Steelcase Migration SE Desk User Manual
Hide thumbs Also See for Migration SE Desk:
Table of Contents
  • Deutsch

    • 1 Zu diesem Produkt

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Vorhersehbarer Fehlgebrauch
      • Benutzer mit Einschränkungen
    • 2 Sicherheit

      • Sicherheitsvorschriften
      • Sicherheits- und Warnhinweise
    • 3 Produktbeschreibung

      • Technische Daten
      • Komponenten
      • Werkseitige Einstellung bei Lieferung
      • Zubehör
      • Migration SE IM Überblick
    • 4 Transport und Montage

      • Sicherheitsvorschriften
      • Zwischenlagerung
      • Lieferung Prüfen
      • Verpackungsmaterial Entsorgen
      • Montage
      • Schreibtisch Demontieren
      • Erneute Montage
      • Elektrischer Anschluss
      • Schreibtisch Aufstellen
      • Höhenausgleich
    • 5 Bedienen und Einstellen

      • Sicherheitsvorschriften
      • Höhenverstellung des Schreibtisches
      • Variante Fix
      • Varianten Lift 1 und Lift
      • Bedienpaneele Up/Down
      • Bedienpaneel Memory
    • 6 Fehler und Störungen

      • Sicherheitsvorschriften
    • 7 Instandhaltung

      • Sicherheitsvorschriften
      • Funktionskontrolle
      • Tabelle Funktionskontrolle
      • Instandhaltungsarbeiten
      • Haftungsausschluss
      • Reinigung und Pflege
    • 8 Entsorgung

    • 9 Service

  • Français

    • 1 À Propos de Ce Produit

      • Utilisation Conforme
      • Usage Incorrect Prévisible
      • Utilisateurs Handicapés
    • 2 Sécurité

      • Consignes de Sécurité
      • Consignes de Sécurité Et Avertissements
    • 3 Description du Matériel

      • Caractéristiques Techniques
      • Composants
      • Réglage D'usine Lors de la Livraison
      • Accessoires
      • Migration SE en Bref
    • 4 Transport Et Montage

      • Consignes de Sécurité
      • Entreposage Temporaire
      • Contrôle de la Livraison
      • Élimination des Emballages
      • Montage
      • Démontage du Bureau
      • Remontage
      • Raccordement Électrique
      • Installation du Bureau
      • Mise À Niveau en Hauteur
    • 5 Utilisation Et Réglage

      • Consignes de Sécurité
      • Réglage en Hauteur du Bureau
      • Variante Fix
      • Variantes Lift 1 Et Lift
      • Panneaux de Commande Up/Down
      • Panneau de Commande Memory
    • 6 Défauts Et Anomalies

      • Consignes de Sécurité
    • 7 Maintenance

      • Consignes de Sécurité
      • Contrôle Fonctionnel
      • Tableau du Contrôle Fonctionnel
      • Travaux D'entretien
      • Exclusion de la Responsabilité
      • Entretien Et Nettoyage
    • 8 Mise Au Rebut

    • 9 Service Après-Vente

  • Español

    • 1 Acerca del Producto

      • Uso Conforme a lo Previsto
      • Uso Incorrecto Previsible
      • Usuarios con Limitaciones
    • 2 Seguridad

      • Normas de Seguridad
      • Indicaciones de Seguridad y Advertencias
    • 3 Descripción del Producto

      • Datos Técnicos
      • Componentes
      • Ajuste de Fábrica en el Momento del Suministro
      • Accesorios
      • Vista General de Migration SE
    • 4 Transporte y Montaje

      • Normas de Seguridad
      • Almacenamiento Temporal
      • Comprobación del Volumen de Suministro
      • Eliminación del Material de Embalaje
      • Montaje
      • Desmontar el Escritorio
      • Nuevo Montaje
      • Conexión Eléctrica
      • Colocación de la Mesa de Escritorio
      • Compensación de Altura
    • 5 Manejar y Ajustar

      • Normas de Seguridad
      • Ajuste de Altura del Escritorio
      • Variante Fix
      • Variantes Elevador 1 y Elevador
      • Paneles de Mando Arriba/Abajo
      • Panel de Mando Memory
    • 6 Fallos y Averías

      • Normas de Seguridad
    • 7 Mantenimiento

      • Normas de Seguridad
      • Comprobación de Funcionamiento
      • Tabla Comprobación de Funcionamiento
      • Tareas de Mantenimiento
      • Exención de Responsabilidad
      • Limpieza y Cuidado
    • 8 Eliminación

    • 9 Asistencia Técnica

  • Русский

    • 1 Об Этом Продукте

      • Использование По Назначению
      • Предвидимое Неправильное Использование
      • Пользователи С Ограничениями
    • 2 Безопасность

      • Правила Техники Безопасности
      • Указания По Технике Безопасности И Предостережения
    • 3 Описание Продукта

      • Технические Данные
      • Компоненты
      • Заводская Настройка При Доставке
      • Принадлежности
      • Устройство Migration SE
    • 4 Транспортировка И Монтаж

      • Правила Техники Безопасности
      • Промежуточное Складирование
      • Проверка Поставки
      • Утилизация Упаковочных Материалов
      • Монтаж
      • Демонтаж Письменного Стола
      • Повторный Монтаж
      • Электрическое Подключение
      • Установка Письменного Стола
      • Регулировка Высоты
    • 5 Использование И Регулировка

      • Правила Техники Безопасности
      • Регулировка Высоты Письменного Стола
      • Вариант Fix
      • Lift 2
      • Панель Управления "Вверх/Вниз
      • Панель Управления Memory
    • 6 Неисправности И Неполадки

      • Правила Техники Безопасности
    • 7 Поддержание В Исправном Состоянии

      • Правила Техники Безопасности
      • Функциональный Контроль
      • Таблица Функционального Контроля
      • Регламентные Работы
      • Исключение Ответственности
      • Чистка И Уход
    • 8 Утилизация

