SICK ZSE18 Series Operating Instructions Manual

SICK ZSE18 Series Operating Instructions Manual

Cylindrical photoelectric sensors
Hide thumbs Also See for ZSE18 Series:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Betriebs- und Statusanzeigen
    • Hinweise zur UL Zulassung
    • Elektrische Installation
    • Montage
    • Inbetriebnahme
    • Störungsbehebung
    • Demontage und Entsorgung
    • Wartung
    • Technische Daten
      • Maßzeichnungen
  • Français

    • Afficheurs D'état Et de Fonctionnement
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Remarques Sur L'homologation UL
    • Utilisation Conforme
    • Installation Électrique
    • Montage
    • Mise en Service
    • Élimination des Défauts
    • Démontage Et Mise Au Rebut
    • Maintenance
    • Caractéristiques Techniques
    • Plans Cotés
  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza Generali
    • Indicatori DI Uso E DI Funzionamento
    • Indicazioni Sull'omologazione UL
    • Uso Conforme
    • Installazione Elettrica
    • Montaggio
    • Messa in Servizio
    • Eliminazione Difetti
    • Manutenzione
    • Smontaggio E Smaltimento
    • Dati Tecnici
    • Disegni Quotati
  • Português

    • Indicar de Operação
    • Indicações sobre a Homologação UL
    • Instruções Gerais de Segurança
    • Montagem
    • Uso Pretendido
    • Instalação Elétrica
    • Colocação Em Operação
    • Eliminação de Falhas
    • Desmontagem E Descarte
    • Manutenção
    • Dados Técnicos
    • Desenhos Dimensionais
  • Español

    • Indicaciones Generales de Seguridad
    • Indicaciones sobre la Homologación UL
    • Indicadores de Servicio y Funcionamiento
    • Uso Conforme a lo Previsto
    • Instalación Eléctrica
    • Montaje
    • Puesta en Servicio
    • Resolución de Problemas
    • Desmontaje y Eliminación
    • Mantenimiento
    • Datos Técnicos
    • Dibujos Acotados
  • 汉语

    • 一般安全提示
    • 关于 Ul 认证的提示
    • 设计用途
    • 运行和状态指示灯
    • 电气安装
    • 拆卸和废弃处置
    • 故障排除
    • 尺寸图
    • 技术数据
  • 日本語

    • Ul 認証に関する注意事項
    • 一般的な安全上の注意事項
    • 動作およびステータス表示灯
    • 電気的接続
    • コミッショニング
    • トラブルシューティング
    • メンテナンス
    • 分解および廃棄
    • 外形寸法図
      • Общие Указания По Технике Безопасности
      • Указания По Допуску К Эксплуатации UL
      • Использование По Назначению
      • Эксплуатация И Индикаторы Состояния
      • Монтаж
      • Электрическое Подключение
      • Ввод В Эксплуатацию
      • Устранение Неисправностей
      • Демонтаж И Утилизация
      • Техническое Обслуживание
      • Технические Характеристики
      • Масштабные Чертежи
    • 技術データ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
ZSE18
Cylindrical photoelectric sensors

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZSE18 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SICK ZSE18 Series

  • Page 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N ZSE18 Cylindrical photoelectric sensors...
  • Page 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N ZSE18 Cylindrical photoelectric sensors...
  • Page 3 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modifica‐...
  • Page 4: Table Of Contents

    General safety notes................. Notes on UL approval................ Intended use..................Operating and status indicators............Mounting..................... Electrical installation................ Commissioning.................. 11 Troubleshooting................. 13 Disassembly and disposal............... 14 Maintenance..................14 Technical data..................15 11.1 Dimensional drawings................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 5: General Safety Notes

    LED indicator (green): power LED indicator (orange): light received Mounting Mount sensors (sender and receiver) using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sender and receiver with each other. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 6: Electrical Installation

    Only apply voltage/switch on the voltage supply (U > 0 V) once all electrical connec‐ tions have been established. Explanation of connection terminology used in Tables 2-5: BN = Brown WH = White BU = Blue 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 7 -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xKxxxx -x6xxxx -xxKxxx D.ON, PNP Open Collector Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 8 + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) PNP output diagram pictured; NPN also possible by connecting the Load to + (L+) and Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 9 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Health, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Alarm, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 10 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 11: Commissioning

    2. The sender must have a clear view of the receiver, with no object in the path of the beam. Ensure that the optical openings (front screen) of the sensors are completely clear. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 12 If the switching output fails to behave in accordance with table 2, check the application conditions. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Figure 6: Characteristic curve, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 13: Troubleshooting

