuously variable manner depending on the current relative humidity-/CO /VOC concentration.
  • Page 65 14 RLS 45 K – commissioning software | UK Before selection of “5. PP 45 RC lear- Complete commissioning/maintenance ning mode”, it is necessary to define the PP45 RC devices amongst them selves as master/slave. PP45 RC devices only function in pairs and only wish master/slave assignment.
  • Page 66: Faults/Rectification

    UK | 15 Faults/rectification 15 Faults/rectification Item Designation Article no. 11 RLS 45 K: 0157.0360 Call on the services of a trained elec- Comfort room air control trician any time there is a fault. Faults may only be remedied by trained 12 PP 45 LT: Power unit 01570361 electricians.
  • Page 67: Environmentally Responsible Disposal

    Pour plus d’indications sur l’installation et les menus de réglage, consultez le chapitre 14. Le logiciel gratuit est téléchargeable sur Internet sur www. maico-ventilatoren.com ou avec le code QR suivant. Veuillez lire attentivement la présente notice. Suivez les instructions. Observez notamment les consignes de sécurité.
  • Page 68 FR | Sommaire 9 Mise en service ........87 Sommaire Conditions préalables à la mise en service ..........87 1 Qualification de l’installateur 10 Fonctionnement radiocommandé avec spécialisé..........69 appareils PP 45 (EnOcean) ....87 2 Utilisation conforme ......69 10.1 Signification des LED sur 3 Consignes de sécurité...
  • Page 69: Qualification De L'installateur Spécialisé

    1 Qualification de l’installateur spécialisé | FR fonction du réglage de façon entièrement 1 Qualification de l’installateur automatique ou bien, en appuyant sur une spécialisé touche manuellement. Les PPB 30 peuvent être utilisés comme appareils individuels ou Les travaux de gros œuvre doivent unique- en liaison avec d’autres appareils PPB 30/ ment être effectués par un professionnel.
  • Page 70: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    FR | 3 Consignes de sécurité et avertissements Commande RLS 45 K 3 Consignes de sécurité et ● Configuration avec PC/interface USB : avertissements USB (A) / Câble Mini-USB (B) Avertissements : Symboles, significa- ● 3 modes de fonctionnement : récupération tion de chaleur, ventilation transversale et mode automatique...
  • Page 71 3 Consignes de sécurité et avertissements | FR Risque d’explosion : Les gaz et pous- Électrocution causée par l’entrée d’eau en cas d’utilisation dans des sières explosifs risquent de s’enflammer et de provoquer une grave explosion ou zones de protection. Appareils /com- incendie.
  • Page 72 FR | 3 Consignes de sécurité et avertissements Risque de blessure lors de la manipu-  Ne jamais faire fonctionner l’appareil de lation des pièces de boîtier à arêtes ventilation sans filtres à air. coupantes telles que les protections en acier ...
  • Page 73 3 Consignes de sécurité et avertissements | FR Risque de blessure en cas d’appareils Dangers en cas de montage ultérieur de ventilation endommagés. d’éléments rapportés ou de trans-  Mettre immédiatement les appareils de formations influant sur le système de ventilation hors service si vous constatez ventilation.
  • Page 74: Exigences Sur Le Lieu D'installation

    FR | 3 Consignes de sécurité et avertissements Danger de mort en présence d’un air 4 Exigences sur le lieu ambiant toxique chargé de subs- d’installation tances nocives (fumées, vapeurs) – en cas d’incendie ou d’accident chimique, etc. ● Température ambiante de - 15 °C à + 40 °C. ...
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    5 Caractéristiques techniques | FR 5 Caractéristiques techniques 5.2 Caractéristiques techniques PPB 30 Diamètre extérieur DN 160 5.1 Caractéristiques techniques PP 45 Épaisseur murale 320 - 790 mm Diamètre extérieur DN 160 Gaine murale PP 45 RHK : 500 mm (longueur max.) PP 45 RHL 800 mm Longueur max.
  • Page 76: Possibilités De Raccordement

    FR | 6 Possibilités de raccordement 6 Possibilités de raccordement Le nombre éventuel d’appareils de ventilation et leurs possibilités de com- binaisons sont indiqués ci-après. 6.1 Combinaisons RLS 45 K K1 - K18 Appareil de PP 45 O/K PPB 30 O PPB 30 K Appareils Détecteurs...
  • Page 77: Combinaisons Rls 45 O