    • 9 Сервис

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
User Guide
DE
Bedienungsanleitung
FR
Manuel d'utilisation
Rev. A
Migration SE
Desk
03
ES
Instrucciones de uso
24
Руководство по эксплуатации 92
RU
46
© 2020
70
JUN. 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Migration SE Desk and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Steelcase Migration SE Desk

  • Page 1 Migration SE Desk User Guide Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации 92 Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Rev. A JUN. 20 © 2020...
  • Page 2: Table Of Contents

    Legal notice Use of components and adaptations that do not originate ▪ Manufacturer from Steelcase. If parts are procured from other companies, Steelcase AG it is not possible to guarantee that they are designed and Brienner Str. 42 produced in a manner suitable for the load and safety 80333 München...
  • Page 3: About This Product

    1.1 Intended use The Migration SE desk is exclusively designed to be used as office furniture. Any other use, or use beyond the specified intended use is considered improper use.
  • Page 4: Safety

    Used to indicate a potentially dangerous situation in compliance with the user's manual. that can result in minor injuries if the safety The user of the Migration SE desk is obligated to precautions are not followed. always comply with the safety-relevant information and warnings in this user manual.
  • Page 5: Product Description

    Relative humidity 5 % to 80 % (non- 3.2 Components condensing) The Migration SE desk is essentially comprised of Input voltage range 220-240 V ˜ the following components (you can find the variant Frequency range 50-60 Hz...
  • Page 6: Accessories

    Fig. 3-2: Up/Down control panel version Migration SE at a glance “Up” button “Down” button The illustration shows the Migration SE desk along with its components and accessories. Signal lamp Adjusting the desktop height is described 5 Operating and adjusting...
  • Page 7 Product description _______________________________________________________________ Button “2” (memory position 2) Button “3” (memory position 3) Button “4” (memory position 4) “SAFE” button. Display The control panel cable is connected to the power lift. The power lift is located under the desk. Electrical height adjustment unit Operation of the electrical height adjustment unit is described under Operating and adjusting...
  • Page 8: Transport And Storage

    Set up the desk in such a manner that sufficient space is ensured for the lift movement and for the realisation of maintenance tasks. Fig. 4-1: Safety labels (“Ology Desk” serves as an example – the illustration also applies to the Migration SE desk) 4.1 Safety-relevant information 4.2 Interim storage...
  • Page 9: Checking The Delivery Contents

    ■ These materials are recyclable. If assembled by Check the electrical equipment of the desk. Rectify defects such as loose Steelcase or an assembly company authorised by connections or damaged cables Steelcase, the manufacturer will dispose of the immediately. packaging. If you assemble the desk yourself, please ensure that the packaging material is correctly sorted by type and returned to the recycling process.
  • Page 10: Setting Up The Desk

    Actuator 4.7 Setting up the desk Setup and use of the product requires detailed planning. For this Steelcase offers the services of a separate planning department. The partially-assembled units for the Migration SE desk are generally supplied via retailers or directly from the manufacturer.
  • Page 11: Operating And Adjusting

    Optimum desktop height 5.2 Desktop height adjustment The adjustment to the optimum desktop height The height of the Migration SE desk is adjusted via (sitting height) is crucial for the correct sitting an electrically powered, stepless lifting mechanism posture at the workstation. The correct desktop...
  • Page 12: Fix Variant

    Operating and adjusting _______________________________________________________________ with the variants Lift 1 and Lift 2. No direct height ATTENTION adjustment feature is available for the Fix variant. Risk of damage to control panel! 5.2.1 variant Do not lean on the control  The desk has a fixed height of 740 mm. With the panel.
  • Page 13: Memory Control Panel

    Operating and adjusting _______________________________________________________________ Limiting height adjustability These settings could limit the desktop movement range (should there be a rolling file cabinet under the desk or a set of Fig. 5-3: Memory control panel version shelves above it). The stopping positions for the rolling file ATTENTION cabinet become the new bottommost end position, the shelf stopping position and the...
  • Page 14 Operating and adjusting _______________________________________________________________ Configuring memory positions Changing the displayed unit – CM / INCH Press the “Up” or “Down” button until the Simultaneously press and hold the buttons   desired height is reached. “1”, “2” and “Up” for three seconds; then release the buttons.
  • Page 15: Errors And Malfunctions

    Errors and malfunctions _______________________________________________________________ Errors and ATTENTION malfunctions Risk of damage to electrical equipment! Do not use the mains cable to pull  6.1 Safety-relevant information the plug out of the socket. The following information always applies for resolving Up/Down Error messages on the display of the problems: Memory...
  • Page 16 Errors and malfunctions _______________________________________________________________ Table of error messages with the Memory control panel Signal/Code Message Required measure(s) The overheating protection circuit has Wait until the overheated components have cooled down. been activated. Release all buttons and wait until the drive back function The system has detected a collision.
  • Page 17 Try again. Defective strain gauge Release all buttons and wait 5 seconds. Try again. Please contact Steelcase or Logicdata directly should the problem persist. Do not put the DM system into operation if individual components are defective. Error with pairing Disconnect the power supply from the mains.
  • Page 18: Maintenance

    Maintenance _______________________________________________________________ Maintenance 7.2 Functional check The Migration SE desk components should be checked for correct functionality at regular intervals. 7.1 Safety-relevant information Pay particular attention to the electrical connections: Only appropriately qualified and The electrical equipment of the desk must authorised personnel may carry out be checked regularly.
  • Page 19: Exclusion Of Liability

    7.4.1 Exclusion of liability For maintenance work on all non-  electrical components of the desk, Steelcase assumes no liability or warranty in the detach the electrical connection of the Liability, Page 2 following cases (see height adjustment unit from the mains.
  • Page 20: Cleaning And Care