    Health is present then take tion, but the operating condi‐ tions: Fully align the sender note of the corresponding out‐ tions are not ideal and receiver / Clean the opti‐ put signal cal surfaces 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 14: Disassembly And Disposal

    • This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. Maintenance SICK recommends the following regular maintenance: • Clean the external optical surfaces • Check the screw connections and plug-in connections No modifications may be made to devices.
  • Page 15: Technical Data

    2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) Figure 10: ZSE18-2xxxxx / ZSE18-Bxxxxx, M8 connector Figure 11: ZSE18-2xxxxx / ZSE18-Bxxxxx, M12 connector 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 16 Figure 17: ZSE18-5xxxxx / ZSE18-Exxxxx, M8 connector 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 Figure 19: ZSE18-6xxxxx / ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 Figure 18: ZSE18-5xxxxx / ZSE18-Exxxxx, M12 connector 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 17 Figure 21: ZSE18-8xxxxx / ZSE18-Hxxxxx Figure 20: ZSE18-7xxxxx / ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figure 22: ZSE18-9xxxxx / ZSE18-Jxxxxx optical axis LED status indicators connection / strain relief 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 18 B E T R I E B S A N L E I T U N G ZSE18 Rund-Lichttaster und Lichtschranken...
  • Page 19 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐ sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐...
  • Page 20 Hinweise zur UL Zulassung.............. 21 Bestimmungsgemäße Verwendung..........21 Betriebs- und Statusanzeigen............21 Montage....................22 Elektrische Installation..............22 Inbetriebnahme................. 27 Störungsbehebung................29 Demontage und Entsorgung............30 Wartung....................30 Technische Daten................31 22.1 Maßzeichnungen..................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 21: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Zum Betrieb ist ein Sender (ZSO18) und ein Empfänger (ZSE18) erforderlich. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Betriebs- und Statusanzeigen Abbildung 23: Anzeigeelemente LED-Anzeige (grün): Spannungsversorgung...
  • Page 22: Montage

    MONTAGE Montage Sensoren (Sender und Empfänger) an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör-Programm). Sender und Empfänger zueinander ausrichten. HINWEIS Bei Montage mehrerer Einweg-Lichtschranken nebeneinander die Anordnung des Sen‐ ders (ZSO18) und Empfängers (ZEO18) bei jedem zweiten Paar tauschen. Außerdem basierend auf dem Lichtfleckdurchmesser des Senders (ZSO18) einen ausreichend großen Abstand zwischen den Paaren einhalten.
  • Page 23 -xHxxxx -x4xxxx -xxHxxx L.ON, PNP Open Collector Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 24 ‒ (M) + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) PNP-Ausgangsschema dargestellt; NPN ebenfalls möglich durch Anschluss der Last an + (L+) und Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 25 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Health, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Alarm, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 26 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 27: Inbetriebnahme

    9. Der Sender muss freie Sicht auf den Empfänger haben, es darf sich kein Objekt im Strahlengang befinden. Es ist darauf zu achten, dass die opti‐ schen Öffnungen (Frontscheiben) der Sensoren vollständig frei sind. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 28 Beeinflussung verhindert werden [siehe Abbildung 24]. Mithilfe von Tabelle 9 die Funktion überprüfen. Wenn sich der Schaltausgang nicht ent‐ sprechend Tabelle 9 verhält, die Einsatzbedingungen prüfen. Funktionsreserve 1.000 Abstand in m Abbildung 28: Kennlinie, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 29: Störungsbehebung

    Kein Objekt im Strahlweg, kein Testeingang (Test) ist nicht Anschluss des Testeingangs Ausgangssignal korrekt angeschlossen prüfen. Bei Verwendung von Leitungsdosen mit LED-Anzei‐ gen ist darauf zu achten, dass der Testeingang entsprechend belegt wird. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 30: Demontage Und Entsorgung

    öffentlichen Sammelstellen abzugeben. • Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegen‐ den Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. Wartung SICK empfiehlt folgende regelmäßige Wartungsmaßnahmen: • Außenflächen der Optik reinigen • Schraubanschlüsse und Steckverbindungen überprüfen Es dürfen keine Veränderungen an Geräten vorgenommen werden.
  • Page 31: Technische Daten

