Smoke hollow PT300B Assembly, Care & Use Manual Warning & Safety Information page 19

Propane tabletop grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
• N'utilisez PAS ce gril ou tout autre produit au gaz près de constructions combustibles non protégées.
• Ne tentez pas de déplacer le gril lorsqu'il est en marche.
• Ne conservez PAS une bouteille de propane de rechange sous l'appareil ni à proximité de celui-ci. Un incendie
pouvant entraîner la mort ou des blessures graves est possible.
• Pour éviter les brûlures, ne touchez pas les parties métalliques du gril jusqu'à ce qu'il ait complètement refroidi
(environ 45 minutes), sauf si vous portez un équipement de protection (gants pour BBQ, poignées, etc.).
• Ne modifiez ce gril d'aucune façon.
• Ne gardez jamais un contenant plein dans une voiture chaude ou un coffre de voiture chaud. La chaleur fera
augmenter la pression de gaz, ce qui pourrait ouvrir la soupape de décharge et laisser le gaz s'échapper.
• Gardez propres le compartiment du robinet, les brûleurs et les passages de circulation d'air du gril. Inspectez le
gril avant chaque usage.
• Ce gril convient uniquement à un usage en extérieur et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment, un garage, une
tente ou un autre endroit fermé.
• La consommation d'alcool, de médicaments avec ou sans ordonnance peut nuire à la capacité de l'utilisateur
d'assembler correctement le gril et de l'utiliser en toute sécurité.
• Ouvrez toujours le couvercle du gril lentement et prudemment, car la chaleur et la vapeur emprisonnées dans le
gril peuvent vous causer de graves brûlures.
• Gardez les enfants et les animaux à l'écart du gril en tout temps.
• N'utilisez pas le gril lorsque le temps est très venteux.
• Ne pliez et ne transportez jamais le gril lorsque la bouteille de propane y est fixée.
• En cas de feu d'huile ou de graisse, ne tentez pas de l'éteindre avec de l'eau. Appelez immédiatement le service
d'incendie. Un extincteur de type BC ou ABC pourrait, en certaines circonstances, contenir l'incendie.
• Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
DANGER
LE GAZ PROPANE LIQUIDE ( GPL ) EST INFLAMMABLE ET DANGEREUX S'IL N'EST PAS MANIPULÉ
CORRECTEMENT. CONNAISSEZ SES CARACTÉRISTIQUES AVANT D'UTILISER TOUT PRODUIT AU
PROPANE.
• Caractéristiques du propane : Inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l'air, se dépose dans des
dépressions.
• Dans son état naturel, le propane est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant a été ajouté.
• Le contact avec le propane peut causer des brûlures par le froid.
• Ce gril est expédié par l'usine pour être utilisé avec du gaz propane seulement.
• N'utilisez jamais une bouteille de propane dont le corps, le robinet, le collet ou le pied est endommagé.
• Ne remplissez jamais une bouteille de 1 lb.
• Les bouteilles de propane bosselées ou rouillées peuvent être dangereuses et devraient être vérifiées par votre
fournisseur de gaz propane.
LA BOUTEILLE DE PROPANE UTILISÉE AVEC CE GRIL AU PROPANE DOIT SATISFAIRE LES EXIGENCES
SUIVANTES :
• Capacité de 1 lb
• Fabriquée et étiquetée conformément aux normes relatives aux bouteilles de propane du département des
Transports américain (DOT) (CFR 49) ou à la norme nationale du Canada CAN/CSA-B339 « Bouteilles et tubes
utilisés pour le transport des marchandises dangereuses », selon le cas, portant la marque « Propane » (voir
sur le collet).
• Fournies avec un dispositif de raccord compatible avec le raccord du gril.
Proximité avec les structures et recommandations de sécurité
lors de l'utilisation
RAPPEL : Gardez une distance minimale de 3 m (10 pi) entre
l'arrière, les côtés et le dessus du fumoir et une structure
surélevée, un mur, une rampe ou une autre installation
quelconque. Ce dégagement fournit un espace suffisant pour
assurer une combustion, une circulation de l'air
et une ventilation appropriées.
3 m (10 pi)
3 m (10 pi)
3 m (10 pi)
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents