Riso GOCCOPRO QS2536 User Manual

Riso GOCCOPRO QS2536 User Manual

Digital screen maker
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Riso GOCCOPRO QS2536

  • Page 3: Preface

    (this guide uses screens of Windows 7). This booklet is printed using the RISO ComColor and bound using the Perfect Binder. The sides are trimmed afterwards. The body of the booklet is printed on recycled paper.
  • Page 4: The Notation In This Guide

    The Notation in This Guide The notation, marks, and terminology used in this guide are indicated below. Notation of Pages Containing Descriptions of Operations and Functions Pages containing descriptions of functions and operations use the following notation. Also, the names of hard keys on the operation panel and buttons on the computer window are indicated with square brackets [ ].
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Preface ........................1 The Notation in This Guide ..................2 Notation of Pages Containing Descriptions of Operations and Functions ....2 Marks Used in This Guide ..................2 Terminology Used in This Guide ................2 Note Regarding Computer Screens .................2 Contents ......................3 1. Introduction ................11 Safety Precautions .....................12 Warning Indications......................12 Installation Location ......................12...
  • Page 6 Machine Functionality .......................19 2. Overview of this Machine .............21 Names of Parts ....................22 Main Unit ...........................22 Front/Bottom Side ....................22 Rear/Top Side ......................23 Control Panel ........................24 Information on Screen Making ................25 Direction and Size of Screen Making ................25 Image Orientation ....................25 Screen Frame Size....................25 Screen Making Area ......................26 Screen Making Start Position ..................26...
  • Page 7 Installation Procedure .....................38 Checking the Version Information ................39 Uninstallation Procedure ..................40 4. Setting the Printer Driver ............41 Operating and Setting Screen Making ...............42 Windows..........................42 Transmitting the Original Data ................42 Registering the Screen Frame Size on the [Environment] Tab .......43 Setting the Screen Frame Size and Screen Making Process on the [Layout] Tab ......................46 Setting the Screening Type on the [Image] Tab .............48 Mac OS ..........................50...
  • Page 8 7. Troubleshooting ..............67 Troubleshooting ....................68 When Operating the Machine ...................68 When Operating the Printer Driver ..................69 When Images Are Not Transferred Correctly onto the Screen ..........72 Set Error Display .......................74 Appendix ..................75 Manually Installing the Printer Driver ..............76 Manual Installation Procedure (Windows) .................76 Previewing the Output Result ................77 Rotation/Mirror Image .......................77 Original Data with Portrait Orientation ..............77...
  • Page 9 Contenu de l’étiquette de précaution de la tête d’impression thermique ....90 Contenu de l’étiquette d’avertissement ..............90 Avant la première utilisation ................91 Précautions d’installation ....................91 Lieu d’installation ....................91 Remarques concernant l’environnement de fonctionnement .........91 Espace requis ......................91 Précautions concernant la connexion ................92 Précautions lors de la connexion à...
  • Page 10 Inhalt des Warnaufklebers für den Thermodruckkopf ..........104 Inhalt des Warnaufklebers ..................104 Vor Inbetriebnahme ..................105 Sicherheitshinweise zur Aufstellung ................105 Aufstellungsort ......................105 Hinweise zur Betriebsumgebung .................105 Erforderlicher Platz ....................105 Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen ................106 Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen der Stromversorgung ......106 Der Druckertreiber ....................106 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verbindung mit einem Computer ......106 Sicherheitshinweise für den Gebrauch ................106 Behandlung ......................106...
  • Page 11 Contenuto dell’etichetta di avvertenza ..............118 Prima dell’uso ....................119 Precauzioni relative all’installazione ................119 Ambiente di installazione ..................119 Note sull’ambiente di funzionamento ..............119 Spazio necessario ....................119 Precauzioni relative al collegamento ................120 Precauzioni relative al collegamento dell’alimentazione ........120 Driver della stampante ..................120 Precauzioni relative al collegamento con un computer ........120 Precauzioni per l’uso .......................120 Utilizzo ........................120 Conservazione del quadro principale ..............121...
  • Page 13: Introduction