    Abbildung 30: ZSE18-1xxxxx/ZSE18-Axxxxx Abbildung 31: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, Leitung 13,6 2 x Ø 3,5 2 x Ø 3,5 13,6 M18x1 M18x1 14,1 14,1 31,7 31,7 Abbildung 32: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, M8-Steckver‐ Abbildung 33: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, M12-Steckver‐ binder binder 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 32 M18 x 1 M18 x 1 Abbildung 38: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, Leitung Abbildung 39: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, M8-Steckver‐ binder 33,3 13,6 11,3 Ø 24 M18 x 1 Abbildung 41: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 Abbildung 40: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, M12-Steckver‐ binder 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 33 TECHNISCHE DATEN 22,4 11,3 Ø 24 13,6 Abbildung 43: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Ø 3,5 Abbildung 42: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14,4 13,6 Ø 20,5 M18 x 1 Abbildung 44: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx Optikachse LED-Statusanzeigen Anschluss/Zugentlastung 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 34 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N ZSE18 Capteurs photoélectriques cylindriques...
  • Page 35 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Page 36 Afficheurs d’état et de fonctionnement......... 37 Montage....................38 Installation électrique............... 38 Mise en service.................. 43 Élimination des défauts..............45 Démontage et mise au rebut............46 Maintenance..................46 Caractéristiques techniques............47 33.1 Plans cotés....................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 37: Consignes Générales De Sécurité

    « capteur ») qui est utilisé pour la détection d’objets optique d’objets, d’animaux et de personnes sans contact. Un émetteur (ZSO18) et un récepteur (ZEO18) sont néces‐ saires pour son fonctionnement. La garantie offerte par la société SICK AG sera caduque si l’appareil est utilisé pour un autre usage, s’il est modifié de quelque manière que ce soit.
  • Page 38: Montage

    MONTAGE Montage Monter les capteurs (émetteur et récepteur) sur une équerre de fixation (voir la gamme d’accessoires SICK). Aligner l’émetteur et sur le récepteur. REMARQUE Lors du montage des barrières émetteurs-récepteurs les unes à côté des autres, alter‐ ner le couple émetteur (ZSO18) et récepteur (ZEO18) à chaque paire. Également s’assurer qu’il y ait suffisamment d’écart entre les paires basées sur le diamètre de...
  • Page 39 -x4xxxx -xxHxxx L.ON, PNP collecteur ouvert Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP : Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 40 + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, symétrique (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) Diagramme sortie PNP représenté ; NPN également possible en raccordant la charge à + (L+) et Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 41 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Santé, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Alarme, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 42 - (M) n. c. RJ12 (BN mar‐ (BK noir) (WH blanc) (BU bleu) ron) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN mar‐ (WH blanc) (BU bleu) (BK noir) ron) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 43: Mise En Service

    S’assurer que les ouvertures optiques (vitres frontales) des capteurs sont parfaitement dégagées. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 44 Si la sortie de commutation ne se comporte pas selon les indications de tableau 16, contrôler les conditions d’application. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Illustration 50: Courbe caractéristique, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 45: Élimination Des Défauts

    L'entrée test (Test) n'est pas Contrôler le raccordement de faisceau, aucun signal de sor‐ correctement raccordée l'entrée test. Si des connec‐ teurs femelles avec affichages LED sont utilisés, s'assurer que l'entrée test est correcte‐ ment affectée. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 46: Démontage Et Mise Au Rebut

    • Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance SICK recommande la maintenance régulière suivante : • Nettoyage des surfaces optiques extérieures • Vérification des raccordements vissés et des connexions Aucune modification ne doit être apportée aux appareils.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    13.6 13.6 2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) Illustration 54: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, connecteur Illustration 55: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, connecteur 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 48 Illustration 59: ZSE18-4xxxxx/ZSE18-Dxxxxx, connecteur 33.3 33.3 (1.31) (1.31) 11.3 11.3 Ø 24 Ø 24 (0.44) (0.44) (0.94) (0.94) M18 x 1 M18 x 1 Illustration 60: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, câble Illustration 61: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, connecteur 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 49 (1.02) Ø 3.5 (0.14) Illustration 65: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Illustration 64: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Illustration 66: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx axe optique Afficheur d’état à LED raccordement/serre-câble 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 50 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O ZSE18 Sensori fotoelettrici cilindrici...
  • Page 51 Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è con‐...
  • Page 52 Uso conforme..................53 Indicatori di uso e di funzionamento..........53 Montaggio..................54 Installazione elettrica............... 54 Messa in servizio................59 Eliminazione difetti................61 Smontaggio e smaltimento............. 62 Manutenzione..................62 Dati tecnici..................63 44.1 Disegni quotati..................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 53: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    (ZSO18) e un ricevitore (ZEO18). In caso di utilizzo del prodotto per scopi diversi da quello previsto e in caso di modifiche apportate allo stesso, decade qualsiasi rivendicazione di garanzia nei confronti di SICK AG. Indicatori di uso e di funzionamento...
  • Page 54: Montaggio