    Maintenance _______________________________________________________________ 7.4.2 Cleaning and care ATTENTION Moisture could damage the control panel and the controller!  Keep the control panel free of moisture and liquids. Keep the controller free of moisture and  liquids. For cleaning the surfaces of the desk, off-the-shelf cleaning agents can be used.
  • Page 21: Disposal

    _______________________________________________________________ Disposal Dismantling should only be realised by skilled and qualified personnel. Follow these steps to disassemble and dispose of the Migration SE desk:  Disconnect the desk from the electrical power supply.  Separate the resulting parts according to: reusable components, –...
  • Page 22: Service

    Customer Service The manufacturer or the retailer usually delivers, Department. assembles and sets up the desk. Steelcase AG The users are instructed by the manufacturer or the retailer with regard to operation. Brienner Strasse 42 LineOne EMEA Repairs and spare parts Telephone: +49 (0) 80 31 405 –...
  • Page 24 Instandhaltung durch nicht qualifiziertes Fachpersonal. Auszüge oder Kopien dürfen ohne vorherige schriftliche Mangelhafte Überwachung der Produktkomponenten ▪ Genehmigung von Steelcase nicht an Dritte weitergegeben oder in (Funktionskontrollen). einer anderen publizistischen Form verwendet werden. Unsachgemäße Entsorgung und Rückführung des Produktes ▪...
  • Page 25: Zu Diesem Produkt

    Verwendung als Aufstiegshilfe. ■ Das Büromöbelprogramm Migration SE von Dauernde Ablagefläche für Gegenstände mit ■ Steelcase unterliegt in seiner Fertigung und in einem Gesamtgewicht von mehr als 70 kg. seinem Vertrieb einer ständigen Qualitätskontrolle. Verwendung im Außenbereich. ■ Somit wird die fehlerfreie Funktionalität Verwendung in Feuchträumen.
  • Page 26: Sicherheit

    Sicherheit _______________________________________________________________ Sicherheit Art und Quelle der Gefahr! 2.1 Sicherheitsvorschriften „Folgen bei nicht Beachtung“ Maßnahmen zur Vermeidung.  Der Schreibtisch Migration SE darf nur in technisch einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Betriebsanleitung benutzt und bedient werden. Situation, die zu geringfügigen oder leichten Der Benutzer des Schreibtisches Migration SE Verletzungen führen kann, wenn die...
  • Page 27: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung _______________________________________________________________ Produktbeschreibung Recycling Symbol. Weist auf die Konformität mit den Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte Abmessungen und Gewicht Ihres Produktes können (WEEE) und ElektroG hin. Elektrische Sie dem Lieferschein entnehmen. und elektronische Produkte müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom 3.1 Technische Daten Hausmüll getrennt entsorgt werden.
  • Page 28: Zubehör

    Produktbeschreibung _______________________________________________________________ Tischplatte (geschlossen) Sie können diese Einstellungen nach Kragarm (optional) Ihren Bedürfnissen ändern. Die entsprechenden Beschreibungen finden Teleskopsäule 5 Bedienen und Einstellen Sie unter Kufe 3.4 Zubehör Bedienpaneele (nur bei Lift 1/2) Stellschraube für Höhenausgleich Es ist umfangreiches Zubehör in verschiedenen Materialien, Oberflächen und Abmessungen up/down Bedienpaneel...
  • Page 29 Produktbeschreibung _______________________________________________________________ Taste „1“ (Speicherposition 1) Taste „2“ (Speicherposition 2) Taste „3“ (Speicherposition 3) Taste „4“ (Speicherposition 4) Taste „SAFE“ Display Das Kabel des Bedienpaneels ist mit dem Power Hub verbunden. Diese befindet sich unter dem Schreibtisch. Elektrische Höhenverstellung Die Bedienung der elektrischen 5 Bedienen Höhenverstellung ist unter und einstellen...
  • Page 30: Transport Und Montage

    Transport und Montage _______________________________________________________________ Transport und Montage Quetsch- und Schergefahr! Während der elektrischen Höhenverstellung können Körperteile oder Gegenstände gequetscht oder abgeschert werden.  Im gesamten Hubbereich ausreichenden seitlichen Abstand (mindestens 25mm) zu allen umgebenden Gegenständen, Wänden usw. einhalten. Den Schreibtisch so aufstellen, dass ausreichend Platz für die Hubbewegungen sowie für ...
  • Page 31: Sicherheitsvorschriften

    Eckenschützer aus Polyethylen (PE) ■ Montageanleitung. Diese Materialien sind recyclingfähig. Bei Montage durch Steelcase oder eines durch Steelcase autorisierten Montageunternehmens wird die Verpackung durch den Hersteller entsorgt. Sollten Sie selbst montieren, so sorgen Sie bitte für sortenreine Trennung und Rückführung in den Wertstoffkreislauf.
  • Page 32: Elektrischer Anschluss

    4.7 Schreibtisch aufstellen Die Aufstellung und die Verwendung des Produktes bedürfen einer ausführlichen Planung. Hierfür bietet Steelcase eine eigene Planungsabteilung an. Die teilmontierten Baugruppen des Schreibtisches Migration SE werden in der Regel über den Fachhandel oder direkt vom Hersteller angeliefert.
  • Page 33: Bedienen Und Einstellen

    Bedienen und einstellen _______________________________________________________________ Bedienen und Optimale Schreibtischhöhe Die Einstellung der optimalen Schreibtischhöhe einstellen (Sitzhöhe) ist entscheidend für das richtige Sitzen am Arbeitsplatz. Die für den Arbeitsplatz einzustellende Schreibtischhöhe ist der Arbeitsplatzanalyse zu 5.1 Sicherheitsvorschriften entnehmen (z. B. gemäß Arbeitsschutzgesetz, Bildschirmarbeitsverordnung, Der Schreibtisch Migration SE darf nur in technisch Unfallverhütungsvorschriften).
  • Page 34: Höhenverstellung Des Schreibtisches

    Bedienen und einstellen _______________________________________________________________ Achten Sie auf ausreichende Länge der Anschlusskabel aller Geräte, die sich auf dem Schreibtisch befinden. 5.2 Höhenverstellung des Schreibtisches Die Höhenverstellung des Schreibtisches Migration SE erfolgt durch einen elektromotorischen stufenlosen Hubvorgang bei den Varianten Lift 1 und Lift 2.
  • Page 35: Bedienpaneel Memory

    Bedienen und einstellen _______________________________________________________________ Memory 5.2.4 Bedienpaneel Lässt man das Bedienpaneel los, bevor Mit dem Bedienpaneel Memory können vier der Vorgang komplett abgeschlossen ist, wird der manuelle Reset unterbrochen verschiedene Speicherpositionen eingegeben werden. und muss neu begonnen werden. Höhenverstellbarkeit einschränken Diese Einstellungen können den Bewegungsbereich der Tischplatte Bild 5-3: Bedienpaneel Version Memory...
  • Page 36 Bedienen und einstellen _______________________________________________________________ Angezeigte Einheit ändern – CM / INCH Lässt man das Bedienpaneel los, bevor der Vorgang komplett abgeschlossen ist, Gleichzeitig die Tasten „1“, „2“ und  wird der manuelle Reset unterbrochen „aufwärts“ für drei Sekunden drücken und und muss neu begonnen werden.
  • Page 37: Fehler Und Störungen

    Fehler und Störungen _______________________________________________________________ Fehler und Störungen ACHTUNG Beschädigung der elektrischen 6.1 Sicherheitsvorschriften Ausrüstung möglich! Für die Fehlerbehebung gilt grundsätzlich: Die elektrische Anschlussleitung  nicht benutzen, um den Stecker aus der Dose zu ziehen. Fehlermeldungen auf dem Display des Gefahr durch elektrische Spannung! Bedienpaneels up/down sowie...
  • Page 38 Fehler und Störungen _______________________________________________________________ Tabelle Fehlermeldungen Bedienpaneel Memory Signal/Code Meldung Erforderliche Maßnahmen Der Überhitzungsschutz wurde aktiviert. Warten Sie, bis die überhitzten Komponenten abgekühlt sind. Lassen Sie alle Tasten los und warten Sie, bis die Drive Back- Das System hat eine Kollision erkannt. Funktion abgeschlossen ist.
  • Page 39 Lassen Sie alle Tasten los und warten Sie 5 Sekunden. Dann erneut versuchen. Falls das Problem bestehen bleibt, wen- den Sie sich bitte an Steelcase oder direkt Logicdata. Nehmen Sie das DM- System nicht in Betrieb, wenn einzelne Komponenten defekt sind.
  • Page 40: Instandhaltung

    Instandhaltung _______________________________________________________________ Instandhaltung 7.2 Funktionskontrolle Die Komponenten des Schreibtisches Migration SE sollen in regelmäßigen Abständen auf ihre 7.1 Sicherheitsvorschriften Funktionstüchtigkeit überprüft werden. Besonderes Augenmerk sollten Sie den elektrischen Anschlüssen Alle Instandhaltungs- und widmen: Reparaturarbeiten dürfen nur von entsprechend qualifiziertem und Die elektrische Ausrüstung des autorisiertem Personal durchgeführt Schreibtisches muss regelmäßig geprüft...
  • Page 41: Instandhaltungsarbeiten

    Für Instandhaltungsarbeiten an allen  Inspektionsintervalle einhalten. nichtelektrischen Komponenten des Schreibtisches den elektrischen Anschluss der Höhenverstellung vom 7.4.1 Haftungsausschluss Stromnetz trennen. In folgenden Fällen übernimmt Steelcase keine Haftung, S.2 Haftung und keine Garantie (siehe Mangelhafte Überwachung der ■ Produktkomponenten (Funktionskontrollen). Unsachgemäße Instandhaltung. ■...
  • Page 42: Reinigung Und Pflege

    Instandhaltung durch Dritte. ■ Instandhaltung durch nicht qualifiziertes und ■ autorisiertes Personal. Verwendung von Bauteilen und Adaptionen, die ■ nicht von Steelcase stammen. Nicht genehmigte Änderungen des Produktes in ■ seiner Konstruktion und Ausführungsweise. Vorsätzliche Fehlbedienung. ■ Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung (siehe ■...
  • Page 43: Entsorgung

    Entsorgung _______________________________________________________________ Entsorgung Die Demontage soll von hierzu qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Soll der Schreibtisch Migration SE endgültig demontiert und entsorgt werden, gehen Sie folgendermaßen vor: Trennen Sie den Schreibtisch von der  elektrischen Stromversorgung Trennen Sie die entstehenden Teile nach ...
  • Page 44: Service

    Sie sich bitte an Der Schreibtisch wird in der Regel vom Hersteller den Kundendienst: oder vom Fachhandel angeliefert, montiert und eingerichtet. Steelcase AG Die Benutzer werden durch den Hersteller bzw. durch Brienner Strasse 42 den Fachhändler in die Bedienung eingewiesen. LineOne EMEA Reparaturen und Ersatzteile Telefon: +49 (0) 80 31 405 –...
  • Page 46 Sinistres dus à des corps étrangers et cas de force majeure. ▪ La non-responsabilité de la société Steelcase est possible dans une ou plusieurs des conditions énumérées ci-dessous : En cas d’opérations de montage, d’entretien et d’élimination de grande envergure, faire intervenir impérativement du personnel...
  • Page 47: À Propos De Ce Produit

    à 70 kg. de la gamme de mobilier de bureau Migration SE Utilisation en extérieur. ■ proposée par Steelcase font l’objet d’un contrôle de Utilisation dans des locaux humides. ■ qualité permanent. Un fonctionnement parfait est ainsi garanti.
  • Page 48: Sécurité