    Introduction Safety Precautions ................12 Warning Indications ..................12 Installation Location ..................12 Power Connection ..................... 12 Ground Connection ................... 12 Machine Handling ..................... 13 Do not get your hands or arms caught ............. 13 Caution Label ....................14 Location of the Caution Label ..............14 Content of the Thermal Print Head Caution Label ........
  • Page 14: Safety Precautions

    1. Introduction Safety Precautions This section describes the information that you need to be aware of before using this machine. Read this section before operating this machine. Warning Indications The following warning indications are used to y Do not use a branching out- ensure proper operation of this machine and let or multiple outlet extension also to prevent hazards to the human body and...
  • Page 15: Machine Handling

    1. Introduction Machine Handling y If foreign matter enters this ma- chine, immediately turn off the y Do not place a container that is filled with power switch of the main unit, water or metallic objects on this machine. If unplug the power cord and con- the water spills or the water or metallic ob- sult your dealer or authorized...
  • Page 16: Caution Label

    1. Introduction Caution Label For safety use, the caution label below is adhered to this unit. When operating or maintaining this unit, read the instructions on the caution labels for safe use. Do not remove or dirty the label. If the label is not stuck on the unit, turned out or unreadable, contact your dealer or authorized service representative.
  • Page 17: Before Starting Use

    1. Introduction Before Starting Use Precautions for z The appropriate environment conditions are as follows. Installation y Temperature range: 15 °C to 30 °C Installation location (59 °F to 86 °F) z The installation location of this machine will y Humidity range: be determined in consultation with you during 40 % to 70 % delivery.
  • Page 18: Precautions On Connection

    Connection with a will occur. For cleaning, use neutral detergent. Computer z For the machine, use the specified RISO Digital Screen Master and RISO DIGITAL z Before using the machine, be sure to install SCREEN QS MASTER. If other screens are the printer driver from the included CD-ROM.
  • Page 19: Materials Not To Be Printed

    1. Introduction Materials not to be printed Do not use this machine in any manner which vi- olates the laws or infringes on established copy- rights, even when making copies for personal use. Consult your local authorities for further details. In general, use discretion and common sense.
  • Page 20: Features Of This Machine

    Features of this Machine This machine is a digital screen maker exclusively designed for RISO Digital Screen Masters. Attach a screen to the screen frame and set it on the machine to perform screen making. This guide describes the process until “3. Screen making”.
  • Page 21: Operation Checkpoints

    1. Introduction Operation Checkpoints ¡ ¡ Registering the Screen Frame Size Preview Set the screen frame to use in advance. You can check a preview of how the image will be transferred onto the screen in [Preview] of the printer driver before performing screen making. y Is the image contained within the image area? y Is the image orientation correct? Screen frame size (frame width)
  • Page 22 MEMO...
  • Page 23: Overview Of This Machine

    Overview of this Machine Names of Parts ..................22 Main Unit ......................22 Front/Bottom Side ..................22 Rear/Top Side .................... 23 Control Panel ..................... 24 Information on Screen Making .............. 25 Direction and Size of Screen Making ..............25 Image Orientation ..................25 Screen Frame Size ..................
  • Page 24: Names Of Parts

    2. Overview of this Machine Names of Parts This section describes the names and functions of parts of the machine. Main Unit Front/Bottom Side Rear Bottom Front ① Screen Making Unit ⑤ Power Switch Contains the Thermal Print Head. Turns the power of the machine on and off. This unit moves above the screen frame in the Top and Bottom directions to produce an imaged screen from an image sent from a computer.
  • Page 25: Rear/Top Side

    2. Overview of this Machine Rear/Top Side Front Bottom Rear ⑧ Bottom Guide Pin ⑫ Screen Frame Side Guide (Front) Position the Bottom side of the screen frame. Secures the front side of the screen frame. Includes 1 Screen Frame Retainer. ⑨ Bottom Stopper Pin ⑬ Screen Frame Top Guide Fasten the Bottom side of the screen frame.
  • Page 26: Control Panel