    MONTAGGIO Montaggio Montare i sensori (emettitore e ricevitore) su delle staffe di fissaggio adatte (vedi il pro‐ gramma per accessori SICK). Orientare reciprocamente l’emettitore e il rispettivo ricevi‐ tore. INDICAZIONE Se i sensori fotoelettrici a sbarramento vengono montati l’uno accanto all’altro, alter‐...
  • Page 55 -xHxxxx -x4xxxx -xxHxxx L.ON, PNP Open Collector Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 56 ‒ (M) + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) Diagramma uscita PNP raffigurato; NPN possibile anche collegando il carico a + (L+) e Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 57 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Salute, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Allarme, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 58 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 59: Messa In Servizio

    23. L’emettitore deve avere una visuale libera sul ricevitore, non ci deve essere nessun oggetto nella traiettoria del raggio. Fare attenzione che le aperture ottiche dei sensori (frontalini) siano completamente libere. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 60 Se l’uscita di commutazione non si comporta in conformità con tabella 23, controllare le condizioni di applicazione. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Figura 72: Curva caratteristica, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 61: Eliminazione Difetti

    Per l'uti‐ segnale in uscita lizzo di connettori femmina precablati con indicatori LED si deve prestare attenzione che l'entrata di test sia ade‐ guatamente occupata. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 62: Smontaggio E Smaltimento

    • Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione SICK raccomanda di eseguire i seguenti interventi di manutenzione regolari: • Pulire le superfici ottiche esterne •...
  • Page 63: Dati Tecnici

    Tabella 28: Disegni quotati 13.6 2 x Ø 3.5 13.6 (0.54) (0.14) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 21.9 (0.91) (0.86) Figura 74: ZSE18-1xxxxx/ZSE18-Axxxxx Figura 75: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, cavo 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 64 Figura 81: ZSE18-4xxxxx/ZSE18-Dxxxxx, connettore M12 33.3 33.3 (1.31) (1.31) 11.3 11.3 Ø 24 Ø 24 (0.44) (0.44) (0.94) (0.94) M18 x 1 M18 x 1 Figura 82: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, cavo Figura 83: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, connettore M8 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 65 (0.14) Figura 87: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Figura 86: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) 13.6 (0.91) (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figura 88: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx asse ottico indicatori di stato a LED collegamento/scarico della trazione 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 66 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S ZSE18 Sensores fotoelétricos cilíndricos...
  • Page 67 Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
  • Page 68 Uso pretendido................... 69 Indicar de operação................69 Montagem..................69 Instalação elétrica................70 Colocação em operação..............75 Eliminação de falhas................ 77 Desmontagem e descarte............... 78 Manutenção..................78 Dados técnicos.................. 79 55.1 Desenhos dimensionais................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 69: Instruções Gerais De Segurança

    Indicador de LED (laranja): luz recebida Montagem Montar os sensores (emissor e receptor) em uma cantoneira de fixação adequada (ver a linha de acessórios SICK). Alinhar o emissor e o receptor entre si. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 70: Instalação Elétrica

    Instalar ou ligar a alimentação de tensão (V > 0 V) somente após realizar todas as conexões elétricas. Explicação da terminologia de conexão usada nas Tabelas 2-5: BN = Brown (Marrom) WH = White (Branco) BU = Blue (Azul) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 71 -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xKxxxx -x6xxxx -xxKxxx D.ON, PNP Abrir Coletor Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 72 + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Empurrar-Puxar (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) Diagrama de saída PNP retratado; NPN também é possível conectando a Carga a + (L+) e Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 73 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Saúde, PNP (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Alarme, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 74 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 75: Colocação Em Operação

    30. O espaço entre o emissor e o receptor deve estar desimpedido; não pode haver objetos no caminho óptico. Certificar-se de que as aberturas ópticas (vidros frontais) dos sensores refletor estejam completamente livres. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 76 Se a saída de comutação falhar em se comportar de acordo com tabela 30, verifique as condições da aplicação. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Figura 94: Curva característica, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 77: Eliminação De Falhas

    Se forem usados conectores fêmea do cabo com indicações de LED, deve- -se observar que a entrada de teste seja respectivamente ocupada. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 78: Desmontagem E Descarte

    • Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção SICK recomenda a manutenção regular a seguir: • Limpe as superfícies ópticas externas • Verifique as conexões a parafuso e as conexões de plug-in Nenhuma modificação pode ser feita nos dispositivos.
  • Page 79: Dados Técnicos