    Sécurité _______________________________________________________________ Sécurité Nature et source du danger ! 2.1 Consignes de sécurité « Conséquences en cas de non- respect » N’utiliser le bureau Migration SE que s’il est en  Mesures à prendre pour éviter ce danger. parfait état et dans le respect des recommandations données dans le manuel d’utilisation.
  • Page 49: Description Du Matériel

    Description du matériel _______________________________________________________________ Description du Marquage CE. Il atteste de la conformité du produit avec les matériel exigences en vigueur, définies par la Communauté européenne pour le Les dimensions et le poids du matériel sont indiqués fabricant. sur le bon de livraison. Symbole de recyclage.
  • Page 50: Réglage D'usine Lors De La Livraison

    Description du matériel _______________________________________________________________ fonction de programmation pour quatre hauteurs de bureau Tous les composants disponibles sont indiqués dans la description technique séparée ainsi que dans la liste des prix. 3.3 Réglage d’usine lors de la livraison Variante Lift 1 : 740 mm ■...
  • Page 51 Description du matériel _______________________________________________________________ Memory Panneau de commande Le panneau de commande Memory permet de définir quatre différentes positions enregistrées. La configuration des positions 5 Utilisation enregistrées est décrite sous et réglage Figure 3-3 : panneau de commande Memory Touche « Montée » Touche «...
  • Page 52: Transport Et Montage

    Transport et montage _______________________________________________________________ Transport et montage Danger d’écrasement et de cisaillement ! Pendant le réglage en hauteur électrique, des parties du corps ou des objets peuvent être écrasés ou cisaillés.  Laisser un espace libre suffisant autour de la zone de mouvement (au moins 25 mm) par rapport à...
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Protections des angles en polyéthylène (PE) ■ 4.6 Raccordement électrique Ces matériaux sont recyclables. Si le montage est réalisé par Steelcase ou par une entreprise de montage autorisée par Steelcase, le fabricant se Contrôlez l’équipement électrique du charge de l’élimination des emballages. Si vous bureau.
  • Page 54: Installation Du Bureau

    Actionneur 4.7 Installation du bureau L’installation et l’utilisation du produit nécessitent une planification détaillée. À cet effet, Steelcase vous propose les services de son propre bureau d’études. Les sous-ensembles partiellement montés du bureau Migration SE sont livrés en règle générale par le distributeur spécialisé...
  • Page 55: Utilisation Et Réglage

    Utilisation et réglage _______________________________________________________________ Utilisation et réglage Hauteur optimale du bureau Le réglage de la hauteur optimale du bureau (hauteur en position assise) a son importance pour 5.1 Consignes de sécurité l’ergonomie, le confort au poste de travail. Le rapport d’analyse sur le poste de travail indique la hauteur à...
  • Page 56: Réglage En Hauteur Du Bureau

    Utilisation et réglage _______________________________________________________________ 5.2.3 Panneaux de commande up/down Ne pas exposer le support de l’unité  Le panneau de commande se trouve à gauche ou à centrale à un poids supérieure au poids droite en dessous du plateau du bureau. maximal admissible.
  • Page 57: Panneau De Commande Memory

    Utilisation et réglage _______________________________________________________________ Restauration des réglages d’usine Réinitialisation manuelle du bureau Cette fonction vous permet de restaurer les réglages d’usine sur le système DM. Si le plateau est raccordé au réseau  Pression brève simultanée sur les touches  électrique, attendre 5 secondes.
  • Page 58 Utilisation et réglage _______________________________________________________________ Réglage en hauteur – Panneau de commande Memory Sélection des positions enregistrées Appuyer sur la touche « Montée » ou  Appuyer et maintenir la position enregistrée  « Descente » pour régler la hauteur de correspondante (par ex.
  • Page 59 Utilisation et réglage _______________________________________________________________ Restauration des réglages d’usine Cette fonction vous permet de restaurer les réglages d’usine sur le système DM. Appuyer sur les touches suivantes et les  maintenir enfoncées pendant 3 secondes : Touches « 1 » et « 2 » ainsi que Touche «...
  • Page 60: Défauts Et Anomalies

    Défauts et anomalies _______________________________________________________________ Défauts et anomalies ATTENTION Risque de détérioration de 6.1 Consignes de sécurité l’équipement électrique ! Toujours observer les points suivants pour éliminer Ne pas utiliser le câble de  les défauts : raccordement électrique pour débrancher le connecteur de la prise.
  • Page 61 Défauts et anomalies _______________________________________________________________ Éliminez l’obstacle du système du plateau. Retirez les charges inutiles du plateau. Détection d’une collision (ISP) Il est possible de poursuivre l’utilisation du système DM sans restriction. Tableau des messages d’erreur du panneau de commande Memory Signal / code Message Mesures requises...
  • Page 62 5 secondes. Effectuez ensuite une nouvelle tenta- tive. Si le problème persiste, veuillez vous adresser à Steelcase ou directement à Logicdata. Ne mettez pas en service le système DM lorsqu’un ou plusieurs composants sont défectueux. Erreur pendant l’appairage Débranchez l’alimentation électrique du secteur.
  • Page 63 Défauts et anomalies _______________________________________________________________ Signal / code Message Mesures requises Surcharge de l’alimentation électrique Relâchez toutes les touches et attendez 5 secondes. Effectuez ensuite une nouvelle tenta- tive. Sous-tension du moteur Relâchez toutes les touches et attendez 5 secondes. Effectuez ensuite une nouvelle tenta- tive.
  • Page 64: Maintenance

    Maintenance _______________________________________________________________ Maintenance 7.2 Contrôle fonctionnel Le fonctionnement correct des différents composants du bureau Migration SE doit régulièrement être 7.1 Consignes de sécurité contrôlé. Vous devriez accorder une attention particulière aux raccords électriques : Les travaux de maintenance et de réparation sont réservés à...
  • Page 65: Travaux D'entretien

