SystemAir villavent VR-700 E Installation Instructions Manual

SystemAir villavent VR-700 E Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for villavent VR-700 E:

Advertisement

VR-700 E/EC
Installationsanweisung
Installation instructions
Systemair GmbH
Dez. 2006

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the villavent VR-700 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SystemAir villavent VR-700 E

  • Page 1 VR-700 E/EC Installationsanweisung Installation instructions Systemair GmbH Dez. 2006...
  • Page 2: Table Of Contents

    INSTALLATION INSTALLATION Villavent produziert seit 1980 Lüftungs- und Wärmerückgewinnungsanlagen. Villavent ventilation units with heat recovery have been manufactured since 1980. Diese Geräte sind und werden in Tausenden von Gebäuden in Norwegen und im The units are installed in thousands of buildings in Norway, with increasing Ausland eingesetzt.
  • Page 3 1. Inspektionstür 9. Flexible Rohre (nur am Gerät oder zugänglich) 1. Inspection hatch 9. Flexible ducting 2. Schalldämpfer am Gerät 10. Spirorohre 2. Sound attenuators inlet/extract 10. Spiro ducting 4. Frischlufteinlaß 11. Diffusionsdichte Wärmedämmung, siehe sep 4. Fresh air intake 11.
  • Page 4: Installation Des Gerätes / Standortwahl

    INSTALLATION DER ZENTRALEINHEIT (Fig. 1) INSTALLING THE UNIT/POSITIONING AND ACCESS (Fig. 1) Das Zentralgerät wird vorzugsweise in einem Extraraum aufgestellt, z.B. im The unit should preferably be installed in a separate room (e.g. storeroom, laundry room Hauswirtschaftsraum oder im Abstellraum. Die Geräte sind Standgeräte können aber or similar).
  • Page 5: Duct System

    1. Schlafen 1. Bedroom 2. Wohnen 2. Living room 3. Küche 3. Kitchen 4. Bad/HWR 4. Bathroom/Laundry room 5. Windfang 5. Hall 6. Abstellraum 6. Storeroom Fig. 2...
  • Page 6: Rohrsystem

    ROHRSYSTEM DUCT SYSTEM Allgemeines (Fig. 2) General (Fig. 2) Die Luft von und zu der Anlage wird über ein Rohrsystem geführt. Um eine lange Air to and from the unit is led through a duct system. To ensure a long life and Lebensdauer und gute Reinigungsmöglichkeiten sicherzustellen, empfehlen wir satisfactory cleaning possibilities, ducts made of galvanised steel (Spiro) are highly Rohre aus verzinktem Stahl (Spiro).
  • Page 7: Kanal-Verbindungen

    Fig. 4 Fig. 3 Fig. 5 Verbindungen (Fig. 3) Duct connections (Fig. 3) Benutzen Sie Verbindungsstücke wie T-Stücke, Übergänge Bogen etc. Secure all joints between ducting and Tee-pieces, duct connectors, mit Gummidichtung. Sichern Sie die Verbindungen mit reducers etc. by means of special tape or 3 pcs. self drilling screws per Blechtreibschrauben (3 Stck pro Verbindung) oder Klebeband.
  • Page 8 Auslass Deckenmontage Inlet diffusor (ceiling mounted) Abluftventil Extract louvres (as inlet diffuser when mounted in wall close to the ceiling) Flex. Schalld. m. Ventilanschl. Flexible silencer with frame Ø125 mm Ø100 mm Ø100/125/160 mm Ø100/Ø125 mm Fig. 6...
  • Page 9: Z U - Und Abluftventile

    ZU / ABLUFTVENTILE DIFFUSERS/LOUVERS Auslässe und Abluftventile (Fig. 6) Inlet diffusers and extract louvers (Fig. 6) Montieren Sie Luftauslässe in alle Wohn-, Ess- und Schlafzimmer. Abluft- Mount inlet diffusers in all living rooms, dining areas and bedrooms. ventile sollen in Bädern, WC, Küche und Trockenräumen installiert Extract louvers to be installed in bathrooms, laundry room, WC and werden.
  • Page 10: Luftzirkulation

    Luftzirkulation (Fig 7) Air circulation between rooms (Fig 7) Um eine zufriedenstellende Luftzirkulation zu erhalten, sollten entweder To obtain a satisfactory air circulation, a small gap should exist around die Türenblätter etwas gekürzt, die Türdichtungen entfernt oder sonstige the doors between rooms with inlet diffusers (living rooms and bedrooms) Öffnungen zum Überströmen der Luft in Tür oder Wand geschaffen and rooms with extract points (bathroom, WC, kitchen, laundry rooms werden (je Abluftventil ca 70 cm...
  • Page 11: Elektrischer Anschluss

    Separate controller (3) aber trotzdem eine oder mehrere Fernbedienungen angeschlossen The Villavent VR-700 E/EC has control panel integrated, but can also be werden. Als Steuerleitung genügt eine 4-adrige Verbindung (12 V). controlled from one or more remote control panels. For necessary signal, (Abgeschirmtes Kabel verwenden bei Verlegung zus.
  • Page 12: Zubehör

    Zeitschaltuhr (2) Timer (2) Für den Betrieb in Gewerberäumen kann eine Zeitschaltuhr mit Wochen- If the unit is installed in commercial buildings, separate week timer for programm (abgesenkter Betrieb) angeschlossen werden. automatic day and night operation (reduced ventilation) may be installed. Kabelverbindung: 2x0,22 mm²...
  • Page 13: Inbetriebnahme /Grundeinstellung

    Kontrollleuchte für Volumenstrom Tastschalter für Volumenstrom Kontrollleuchten Zulufttemperatur Einstellung der Zulufttemperatur (für Umschaltung auf Sommerbetrieb) Kontrollleuchte Filterwechsel Kontrollleuchte Sommerbetrieb "Party"-Taste. Reset Filterstandzeit. Betriebskontrollleuchte Heizregister (falls installiert). Signal airflow Switches airflow Signal supply air temperature Switches for max. supply air temperature (setting point summer operation/without heat recovery).
  • Page 14: Einstellungen Vor Inbetriebenahme

    Einstellungen vor Inbetriebnahme Before starting the system: 1. Choose required airflow at normal fan speed (high/low) as follows: 1. Stellen Sie die erforderliche Luftmenge für die Bedarfslüftung in der Normal Stufe folgendermaßen ein: Errechnen Sie die erford. Luftmenge des Gebäudes. I.d.R. wird ein Calculate the ventilation requirements of the building.
  • Page 15 2. Stellen Sie die Auslässe und Abluftventile entsprechend der 1. Adjust diffusers and louvers in accordance with commissioning or basic Grundeinstellung ein (siehe „Auslässe/Abluftventile). Vergewissern Sie setting (see "Diffusers/Louvers"). Make sure that the inlet diffusers are sich, dass die Auslässe so platziert sind, dass sie nicht gegen set so that the air stream is not lead towards visible joist, wall etc.
  • Page 16 Systemair GmbH Seehöfer Straße 45 97944 Boxberg Tel.: +49 7930 9272-0 Fax: +49 7930 9272-92 www.systemair.de www.villavent.de Änderungen vorbehalten. Specifications may be changed without notice. Forhandler/Representant/Händler/Distributor: Produsent/Hersteller/Manufacturer:...

This manual is also suitable for:

Villavent vr-700 ec

Table of Contents