    2. Overview of this Machine Control Panel ① Display ② DATA Indicator Indicates the screen making status of the ma- The LED blinks or turns on to indicate the sta- chine using 7 segment graphics. tus of the machine. (Example) During screen making y Blinking: Receiving data y On : Data reception complete...
  • Page 27: Information On Screen Making

    2. Overview of this Machine Information on Screen Making Make sure to read this section carefully in order to perform screen making in a safe and appropriate manner. Direction and Size of Screen Making Image Orientation The relationship between the orientation of the original data created on the computer and the orientation of the image transferred onto a screen is as follows.
  • Page 28: Screen Making Area

    2. Overview of this Machine Screen Making Area Screen Making Start Position Screen making starts from the Top side of the screen frame. The screen making start position is fixed to 90 mm (3.54") from the outer edge of the screen frame (and cannot be changed).
  • Page 29: Image Size And Orientation

    2. Overview of this Machine Extremely Wide Images Image Size and Orientation Rotate the image 90 degrees in the printer driver to make it fit inside the image area. If the image of the original data exceeds the Very wide image image area or screen frame size area, any part outside the image area will not be transferred to Part of the image is...
  • Page 30: Handling Original Data

    2. Overview of this Machine Only the first page is transferred for original Handling Original Data data that has accidentally overlapped onto multiple pages. Make sure to check the Image Data with Multiple page layout when editing the original data. Pages Original data If you transmit original data with multiple pages,...
  • Page 31: Tips For Smooth Screen Making

    2. Overview of this Machine Screen Master Tension Tips for Smooth Screen Making Various problems may occur if the tension of the screen master attached to the screen frame is too loose, such as misalignment in image trans- Screen Frame Side Guide fer or blurry images.
  • Page 32: Preparing The Machine

    2. Overview of this Machine Preparing the Machine Setting the Screen Push up the Screen Making Unit Open Lever and open the Screen Making Unit. Frame y When holding the screen frame, hold it care- fully with both hands to ensure that it does not hit the machine or drop onto the floor.
  • Page 33 2. Overview of this Machine Place the screen frame with screen While pressing the Frame Bottom Set in master attached against the 2 Screen the direction of the screen frame, tighten Frame Retainers and Screen Frame Side the Stage Handle. Guide.
  • Page 34: Connecting The Cable And Power Supply

    2. Overview of this Machine Connecting the Cable Check that the screen frame is in contact with the Screen Frame Retainer (x 2), the and Power Supply Screen Frame Side Guide and the Bottom Guide Pin, then close the Screen Making Connect the power cord to the machine, Unit.
  • Page 35: Installing The Printer Driver

    Installing the Printer Driver Before Installation ................. 34 Installation .................... 35 Windows ......................35 Installation Procedure ................35 Checking the Version Information ............. 36 Uninstallation Procedure ................37 Mac OS ......................38 Installation Procedure ................38 Checking the Version Information ............. 39 Uninstallation Procedure ................
  • Page 36: Before Installation

    3. Installing the Printer Driver Before Installation Prepare a commercially available USB cable The printer driver can also be installed manually (less than 3 m (10 feet), compliant with Hi-Speed as required (Windows only). USB). Manually Installing the Printer Driver u P.
  • Page 37: Installation

    If you select the [Install also the Us- er’s Guide (PDF)] check box, you can check the user’s guide (this docu- If the [User Account Control] dialog ment) from [All Programs] > [RISO] > box appears, click [Yes]. [GOCCOPRO QS2536 Series] in the Windows Start menu.
  • Page 38: Checking The Version Information

    After the computer has rebooted, open via a USB cable, and then turn the power the [Devices and Printers] dialog box and switch of the machine on. check that [RISO GOCCOPRO QS2536] is installed. Remove the [RISO GOCCOPRO Printer Driver] CD-ROM from your computer.
  • Page 39: Uninstallation Procedure

    OFF or the USB cable disconnected. Start the uninstaller. For Windows 10 Click [Start] > [All Apps] > [RISO GOCCOPRO QS2536 Series] > [Uninstaller]. For Windows 8.1 Open the [Apps] dialog box, and click Click [Finish].
  • Page 40: Mac Os

    When upgrading the printer driver, uninstall the old version of the driver first. y Install the printer driver before connecting the machine. Insert the included [RISO GOCCOPRO Printer Driver] CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. To change the installation destination to something other than “Macintosh...
  • Page 41: Checking The Version Information

    Display the printer settings dialog box, and select [About] from the drop-down list. ① Connect the USB cable. ② Turn the Power Switch on. Check that the machine has been detected and [GOCCOPRO QS2536] is displayed. ① Model The model name of the machine “RISO GOCCOPRO QS2536” ② Version...
  • Page 42: Uninstallation Procedure

    Double-click [Printers & Scanners] in the [System Preferences] dialog box. In the [Printers & Scanners] dialog box, select the [GOCCOPRO QS2536] check box, and click [–]. In the [Printers & Scanners] dialog box, confirm that [GOCCOPRO QS2536] has...
  • Page 43: Setting The Printer Driver

    Setting the Printer Driver Operating and Setting Screen Making ..........42 Windows ......................42 Transmitting the Original Data ..............42 Registering the Screen Frame Size on the [Environment] Tab ....43 Setting the Screen Frame Size and Screen Making Process on the [Layout] Tab ....................
  • Page 44: Operating And Setting Screen Making

    [Print] dialog Setting the Screen Frame Size and Screen box. Making Process on the [Layout] Tab u P. 46 Select [RISO GOCCOPRO QS2536] in Setting the Screening Type on the [Image] Tab u P. 48 [Printer Name].
  • Page 45: Registering The Screen Frame Size On The [Environment] Tab

    4. Setting the Printer Driver Registering the Screen Frame Size on the [Environment] Tab The screen frame size must be registered before performing screen making. When registering the screen frame size, make sure to check the relationship between the screen making direction and size.
  • Page 46 4. Setting the Printer Driver y If the registered screen frame size is not reflected, log on to Windows with an account (Administrator, etc.) that has the authority to change the system settings, and then register the screen frame size again.
  • Page 47 The registered name is shown in the list. In the [Devices and Printers] dialog box, double-click the [RISO GOCCOPRO QS2536] icon. In the [RISO GOCCOPRO QS2536] dialog box, click [Printer], and select [Properties]. In the [RISO GOCCOPRO QS2536 Properties] dialog box, click [Frame size entry] on the [Environment] tab.
  • Page 48: [Layout] Tab

    4. Setting the Printer Driver Setting the Screen Frame Size and Screen Making Process on the [Layout] Tab Set the screen frame size and screen making process in the [Properties] dialog box of the printer driver when performing printing in an application. Select the [Layout] tab to show settings regarding the screen frame size and screen making process.
  • Page 49 4. Setting the Printer Driver Item Description Setting Values Details The offset width Select [Right] or [Left] from the drop- Offset of the screen down list, click [Details], and enter the Right (Left or making position offset width in the [Details] dialog box. Right) (in the left/right Left...
  • Page 50: Setting The Screening Type On The [Image] Tab

    4. Setting the Printer Driver Setting the Screening Type on the [Image] Tab Set the screening type in the [Properties] dialog box of the printer driver when performing printing in an application. Select the [Image] tab to show settings regarding the screening type. You can click [Details] for [Photo type] to show another dialog box for adjusting the finish of the image.
  • Page 51 4. Setting the Printer Driver Item Description Setting Values Details Expresses gradation by changing the size of dots according to the density of Screen-covered the original. Screening The halftone setting type Expresses gradation by perforating or not perforating the screen for each dot Grain-touch according to the density of the original.
  • Page 52: Mac Os