    électriques du bureau, débrancher le 7.4.1 Exclusion de la responsabilité raccord électrique du dispositif de réglage en hauteur. Dans les cas ci-après, Steelcase n’assume aucune responsabilité et aucune garantie (voir Responsabilité, p. 2 Négligence dans le contrôle du bon état du ■...
  • Page 66: Entretien Et Nettoyage

    ■ Maintenance effectuée par du personnel non ■ qualifié et non autorisé. Utilisation de composants ou de dispositifs ■ d’adaptation ne provenant pas de Steelcase. Modifications effectuées sur le matériel sans ■ l’autorisation du fabricant. Mauvaise utilisation délibérée. ■ Utilisation non conforme (voir 1.1 Utilisation...
  • Page 67: Mise Au Rebut

    Mise au rebut _______________________________________________________________ Mise au rebut Le démontage doit être effectué par du personnel spécialisé dûment qualifié à cet effet. Si le bureau Migration SE doit être démonté définitivement et mis au rebut, procédez comme suit : Débranchez le bureau de l’alimentation électrique ...
  • Page 68: Service Après-Vente

    La livraison, le montage et l’aménagement du bureau service après-vente : sont en général assurés par le fabricant ou un distributeur spécialisé. Steelcase AG Les utilisateurs sont initiés à l’utilisation par le Brienner Strasse 42 fabricant ou le distributeur spécialisé.
  • Page 70 Pie de imprenta Uso de componentes y adaptadores que no procedan de ▪ Fabricante Steelcase. En el caso de comprar piezas desconocidas, no se Steelcase AG garantiza que su construcción y acabado sean conformes con Brienner Str. 42 los requisitos y la seguridad.
  • Page 71: Acerca Del Producto

    Riesgo de lesiones personales y de Steelcase utiliza un sistema de gestión de calidad que daños en el escritorio. cumple con los requisitos de la norma DIN EN ISO Este escritorio únicamente puede ser ...
  • Page 72: Seguridad

    Seguridad _______________________________________________________________ Seguridad Tipo y fuente de peligro. 2.1 Normas de seguridad "Consecuencias de un incumplimiento" La mesa de escritorio Migration SE únicamente  Medidas para evitarlo debe utilizarse en perfecto estado técnico y respetando siempre el manual de instrucciones. Indica una situación de peligro potencial que puede El usuario de la mesa de escritorio Migration SE provocar lesiones leves o moderadas si no se...
  • Page 73: Descripción Del Producto

    Descripción del producto _______________________________________________________________ Descripción del Distintivo CE. Simboliza la conformidad del producto con los producto requerimientos válidos que la Comunidad Europea exige del Las dimensiones y el peso del producto se pueden fabricante. consultar en el albarán de entrega. Símbolo de reciclaje.
  • Page 74: Ajuste De Fábrica En El Momento Del Suministro

    Descripción del producto _______________________________________________________________ 3.3 Ajuste de fábrica en el momento del suministro Variante elevador 1: 740 mm ■ Variante elevador 2: 740 mm ■ Usted puede modificar estos ajustes según sus necesidades. Encontrará las descripciones correspondientes en Manejo y configuración 3.4 Accesorios Se suministran múltiples accesorios en diferentes Fig.
  • Page 75 Descripción del producto _______________________________________________________________ Memory Panel de mando Memory Con el panel de mando se pueden ingresar cuatro diferentes posiciones de memoria. El ajuste de las posiciones de la mesa de 5 Manejo y escritorio se describe en configuración Fig. 3-3: Panel de mando Memory Tecla "Hacia arriba"...
  • Page 76: Transporte Y Montaje

    Transporte y montaje _______________________________________________________________ Transporte y montaje Peligro de magullación y de cizallamiento. Durante el ajuste eléctrico de la altura se puede producir aplastamiento o corte de algún objeto o parte del cuerpo.  Alrededor de la zona de movimiento vertical, se debe dejar espacio suficiente respecto a todos los objetos, paredes, etc.
  • Page 77: Normas De Seguridad

    _______________________________________________________________ Estos materiales se pueden reciclar. Si las actividades 4.1 Normas de seguridad de montaje corren a cargo de Steelcase o de una empresa de montaje autorizada por Steelcase, el fabricante se encargará de la eliminación del embalaje. Si decide realizar el montaje por cuenta ¡Riesgo de lesiones personales y daños...
  • Page 78: Nuevo Montaje

    4.7 Colocación de la mesa de escritorio La colocación y el uso del producto precisan una planificación detallada. Para ello, Steelcase dispone de un departamento de planificación propio. Los grupos constructivos parcialmente montados de la mesa de escritorio Migration SE normalmente se suministran a través del comercio especializado o...
  • Page 79: Manejar Y Ajustar

    Manejar y ajustar _______________________________________________________________ Manejar y ajustar Altura de la mesa de escritorio óptima El ajuste de la altura de la mesa de escritorio óptimo (altura de asiento) es decisivo para sentarse 5.1 Normas de seguridad correctamente e el puesto de trabajo. La altura de la mesa de escritorio que debe ajustarse para el puesto La mesa de escritorio Migration SE únicamente de trabajo debe consultarse en el análisis del puesto...
  • Page 80: Ajuste De Altura Del Escritorio

    Manejar y ajustar _______________________________________________________________ 5.2.3 Paneles de mando arriba/abajo El panel de mando se encuentra a la izquierda o a la Aplicar carga al soporte CPU únicamente  derecha del lado inferior de la placa de la mesa de con el máximo peso permitido. escritorio.
  • Page 81: Panel De Mando Memory

    Manejar y ajustar _______________________________________________________________ Resetear a las configuraciones de fábrica Reset manual del escritorio Con esta función se puede resetear el sistema DM a la configuración de fábrica. En caso de que la mesa haya sido conectada  Pulsar de manera breve y simultánea las ...
  • Page 82 Manejar y ajustar _______________________________________________________________ Ajuste de altura - Panel de mando Memory Acceder a la posición de almacenamiento Pulsar la tecla hacia arriba o hacia abajo Pulsar y mantener la respectiva posición de   para alcanzar la altura deseada de la mesa. almacenamiento (p.ej.
  • Page 83 Manejar y ajustar _______________________________________________________________ Resetear a las configuraciones de fábrica Con esta función se puede resetear el sistema DM a la configuración de fábrica. Pulsar y mantener pulsadas las siguientes  teclas durante 3 seg.: Tecla "1" y "2", así como Tecla "Hacia arriba"...
  • Page 84: Fallos Y Averías

    Fallos y averías _______________________________________________________________ Fallos y averías ATENCIÓN Es posible sufrir daños por el sistema 6.1 Normas de seguridad eléctrico. Para la solución de fallos vale siempre: No utilizar el cable de conexión  eléctrica para retirar el conector del enchufe.
  • Page 85 Fallos y averías _______________________________________________________________ Tabla Mensajes de error Panel de mando Memory Señal/código Mensaje Medidas necesarias Se activó la protección de sobrecalenta- Esperar hasta que se hayan enfriado los componentes sobre- CALIENTE miento. calentados. Soltar todas las teclas y esperar hasta que haya finalizado la El sistema reconoció...
  • Page 86 Soltar todas las teclas y esperar 5 se- defectuosa gundos. Inténtelo nuevamente. En caso de permanecer el problema, contactar a Steelcase o directamente a Logicdata. No activar el sistema DM si componentes individuales están defec- tuosos. Error durante el emparejamiento Separar la alimentación de corriente...
  • Page 87: Mantenimiento

    Mantenimiento _______________________________________________________________ Mantenimiento 7.2 Comprobación de funcionamiento 7.1 Normas de seguridad Los componentes de la mesa de escritorio Migration SE deben revisarse periódicamente para asegurarse de que funcionen correctamente. Atención especial Todas las actividades de mantenimiento y debe dedicarse a las conexiones eléctricas: reparación deben ser realizadas exclusivamente por personal debidamente cualificado y autorizado.
  • Page 88: Tareas De Mantenimiento

    Como norma general, tan solo deben  todos los componentes no eléctricos del utilizarse piezas de repuesto escritorio, separar la conexión eléctrica proporcionadas por Steelcase. La del ajuste de altura de la red eléctrica. instalación de otros componentes debe acordarse con Steelcase. ...
  • Page 89: Exención De Responsabilidad

    Mantenimiento _______________________________________________________________ 7.4.1 Exención de responsabilidad En los casos que se indican a continuación, Steelcase no asumirá ninguna responsabilidad ni ofrecerá Garantía, pág. 2 ningún tipo de garantía (véase Fallos en el control de los componentes del ■ producto (inspecciones).
  • Page 90: Eliminación

    Eliminación _______________________________________________________________ Eliminación El desmontaje debe se realizado por personal especializado debidamente cualificado. Para desmontar de forma definitiva y eliminar la mesa de escritorio Migration SE, proceda tal como se explica a continuación. Desconecte el escritorio de la alimentación de ...
  • Page 91: Asistencia Técnica

    Por norma general, el fabricante o el comercio atención al cliente: especializado suelen asumir las tareas de entrega, montaje e instalación de la mesa. Steelcase AG El fabricante o el comercio especializado explicarán al Brienner Strasse 42 usuario cómo funciona el producto.
  • Page 92 ▪ Steelcase AG Использование компонентов и приспособлений не от ▪ Brienner Str. 42 компании Steelcase. В случае использования деталей от 80333 München сторонних производителей не гарантируется, что они Deutschland сконструированы и изготовлены с учетом правил техники безопасности и будущих нагрузок.
  • Page 93: Об Этом Продукте

    не несет ответственности за возникающие повреждения и не гарантирует безупречное и Ассортимент офисной мебели Migration SE правильное функционирование компонентов. фирмы Steelcase подлежит в его производстве и распространении непрерывному контролю Возможное использование не по назначению: качества. Это гарантирует надлежащее Поднимание грузов.
  • Page 94: Безопасность

    Безопасность _______________________________________________________________ Безопасность 2.1 Правила техники Вид и источник опасности безопасности "Последствия при несоблюдении" Письменный стол Migration SE разрешается  Меры по предупреждению использовать и эксплуатировать только в безупречном техническом состоянии и в Указание на возможно опасную ситуацию, соответствии с инструкцией по эксплуатации. которая...
  • Page 95: Описание Продукта

    Описание продукта _______________________________________________________________ Описание продукта Символ рисайклинга. Указывает на соответствие положениям в отношении электрических и Размеры и вес вашего изделия указаны в электронных агрегатов (WEEE) и накладной. немецкого закона об утилизации электрических устройств ElektroG. 3.1 Технические данные Электрические и электронные устройства...
  • Page 96: Принадлежности

    Описание продукта _______________________________________________________________ Вариант Lift 2: 740 мм ■ Мы можете изменять эти настройки по потребности. Соответствующие описания имеются в разделе Управление и регулирование 3.4 Принадлежности Доступен широкий спектр принадлежностей из различных материалов, поверхностей и размеров. Соблюдайте указания по использованию компонентов...
  • Page 97 Описание продукта _______________________________________________________________ Memory: Панель управления С помощью панели управления Memory можно вводить четыре разные положения высоты. Настройка сохраняемых в памяти положений описана в разделе Обслуживание и регулировка Рис. 3-3. Панель управления Memory Кнопка "вверх" Кнопка "вниз" Кнопка „1“ (сохраняемое положение 1) Кнопка...
  • Page 98: Транспортировка И Монтаж