    6 Possibilités de raccordement | FR 6.2 Combinaisons RLS 45 O K20 - K27 Appareil de PP 45 O/K PPB 30 O Détecteurs Détecteur ventilation, externes interne détecteur (PP45 HY, PP45 HYI CO2, COV) et LT N° de Interface du Interface du combi- ventilateur...
  • Page 78: Caractéristiques Du Système

    FR | 7 Caractéristiques du système ● La fonction « Fonctionnement automatique 7 Caractéristiques du système selon les besoins » n’est disponible que si un détecteur est raccordé et activé en mode ● Pour possibilités de raccordement Pages Service. 2 à 4. ●...
  • Page 79: Ppb 30 K/Rc

    7 Caractéristiques du système | FR Pour ce faire, les deux ventilateurs commu- 7.4 Commande d’air ambiant reliée par tent sur air sortant (aucune récupération de câble RLS 45 O / RLS 45 K chaleur). Combinaisons de RLS 45 O et Avec un détecteur d’humidité, de CO2 ou de PPB 30 K ne sont pas autorisées.
  • Page 80: Mode Service

    FR | 7 Caractéristiques du système différents détecteurs externes  Mode Ser- Fonctionnement maître – esclave vice. Pour les détecteurs externes, l’adres- ● Sur les systèmes radiocommandés, les sage se fait par interrupteur rotatif dans le paires d’appareils PP 45 apparentés fonc- boîtier du détecteur : tionnent en mode Maître / Esclave.
  • Page 81: L'entrée 230 V De La Rls 45 K

    8 Extensions du système – raccords d’autres composants | FR 8 Extensions du système – 7.9 L’entrée 230 V de la RLS 45 K : raccords d’autres composants L’entrée 230 V est câblée par un interrupteur/ bouton à fournir par le client. Pour pouvoir uti- liser la fonction supplémentaire, sélectionner Les installations standard sont décrites et activer la fonction supplémentaire souhai-...
  • Page 82: Détecteurs Externes

    FR | 8 Extensions du système – raccords d’autres composants AVERTISSEMENT 8.2 Détecteurs externes Risque d'électrocution en raison d'un raccordement erroné à l'entrée 230 V des appareils PP 45 RC, PPB 30 RC et de la commande RLS 45 O/K. Veiller à la concor- dance de phase de tous les composants raccordés au système de ventilation.
  • Page 83: Commandes D'air Ambiant Supplé- Mentaires (Fonctionnement Parallèle)

    8 Extensions du système – raccords d’autres composants | FR 5. Placer la commande d’air ambiant dans la 8.4 Module d’extension EnOcean boîte d’encastrement et la visser avec 2 vis PP 45 EO dans la boîte d’encastrement. Le module d’extension EnOcean PP 45 EO 6.
  • Page 84: Interface Modbus (Raccordement Glt)

    FR | 8 Extensions du système – raccords d’autres composants Les éléments de puissance sont raccordés 8.7 Fonctionnement avec un nombre à la borne de raccordement enfichable de impair d’appareils la commande d’air ambiant  Notice de montage Kit de montage final, Schémas des Effectuer le branchement électrique sur les connexions.
  • Page 85 8 Extensions du système – raccords d’autres composants | FR La fonction de l’entrée 230 V n’est prise en Fonction Ventilation par à-coups (venti- compte que sur la commande RLS 45 K lation intensive limitée dans le temps) pilotée directement. Les commandes d’air Ventilation par à-coups au niveau de ambiant supplémentaires continuent à...
  • Page 86 FR | 8 Extensions du système – raccords d’autres composants Grâce au raccordement de l’appareil 1. Désactiver le fusible secteur, sécuriser PPB 30 K à l’interface RS 485 à l’acti- contre toute remise en service intempes- tive et apposer un panneau d’avertisse- vation consécutive, les appareils PP 45 refoulent 45 m³/h d’air entrant.
  • Page 87: Mise En Service

    9 Mise en service | FR 4. Pour conclure, procéder à un test de fonc- 9 Mise en service tionnement : Tester la commande et les modes de Procéder à la mise en service des appareils  fonctionnement. de ventilation comme suit. Tester les niveaux de ventilation et la Inscrivez ensuite les composants connectés ...
  • Page 88: Signification Des Led Sur

    FR | 10 Fonctionnement radiocommandé avec appareils PP 45 (EnOcean) Sur les systèmes radiocommandés, on 10.1 Signification des LED sur peut utiliser jusqu’à 8 détecteurs radio PP 45 RC/PPB 30 RC dans la mesure où ils sont à portée. Signification Acteur radio PP 45 Act (1 canal) : orange La LED clignote x fois (x = niveau Le PP 45 Act sert à...
  • Page 89: Initialiser Acteur Radio Enocean