    [Layout]: Contains settings regarding screen making application. process. In the [Print] dialog box, select [GOCCOPRO QS2536] from the [Printer] drop-down list. Set the paper size (image area). Registering the Image Area u P. 51 [Image Setting]: Contains settings regarding the...
  • Page 53: Registering The Image Area

    4. Setting the Printer Driver Registering the Image Area Setting the Screen Frame Size in the [Option] Dialog Box u P. 53 Setting the Screen Making Process in the [Layout] Dialog Box u P. 54 y The image area is registered here. This dif- fers from the screen frame size.
  • Page 54 ① Enter the name. ② Enter the image area size in [Width] (landscape) and [Height] (portrait) for [Paper Size]. ③ Select [GOCCOPRO QS2536] in [Non-Printable Area] (this causes all margins to be set to [0]). ④ Click [OK]. When the [Custom Size] dialog box The paper size set in the [Print] dialog box appears, click [+].
  • Page 55: Setting The Screen Frame Size In The [Option] Dialog Box

    4. Setting the Printer Driver Setting the Screen Frame Size in the [Option] Dialog Box y When setting the screen frame size, make sure to check the relationship between the screen making direction and size. y The screen frame size you set is used for drawing the screen frame in the [Preview] dialog box. A pre- view will not be displayed accurately if the specified image area size is not appropriate for the selected screen frame size.
  • Page 56: Setting The Screen Making Process In The [Layout] Dialog Box

    4. Setting the Printer Driver Setting the Screen Making Process in the [Layout] Dialog Box Set the screen making process in the printer settings dialog box when performing printing in an application. Select [Layout] from the drop-down list to show settings regarding the screen making process. Item Description Setting Values...
  • Page 57: Setting The Screening Type In The [Image Setting] Dialog Box

    4. Setting the Printer Driver Setting the Screening Type in the [Image Setting] Dialog Box Set the screening type in the printer settings dialog box when performing printing in an application. Select [Image Setting] from the drop-down list to show settings regarding the screening type. Item Description Setting Values...
  • Page 58 MEMO...
  • Page 59: Custom Setting Mode

    Custom Setting Mode Settings in the Custom Setting Mode ........... 58 Operating the Custom Setting Mode ............ 60 Setting the Custom Setting Mode ............61 Starting the Custom Setting Mode ..............61 Selecting the Mode Number ..............61 Changing the Entered Value (Setting) ............61 Stopping the Custom Setting Mode ..............
  • Page 60: Settings In The Custom Setting Mode

    5. Custom Setting Mode Settings in the Custom Setting Mode The following settings can be made in the Custom Setting Mode. Value to Setting Mode No. Mode Item Details Enter Range The machine does not produce a beep sound 0000 when a key is pressed or an error occurs.
  • Page 61 5. Custom Setting Mode z Relationship between the value entered for the image expansion/contraction (Mode No. 003) and the image expansion/contraction ratio Expansion/ Expansion/ Expansion/ Expansion/ Value to Value to Value to Value to Contraction Contraction Contraction Contraction Enter Enter Enter Enter Ratio (%)
  • Page 62: Operating The Custom Setting Mode

    5. Custom Setting Mode Operating the Custom Setting Mode The Custom Setting Mode enables the various settings related to the screen making operations of the ma- chine to be made. Settings in the Custom Setting Mode can be made on the Control Panel of the machine. ① Display Displays the Custom Setting Mode number and entered value.
  • Page 63: Setting The Custom Setting Mode

    5. Custom Setting Mode Setting the Custom Setting Mode Starting the Custom Changing the Entered Value (Setting) Setting Mode Change the entered value while the entered val- Press and hold the [RESET] Key for 3 seconds ue for the target mode is shown on the Display. to start the Custom Setting Mode.
  • Page 64: Example Setting Procedure

    5. Custom Setting Mode Example Setting Procedure This example describes how to change the “Beep sound” setting to set whether to produce a beep sound when a key is pressed or an error occurs. Press and hold the [RESET] Key for 3 seconds to start the Custom Setting Mode.
  • Page 65: Maintenance