    2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) Figura 98: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, conector M8 Figura 99: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, conector M12 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 80 Figura 105: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, conector M8 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 Figura 107: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 Figura 106: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, conector M12 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 81 (0.14) Figura 109: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Figura 108: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figura 110: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx eixo óptico Indicadores de operação de LED conexão/alívio de tensão 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 82 I N S T R U C C I O N E S D E U S O ZSE18 Fotocélulas cilíndricas...
  • Page 83 Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la repro‐ ducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Page 84 Uso conforme a lo previsto.............. 85 Indicadores de servicio y funcionamiento........85 Montaje....................86 Instalación eléctrica................86 Puesta en servicio................91 Resolución de problemas..............93 Desmontaje y eliminación............... 94 Mantenimiento.................. 94 Datos técnicos................... 95 66.1 Dibujos acotados..................8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 85: Indicaciones Generales De Seguridad

    (ZSO18) y un receptor (ZEO18). Si el pro‐ ducto se utiliza con algún otro propósito o se modifica de cualquier manera, todas las reclamaciones de garantía que se presenten a SICK AG quedarán invalidadas. Indicadores de servicio y funcionamiento Figura 111: Indicadores de servicio Indicador LED (verde): alimentación...
  • Page 86: Montaje

    MONTAJE Montaje Montar los sensores (emisor y receptor) en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el emisor y el receptor entre sí. INDICACIÓN Al instalar barreras emisor-receptor adyacentes entre sí, se debe alternar la disposición del emisor (ZSO18) y el receptor (ZEO18) de cada pareja.
  • Page 87 -xHxxxx -x4xxxx -xxHxxx L.ON, PNP colector abierto Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 88 + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) Diagrama de salida PNP ilustrado; NPN también es posible conectando la carga a + (L+) y Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 89 ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Health, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Alarm, NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 90 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 91: Puesta En Servicio

    37. El emisor debe tener una visión despejada del receptor, no puede haber ningún objeto en la trayectoria del haz. Hay que procurar que las aperturas ópticas (pantallas frontales) de los sensores estén completamente libres. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 92 Si la salida conmutada no se comporta de acuerdo con tabla 37, compruebe las condiciones de aplicación. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Figura 116: Curva característica, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 93: Resolución De Problemas

    Verificar la conexión de la del haz, no hay señal de salida no está correctamente conec‐ entrada de prueba. Si se usan tada tomas de red con indicadores LED, se debe prestar atención 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 94: Desmontaje Y Eliminación

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de embalaje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento SICK recomienda las siguientes actividades de mantenimiento periódico: • Limpie las superficies ópticas externas •...
  • Page 95: Datos Técnicos

    (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) Figura 120: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, conector M8 Figura 121: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, conector M12 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 96 Figura 127: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, conector M8 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 Figura 129: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 Figura 128: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, conector M12 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 97 Ø 3.5 (0.14) Figura 131: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Figura 130: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figura 132: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx eje óptico Indicadores LED de servicio conexión/alivio de tensión 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 98 操 作 指 南 ZSE18 圆柱形光电传感器...
  • Page 99 所说明的产品 Z18 SimpleSense ZSE18 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。版权所有 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 100 内容 内容 一般安全提示................. 101 关于 UL 认证的提示............... 101 设计用途................101 运行和状态指示灯..............101 安装..................101 电气安装................102 调试..................107 故障排除................109 拆卸和废弃处置..............109 维护..................109 技术数据................110 77.1 尺寸图...................... 110 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 101: 一般安全提示

    清澈外壳类型(Zxx18-Axxxxx ... Zxx18-Jxxxxx): Type 1 enclosure • Class 2 power supply required • 设计用途 ZSE18 是对射式光电传感器(以下称为“传感器”),用于物体、动物和人的非接触 式光学检测。需要发射器 (ZSO18) 和接收器 (ZEO18) 才能运行。如果产品用于任 何其他用途或以任何方式改动,则针对 SICK AG 的任何质保申诉将视为无效。 运行和状态指示灯 插图 133: 状态指示灯 LED 指示灯(绿色):电源 LED 指示灯(橙色):已接收光 安装 将传感器(发射器和接收器)安装在合适的安装支架上(参见 SICK 配件目录)。 相互对准发射器和接收器。 8021945 | SICK...
  • Page 102: 电气安装