    11 Interface USB | FR 3. Mettre en marche le fusible secteur, assu- 10.3 Initialiser Acteur radio EnOcean rer l’alimentation électrique. PP 45 Act 4. Vérifier les fonctions du ventilateur d’air sortant. Si celles-ci fonctionnent correcte- ment, arrêter l’appareil d’air sortant avec PP 45 Act.
  • Page 90: Mode Service

    PP 45/ 5. Régler les paramètres conformément à la systèmes PPB 30I. Le logiciel est adapté aux composition de votre système. Sauvegar- PC /ordinateurs portables et téléchargeable der les réglages. sur le site web de Maico...
  • Page 91: Logiciel De Mise En Service : Utilisation

    14 RLS 45 K - logiciel de mise en service | FR ● Notices d’instructions : Informations / 14.3 Logiciel de mise en service : notices d’instructions PDF pour l’opérateur Utilisation Après le démarrage du programme, la liaison est activée par clic de souris. L’affichage de base suivant apparaît Confirmer l’entrée 1.
  • Page 92: Menu Interrogation

    FR | 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service Interrogation « Ventilation » 14.4 Menu Interrogation Affichage des valeurs réelles du système de ventilation. Fonction d’interrogation pure, aucun réglage n’est possible. Interrogation Interrogation « Détecteurs » Ventilation Détecteurs États de commutation Heures de service...
  • Page 93 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service | FR Interrogation « Heures de service » Interrogation « Radio EnOcean » Interrogation « Dysfonctionnements » Interrogation « Version logiciel »...
  • Page 94: Menu Réglages - Opérateur

    FR | 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service Réglages de base 14.5 Menu Réglages – Opérateur Réglage usine en gras Paramètre Valeur de réglage Luminosité indicateur 2, 3, 4, 5 Luminosité LED veille 0, 1, 2 Réglages de base Temps LED veille auto 0 ...
  • Page 95 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service | FR Détecteurs Radio EnOcean Paramètre Valeur de réglage Paramètre Valeur de réglage 35 ... 35 ... 50 % HR Arrêt, marche Valeur limite min. Mode d'apprentissage d’humidité relative Liste EEP Liste d'appareils (VHP) EnOcean...
  • Page 96: Menu Réglages - Installateur

    FR | 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service Côté gauche 14.6 Menu Réglages – Installateur ● Mode de fonctionnement actuel (seulement pour installateurs spécialisés) ● Niveau de ventilation actuel ATTENTION ● Dysfonctionnements : Visible en présence de dysfonctionnements.
  • Page 97 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service | FR Installateur spécialisé Réglages de base Paramètre Valeur de réglage 0 ... 120 s Bouton Temporisation de démarrage PPB 30 K 5 ... 10 ... 90 min. Durée Fonction bouton PPB 30 K Aucun Nombre d’éléments...
  • Page 98 FR | 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service Ventilation Détecteurs Paramètre Valeur de réglage Paramètre Valeur de réglage 1 ... 6 ... 8 mois Durée d'utilisation Configuration détec- 0 ... 7 Filtre appareil teurs : Nombre de détecteurs internes / changé...
  • Page 99 14 RLS 45 K - logiciel de mise en service | FR Valeur limite d’humidité relative / Valeur 1. Activer avec oui radio EnOcean. limite CO / Valeur limite COV : 2. Régler le mode d’apprentissage sur Avec la régulation linéaire des détecteurs Marche.
  • Page 100: De Dysfonctionnements

    FR | 15 Dysfonctionnements / élimina-tion de dysfonctionnements Composants radio initialisables (EEP) Le fichier à imprimer est créé, vous pouvez le Vous pouvez initialiser jusqu’à 8 composants sauvegarder ou l’imprimer. EnOcean raccordés. Les composants radio PP 45 doivent prendre en charge le protocole Entrer/lire enregistrement de données de communication EEP.
  • Page 101: Accessoires

    17 Accessoires | FR 17 Accessoires Pos. Désignation Réf. 19 PP 45 G2 : 0093.0273 Pos. Désignation Réf. Filtre à air extérieur G2 20 PP 45 G3 : Filtre à air 0093.0274 1 PP 45 O : Kit de montage 0095.0240 entrant G3 final, version Objet...
  • Page 102 MAICO Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstr. 20 78056 Villingen-Schwenningen ● ● ● Germany Service +49 7720 6940 technik@maico.de ● ●...

Table of Contents