    Maintenance Cleaning the Machine ................64 Thermal Print Head ................... 64 Main Unit Exterior ....................65...
  • Page 66: Cleaning The Machine

    6. Maintenance Cleaning the Machine Open the Screen Making Unit. To open the Screen Making Unit, push up Do not perform operations (adjustments or re- the Screen Making Unit Open Lever to un- pairs, etc.) on the machine other than those lock it.
  • Page 67: Main Unit Exterior

    6. Maintenance Main Unit Exterior To prevent stains from adhering to the main unit, gently wipe the whole body with a neutral deter- gent on a regular basis. This may cause the color to fade, but will not affect the performance of the machine.
  • Page 68 MEMO...
  • Page 69: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting ..................68 When Operating the Machine ................68 When Operating the Printer Driver ..............69 When Images Are Not Transferred Correctly onto the Screen ......72 Set Error Display ....................74...
  • Page 70: Troubleshooting

    7. Troubleshooting Troubleshooting When failure is suspected, check the following points before contacting your dealer or authorized service representative. When Operating the Machine ‘ The machine does not start even when the power switch is turned on. Is the power cable connected correctly? y Check if the power cable plug is firmly inserted into an electrical outlet.
  • Page 71: When Operating The Printer Driver

    Is the data transmission on the computer side completed? (Is the output operation of the application completed?) y Double-click “RISO GOCCOPRO QS2536” in the [Printers] folder, and check whether the data transmission is completed. y Keep the screen saver turned off until the data transmission from your computer is completed.
  • Page 72 Select a printer driver that supports the machine, and then perform the outputting operation on the application again. Does the status in “RISO GOCCOPRO QS2536” in the [Printers] folder indicate that the data is waiting to be processed or in the process of printing? Wait until the data transmission from your computer is completed.
  • Page 73 7. Troubleshooting ‘ A name cannot be entered in the [Frame size entry] dialog box. Did you try to enter a name that exceeds the limit of the number of characters you can enter? You can enter up to 30 single-byte characters. Did you try to use characters that cannot be registered? The characters ", *, /, :, <, >, and ? cannot be used.
  • Page 74: When Images Are Not Transferred Correctly Onto The Screen

    7. Troubleshooting When Images Are Not Transferred Correctly onto the Screen ‘ Part of the original data transferred onto the imaged screen is missing. Does the size of the original data exceed the image area? Maximum image area (width x length): 457 mm x 759 mm (17.99"...
  • Page 75 7. Troubleshooting ‘ Characters are not transferred correctly onto the screen (the font of the transferred characters differs from the original). Is the output of the application software set to use the printer fonts? In the application, configure the output settings not to use the printer fonts. ‘...
  • Page 76: Set Error Display

    7. Troubleshooting Set Error Display When an error has occurred in the machine or a part is not ready, a number indicating the error type ap- pears on the Display. Check the error number and perform the appropriate action indicated below. Error No.
  • Page 77: Appendix

    Appendix Manually Installing the Printer Driver ............ 76 Manual Installation Procedure (Windows) ............76 Previewing the Output Result ............... 77 Rotation/Mirror Image ..................77 Original Data with Portrait Orientation ............77 Original Data with Landscape Orientation ..........77 Consumables and Their Disposal ............78 Screen Master ....................
  • Page 78: Manually Installing The Printer Driver

    If the name of your screen maker is not dis- played, click [Action] > [Scan for hardware changes]. Click [Browse my computer for driver software]. Insert the included “RISO GOCCOPRO Printer Driver” CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer.
  • Page 79: Previewing The Output Result

    Appendix Previewing the Output Result Original Data with Rotation/Mirror Image Landscape Orientation The output result (screen making direction) differs ac- cording to the combination of [Portrait]/[Landscape], z When [Portrait] is set for the output direction [Rotation], and [Mirror image] set on the [Layout] tab of the printer driver settings, as indicated below.
  • Page 80: Consumables And Their Disposal