    Транспортировка и монтаж _______________________________________________________________ Транспортировка и монтаж Опасность защемления и порезов! Во время электрической регулировки высоты можно защемить или порезать части тела или предметы.  Во всем диапазоне подъема стола следует выдерживать достаточное расстояние (минимум 25 см) до всех окружающих предметов, стен и т.д. Следует...
  • Page 99: Правила Техники Безопасности

    Защита краев из картона и полиэтилена (ПЭ) ■ Защита углов из полиэтилена (ПЭ) ■ Для монтажа соблюдайте отдельную инструкцию Эти материалы пригодны для рисайклинга. При по монтажу. монтаже сотрудниками компании Steelcase или уполномоченной компанией Steelcase монтажной фирмой упаковка утилизируется производителем. 153310...
  • Page 100: Электрическое Подключение

    Исполнительное устройство Исполнительное устройство 4.7 Установка письменного стола Установка и использование письменного стола требуют детального планирования. Для этого компания Steelcase предлагает свой собственный отдел планирования. Частично собранные компоненты письменного стола Migration SE доставляются, как правило, специальными магазинами или непосредственно производителем.
  • Page 101: Использование И Регулировка

    Использование и регулировка _______________________________________________________________ Использование и регулировка 5.1 Правила техники безопасности Письменный стол Migration SE разрешается использовать и эксплуатировать только в безупречном техническом состоянии и в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Перед изменением высоты стола убедитесь, что: Столешница имеет горизонтальное ■...
  • Page 102: Регулировка Высоты Письменного Стола

    Использование и регулировка _______________________________________________________________ стола в пределах от 720 до 1200 мм (вариант Lift 1) или от 650 до 1250 мм (вариант Lift 2). Электрическое Перед первым вводом в эксплуатацию напряжение! убедитесь в том, что: Металлические части письменного стола могут находиться под электрическим Письменный...
  • Page 103 Использование и регулировка _______________________________________________________________ Регулировка высоты - панель управления "вверх/вниз" Ограничение регулировки высоты  Для установки желательной высоты стола Эти регулировки могут ограничить нажмите кнопку "вверх" или "вниз". область движения столешницы (когда, например, под столом находится Столешница контейнер с колесиками или над столом поднимается...
  • Page 104: Панель Управления Memory

    Использование и регулировка _______________________________________________________________ Memory 5.2.4 Панель управления Ручной сброс настроек письменного стола С помощью панели управления Memory можно Если стол был только что подключен к  вводить четыре разные положения высоты. электрической сети, то подождите 5 секунд.  Нажмите и держите нажатой кнопку "вниз"...
  • Page 105 Использование и регулировка _______________________________________________________________ Ограничение регулировки высоты Восстановление заводских настроек Эти регулировки могут ограничить С помощью этой функции вы можете область движения столешницы (когда, восстановить заводские настройки например, под столом находится системы DM. контейнер с колесиками или над столом  Нажмите...
  • Page 106: Неисправности И Неполадки

    Неисправности и неполадки _______________________________________________________________ Неисправности и ВНИМАНИЕ неполадки Возможно повреждение электрического оборудования! 6.1 Правила техники Не вытягивайте штекер из  розетки за соединительный безопасности провод! Для устранения неисправностей принципиально действительно: Сообщения о неисправностях на дисплее панели управления "вверх/вниз" и Memory При...
  • Page 107 Неисправности и неполадки _______________________________________________________________ Превышена максимальная Не нажимайте никакие кнопки! продолжительность включения Мигает зеленый Удалите препятствие из системы стола. светодиод Обнаружено столкновение (ISP) Снимите ненужные предметы со столешницы. Систему DM можно использовать как обычно. Таблица сообщений о неисправностях панели Memory Сигнал...
  • Page 108 Затем попытайтесь снова. Неисправен тензодатчик Отпустите все кнопки и подождите 5 секунд. Затем попытайтесь снова. Если проблема сохраняется, то обра- титесь, пожалуйста, к Steelcase или непосредственно к Logicdata. Не включайте систему DM в случае повреждения отдельных компонентов. Ошибка при сопряжении...
  • Page 109: Поддержание В Исправном Состоянии

    Поддержание в исправном состоянии _______________________________________________________________ Поддержание в исправном состоянии 7.2 Функциональный контроль 7.1 Правила техники Необходимо регулярно контролировать работу безопасности компонентов письменного стола Migration SE. Особое внимание следует уделять электрическим присоединениям: Работы по техобслуживанию и ремонту разрешается выполнять только специально обученному и Электрическое...
  • Page 110: Регламентные Работы

    электрических компонентах интервалы техобслуживания и письменного стола следует инспекции. отсоединить устройство регулировки высоты стола от сети. 7.4.1 Исключение ответственности В следующих случаях фирма Steelcase не берет на себя никакой ответственности и не дает никаких гарантий (см. пункт Ответственность, стр. 2 153310...
  • Page 111: Чистка И Уход

    Технический уход третьими сторонами. ■ Техническое обслуживание ■ неквалифицированным и не уполномоченным персоналом. Использование компонентов и ■ приспособлений не от компании Steelcase. Несанкционированная модификация ■ конструкции и исполнения продукта. Преднамеренное неправильное ■ использование. Использование не по назначению (см. пункт ■...
  • Page 112: Утилизация

    Утилизация _______________________________________________________________ Утилизация Демонтаж должен производить только квалифицированный персонал. Если письменный стол Migration SE должен быть окончательно демонтирован и утилизирован, то поступайте следующим образом. Отключите письменный стол от сети   Разделите части на повторно используемые компоненты – утилизируемые группы материалов –...
  • Page 113: Сервис

    Если возникающие неполадки и неисправности не монтируется и регулируется производителем или могут быть устранены, обращайтесь в отдел специальным магазином. обслуживания клиентов: Производитель или специализированный Steelcase AG продавец проводит инструктаж пользователя по Brienner Strasse 42 вопросам использования изделия. LineOne EMEA Ремонты и запасные части...

Table of Contents