    = 0 V)连接传感器。依据不同连接类型,注意下列信息: – 插头连接:引线分配 – 电缆:芯线颜色 完成所有电气连接后,才可施加或接通电压供给(U > 0 V)。 表 2-5 中所用连接术语的说明: BN = 棕色 WH = 白色 BU = 蓝色 BK = 黑色 n. c.= 未连接 Q1 = 开关输出端 1 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 103 + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON,PNP:Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xKxxxx -x6xxxx -xxKxxx D.ON,PNP 集电极开路 Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 104 -XRxxxx -xxAxxx L.ON,推挽 (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON,推挽 (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) PNP 输出图示;通过将负荷连接至 + (L+) 和 Q,也可是 NPN 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 105 报警,PNP (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx 运行状况,NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx 报警,NPN (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 106 M12,4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 107 ZSO18 对于 Q2 将一直是未连接(n.c.)状态 调试 对准 ZSE18-xxxxx2、-xxxxx8:将发射器 (ZSO18) 与接收器 (ZEO18) 对准。选择定位,确 保红色发射光束射中接收器。提示:可使用白纸或反射器作为校准参考。发射器应无遮 挡地观察到接收器,光路中不得有任何物体 [参见 插图 137]。此时,应注意传感器的 光学开口(透明保护盖)处应无任何遮挡。 ZSE18-xxxxx1、-xxxxx3:将发射器 (ZSO18) 与接收器 (ZEO18) 对准。选择定位,确 保红外光(不可见光)射中接收器。仅可通过 LED 指示灯辨别校准是否正确。为此, 请参见 插图 137 和 表格 44。发射器应无遮挡地观察到接收器,光路中不得有任何物 体。此时,应注意传感器的光学开口(透明保护盖)处应无任何遮挡。 插图 137: 对准 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 108 Distance in m (feet) 插图 138: 特性曲线,ZSE18-xxxxx3 Operating reserve 1,000 (0.2) (0.39) (0.59) (0.79) (0.98) (1.18) Distance in mm (inch) 插图 139: 特性曲线,ZSE18-xxxxx8 灵敏度设置 传感器无法设置:传感器已由厂方调整,以提供最大灵敏度并准备好运行。 通过边缘光接收运行 当通过边缘光接收运行时,传感器将通过闪烁橙色 LED 指示灯来提供预期故障通知。 这可能是未准确对准或光学表面污染造成的结果。传感器可配备运行状况或报警输出 端,当传感器在边缘条件下运行时,它会提供离散信号。请参阅 表格 45 获取关于运行 状况/报警输出端运行的更多详细信息。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 109: 故障排除

    行相应的分配。 黄色 LED 闪烁;如果存在报 传感器仍然已经准备好运 检查运行条件:将发射器与 警/运行状况,则记下相应的 行,但运行条件并不理想 接收器完全对准/清洁光学表 输出信号 面 拆卸和废弃处置 必须根据适用的国家/地区特定法规处理传感器。在废弃处置过程中应努力回收构成 材料(特别是贵金属)。 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 • 点。 • 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 SICK 建议进行以下定期维护: 清洁外部光学表面 • 检查螺栓连接和插入式连接 • 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 110: 技术数据

    13.6 13.6 2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) 插图 142: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx,M8 连接器 插图 143: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx,M12 连接器 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 111 插图 148: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx,电缆 插图 149: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx,M8 连接器 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 插图 151: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 插图 150: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx,M12 连接器 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 112 (0.54) (0.71) (0.71) (1.02) Ø 3.5 (0.14) 插图 153: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx 插图 152: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) 插图 154: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx 光轴 LED 状态指示灯 接口/应变消除 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 113 取 扱 説 明 書 ZSE18 シリンダ形光電スイッチ...
  • Page 114 説明されている製品 Z18 SimpleSense ZSE18 メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 115 コンテンツ コンテンツ 一般的な安全上の注意事項............ 116 UL 認証に関する注意事項............. 116 用途..................116 動作およびステータス表示灯..........116 取付..................116 電気的接続................117 コミッショニング..............122 トラブルシューティング............124 分解および廃棄..............125 メンテナンス................. 125 技術データ................126 88.1 外形寸法図....................126 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 116: 一般的な安全上の注意事項

    Class 2 power supply required • 用途 ZSE18 は透過形光電スイッチ(以下「センサ」 )で、物体、動物または人などを光 学的技術により非接触で検出するための装置です。動作には投光器 (ZSO18) およ び受光器(ZEO18)が必要です。本製品が他の目的に使用されたり、何らかの方法 で改造された場合、SICK AG に対するいかなる保証要求も無効になります。 動作およびステータス表示灯 図 155: ステータス表示灯 LED 表示灯(緑色) :電源 LED 表示灯(オレンジ色) :受光 取付 センサ (投光器と受光器) を適切な取付ブラケットに取り付けます (SICK 付属品カ タログを参照)。投光器と受光器を互いに方向調整します。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 117: 電気的接続