    For details, contact your dealer or authorized service representative. Screen Master Use a screen master recommended for the machine by RISO. Using an inappropriate screen master can cause the machine to malfunction or other problems. The recommended products are as follows.
  • Page 81: Specifications

    Please note that due to improvements and changes to the machine, some images and explanations in this guide may not correspond to your machine. y The specifications are subject to change without prior notice. y Note that RISO will not be held responsible for anything resulting from the use of this guide or the machine.
  • Page 82 MEMO...
  • Page 83: Index

    Appendix Index Image size ………………………………………… 27 Image tab (Windows) …………………………… 48 Automatic screen making switching ……… 58, 79 Independent magnification ……………………… 47 Installation …………………………… 34, 35, 38, 76 Beep sound ……………………………… 58, 62, 79 Bold………………………………………………… 49 Layout dialog box (Mac OS) …………………… 54 Bottom ………………………………………...
  • Page 84 Appendix Registering the screen frame size (Windows) … 43 STOP key …………………………………… 24, 60 RESET key ………………………………… 24, 60 Switching the unit of measurement …………… 43 Restore default …………………………………… 49 Tension …………………………………………… 29 Screen angle ………………………………… 49, 55 Test print …………………………………… 58, 79 Screen-covered ……………………………...
  • Page 86 Machine de création d’écran numérique Modèle: GOCCOPRO QS2536 Nous avertissons l’utilisateur que tout changement ou toute modification non approuvé(e) peut invalider le droit de l’utilisateur à utilizer l’appareil. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Avertissement Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peu provoquer des intérferences radio.
  • Page 87: Informations Relatives À La Sécurité (Fr)

    • Mac et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc. • , GOCCOPRO et RISORINC sont des marques commerciales ou des marques déposées de RISO KAGAKU CORPORATION aux États-Unis et dans d’autres pays. • Tous les autres noms de produit et de société sont des marques déposées ou des marques commerciales de chaque société...
  • Page 88: La Notation Dans Ce Guide

    La notation dans ce guide La notation, les symboles et la terminologie utilisés dans ce guide sont indiqués ci-dessous. Notation des pages contenant des descriptions d’opérations et de fonctions Les pages contenant des descriptions des fonctions et des opérations utilisent la notation suivante. Aussi, les noms des touches et des boutons de l’écran tactile ou de la fenêtre de l’ordinateur sont indiqués entre crochets [ ].
  • Page 89: Mises En Garde De Sécurité

    Appendix Mises en garde de sécurité Cette section décrit les informations que vous avez besoin de connaître avant d’utiliser cette machine. Lisez cette section avant d’utiliser cette machine. Indications Branchement électrique d’avertissement Les indications d’avertissement suivantes sont utilisées pour garantir le fonctionnement correct y Le cordon d’alimentation fourni est spéci- de cette machine et aussi pour éviter les dan- fique à...
  • Page 90: Raccordement À La Terre

    Appendix Raccordement à la terre Manipulation de la machine y S’assurer de brancher le cor- don d’alimentation à l’aide d’un y Ne placez pas de récipient rempli d’eau ni conducteur de mise à la terre d’objets métalliques sur cette machine. Si dans la prise de courant avec l’eau se renverse ou si l’eau ou les objets une prise de terre.
  • Page 91: Faire Attention À Ne Pas Se Coincer Les Mains Ou Les Bras

    Appendix Faire attention à ne pas se coincer les mains ou les y Si cette machine émet une bras chaleur excessive, de la fumée ou une mauvaise odeur, étei- L’étiquette d’avertis- gnez-la immédiatement avec sement indique l’interrupteur d’alimentation, risque de blessure si débranchez le cordon d’ali- votre main ou votre mentation et consultez votre...
  • Page 92: Étiquette De Mise En Garde

    Appendix Étiquette de mise en garde En vue d’utiliser cette machine en toute sécurité, l’étiquette de mise en garde est collée sur cette unité. Lisez attentivement les consignes de sécurité de l’étiquette lors de l’entretien de cette unité ou de son utilisation.
  • Page 93: Avant La Première Utilisation