    センサの接続は無電圧 (V = 0 V) で行わなければなりません。接続タイプに応じ て以下の情報を遵守してください: – コネクタ接続: ピン配置 – ケーブル: 芯線色 すべての電気機器を接続してから供給電圧 (V > 0 V) を印加、 あるいは電源を入れ てください。 表 2~5 で使用されている接続用語の説明: BN = 茶色 WH = 白色 BU = 青色 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 118 ‒ (M) + (L+) + (L+) -xFxxxx -x2xxxx -xxFxxx D.ON、PNP:Q(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) -xKxxxx + (L+) + (L+) -x6xxxx -xxKxxx D.ON、PNP オープンコレクタ Q(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 119 -XRxxxx -xxAxxx L.ON、プッシュプル(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON、プッシュプル(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 記載されている PNP 出力図については、負荷を + (L+) および Q に接続することで、NPN も可能です 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 120 -xxTxxx アラーム、PNP(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx ヘルス、NPN(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx アラーム、NPN(≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 121 M12、4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx n. c. + (L+) - (M) n. c. RJ12 (BN) (BK) (WH) (BU) -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 122: コミッショニング

    ZSO18 は、Q2 は必ず n.c となります コミッショニング 光軸調整 ZSE18-xxxxx2、-xxxxx8:投光器(ZSO18)を受光器(ZEO18)の方向に合わせま す。赤色の投光軸が受光器に照射されるように、 位置決めします。ヒント: 白紙または リフレクタを光軸調整の補助手段として使用してください。投光器から受光器への視 界が遮られたり、光路に対象物があってはなりません [図 159 参照]。センサの光開口 部 (フロントカバー) が全く遮られないよう注意してください。 ZSE18-xxxxx1、-xxxxx3:投光器(ZSO18)を受光器(ZEO18)の方向に合わせま す。赤外光 (不可視) が受光器に照射されるように位置決めします。光軸調整が正し いかどうかは、LED 表示灯によってのみ確認できます。これについては、図 159 と 表 51 を参照。投光器から受光器への視界が遮られたり、光路に対象物があってはな りません。センサの光開口部 (フロントカバー) が全く遮られないよう注意してくだ さい。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 123 124] ( x = 検出距離、 y = 予備能) 。 透過形光電スイッチを互いに隣接させて取り付ける場合は、投光器(ZSO18)と受光 器(ZEO18)をひとつおきに交互になるよう配置します。 また、投光器(ZSO18) の光軸スポットの直径に基づき、 ペアの間に十分な間隔を設けるようにしてください。 それにより相互干渉を防止することができます [を参照図 156]。 機能を確認するには、 表 51 を使用してください。スイッチング出力が表 51 のように 動作しない場合は、使用条件を確認してください。 Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) 図 160: 特性曲線、ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 124: トラブルシューティング

    灯しない 電圧がきていない又は不安 安定した電源電圧が供給さ 定 れていることを確認します センサの異常 電源に問題がなければ、セン サを交換します 光軸に対象物がなく、出力信 テスト入力(Test)が正しく テスト入力の接続を点検し 号がない 接続されていない ます。LED 表示灯付きのメ スケーブルコネクタを使用 する場合、テスト入力が適切 に割り当てられていること に注意してください。 黄色い LED が点滅する。ア センサは操作可能状態です 動作条件をチェックし、投光 ラーム/ヘルスが存在する場 が、動作条件に問題がありま 器と受光器を完全に合わせ 合は対応する出力信号をチェ す ます。また、光学面を清掃し ックしてください ます 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 125: 分解および廃棄

    分解および廃棄 分解および廃棄 センサは必ず該当国の規制にしたがって処分してください。廃棄処理の際には、で きるだけ構成材料をリサイクルするよう努めてください(特に貴金属類) 。 注意事項 バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ • イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ • れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品がこれら の規制の対象であることを示します。 メンテナンス SICK は、次の定期的メンテナンスを推奨します。 外部光学面を清掃する • ねじ接続およびコネクタプラグの接続状態を点検する • 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご 了承ください。記載された製品特性および技術データは保証値ではありません。 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 126: 技術データ

    13.6 13.6 2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) 図 164: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx、M8 コネクタ 図 165: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx、M12 コネクタ 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 127 図 170: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx、ケーブル 図 171: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx、M8 コネクタ 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 図 173: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 図 172: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx、M12 コネクタ 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 128 (0.54) (0.71) (0.71) (1.02) Ø 3.5 (0.14) 図 175: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx 図 174: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) 図 176: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx 光学軸 LED ステータス表示灯 接続/張力緩和 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 129 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И ZSE18 Цилиндрические фотоэлектрические датчики...
  • Page 130 Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без...
  • Page 131 Использование по назначению............ 132 Эксплуатация и индикаторы состояния........132 Монтаж....................133 Электрическое подключение............133 Ввод в эксплуатацию............... 138 Устранение неисправностей............140 Демонтаж и утилизация..............141 Техническое обслуживание............141 Технические характеристики............142 99.1 Масштабные чертежи................142 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 132: Общие Указания По Технике Безопасности

    «датчик») для оптического, бесконтактного обнаружения объектов, животных и людей. Для работы требуются передатчик (ZSO18) и приемное устройство (ZEO18). Если изделие использовано для любой другой цели или модифицировано любым способом, то любая гарантийная рекламация против компании SICK AG станет недействительной. Эксплуатация и индикаторы состояния...
  • Page 133: Монтаж

    МОНТАЖ Монтаж Установите датчики (передатчик и приёмник) на подходящем крепёжном уголке (см. программу принадлежностей от SICK). Выровняйте передатчик и приёмник друг относительно друга. УКАЗАНИЕ При монтаже фотоэлектрических датчиков со сквозным лучом рядом друг к другу, чередуйте расположение передатчика (ZSO18) и приемного устройства (ZEO18) через...
  • Page 134 -xPxxxx -x8xxxx -xxPxxx L.ON, PNP: Q (≤ 100 мA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xHxxxx -x4xxxx -xxHxxx L.ON, PNP Открытый коллектор Q (≤ 100 мA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 135 ‒ (M) + (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Двухтакный (≤ 100 мA) ‒ (M) ‒ (M) Изображена схема вывода PNP; NPN также возможно через подключение нагрузки к + (L+) и Q 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 136 ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxQxxx Рабочее состояние, NPN (≤ 100 мA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -xxSxxx Сигнал тревоги, NPN (≤ 100 мA) ‒ (M) ‒ (M) 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 137 M12, 4p (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxAxx не + (L+) - (M) не RJ12 подключен (BN) (BK) (WH) (BU) подключен -xxxBxx + (L+) - (M) (BN) (WH) (BU) (BK) 1 2 3 4 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 138: Ввод В Эксплуатацию

    рисунок 181 и таблица 58. Передатчик должен иметь свободную траекторию до приёмника, нахождение объектов на пути луча не допускается. Необходимо следить за тем, чтобы оптические отверстия (передние стекла) датчиков были совершенно свободными. 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 139 для проверки функции. Если переключающий выход не ведет себя в соответствии с таблица 58, проверьте условия эксплуатации. Operating reserve 1.000 (16.4) (32.81) (49.21) (65.62) Distance in m (feet) Рисунок 182: Характеристическая кривая, ZSE18-xxxxx3 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 140: Устранение Неисправностей

    Сенсор неисправен Если напряжение питания в порядке, то заменить сенсор Нет предметов на пути луча, Тестовый вход (Тest) неверно Проверить подключение отсутствует выходной сигнал подключен тестового входа. При использовании розеток со светодиодными 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 141: Демонтаж И Утилизация

    • Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техническое обслуживание Компания SICK рекомендует следующее регулярное техническое обслуживание: • Очистите внешние оптические поверхности • Проверьте винтовые и штекерные соединения...
  • Page 142: Технические Характеристики

    2 x Ø 3.5 (0.14) (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 31.7 (1.25) 31.7 (1.25) Рисунок 186: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, M8 разъем Рисунок 187: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, M12 разъем 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 143 Рисунок 193: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, M8 разъем 33.3 14.4 (1.31) (0.57) (0.91) 13.6 11.3 Ø 24 (0.54) (0.71) (0.44) (0.94) M18 x 1 Рисунок 195: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx M18 x 1 Рисунок 194: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, M12 разъем 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 144 (1.02) Ø 3.5 (0.14) Рисунок 197: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx Рисунок 196: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx 14.4 (0.57) (0.91) 13.6 (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Рисунок 198: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx оптическая ось Индикаторы состояния светодиодов соединение/кабельный зажим 8021945 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 145 Phone +36 1 371 2680 Phone +386 591 78849 E-Mail ertekesites@sick.hu E-Mail office@sick.si India South Africa Phone +91-22-6119 8900 Phone +27 (0)11 472 3733 Further locations at www.sick.com E-Mail info@sick-india.com E-Mail info@sickautomation.co.za 8021945 | SICK Subject to change without notice...

Table of Contents