    Appendix Avant la première utilisation Précautions d’installation z Les conditions environne- mentales appropriées sont Lieu d’installation les suivantes y Plage de températures: z L’emplacement d’installation de cette ma- 15 °C à 30 °C chine doit être décidé avec vous au moment (59 °F à...
  • Page 94: Précautions Concernant La Connexion

    Pour le CD-ROM fourni. nettoyage, utilisez un détergent neutre. z Pour la machine, utilisez RISO Digital Screen Master spécifié et RISO DIGITAL SCREEN QS MASTER. La qualité n’est pas garantie Ne connectez pas la machine à l’ordinateur en cas d’utilisation d’autres écrans.
  • Page 95: Stockage Du Master D'écran

    Appendix Stockage du master d’écran Documents à ne pas imprimer N’installez pas ces éléments dans les endroits énumérés ci-dessous. N’utilisez cette machine d’aucune manière pou- y Endroits exposés vant violer des lois ou des droits d’auteur établis, rayonnements directs du même si vous faites des copies pour votre usage soleil et endroits situés à...
  • Page 96: Caractéristiques De Cet Appareil

    Caractéristiques de cet appareil Cette machine est destinée à la réalisation d’écrans de sérigraphie numériques, conçus exclusivement pour les masters de sérigraphie numériques RISO. Fixer un écran au cadre et l’installer sur la machine pour lancer la réalisation de l’écran de sérigraphie. Ce document décrit la procédure jusqu’à l’étape “3. Réalisation d’un écran”.
  • Page 97: Points Clés De La Fabrication

    Appendix Points clés de la fabrication ¡ ¡ Paramétrage de la taille du cadre de l’écran L’Aperçu Régler à l’avance le cadre de l’écran. Vous pouvez visualiser un aperçu de comment l’image sera transférée sur l’écran dans le logiciel fourni sous [Aperçu] avant de passer à...
  • Page 98: Caractéristiques

    à votre machine. y Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. y Notez que RISO ne pourra être tenu pour responsable de quoi que ce soit pouvant résulter de l’utili- sation de ce guide ou de la machine.
  • Page 100 Digitaler Siebdrucker Modell: GOCCOPRO QS2536 Die Verwendung unterliegt der Warnung, dass durch nicht autorisierte und nicht genehmigte Veränderungen oder Bearbeitungen die Verwendungsbefugnis erlöschen kann. Achtung Dieses Produkt entspricht Klasse A. In einer häuslichen Umgebung könnte dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall sind entsprechende Gegenmaßnahmen zu ergreifen.
  • Page 101: Sicherheitsinformationen (De)

    • Mac und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Inc. • , GOCCOPRO und RISORINC sind Warenzeichen oder eingetra- gene Warenzeichen der RISO KAGAKU CORPORATION in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • Alle anderen Produkt- und Firmennamen sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen des jeweiligen Unternehmens.
  • Page 102: Die Bezeichnungen In Diesem Handbuch

    Die Bezeichnungen in Diesem Handbuch Die Bezeichnungen, Zeichen und Terminologie, die in diesem Handbuch verwendet werden, sind unten auf- geführt. Bezeichnung von Seiten, die Beschreibungen der Abläufe und Funktionen enthalten Seiten, die Beschreibungen der Funktionen und Abläufe enthalten, verwenden folgende Bezeichnungen. Außerdem werden die Benennung der Tasten auf dem Bedienfeld und der Knöpfe auf dem Computerfens- ter in eckigen Klammern [ ] angegeben.
  • Page 103: Sicherheitshinweise

    Appendix Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsinformationen, die vor dem Gebrauch des Gerätes zu beachten sind. Lesen Sie diesen Abschnitt aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Warnhinweise Netzanschluss Die folgenden Warnhinweise dienen der Sicher- stellung eines sachgerechten Gerätebetriebes und sollen Personengefährdungen sowie Sach- schäden verhindern.
  • Page 104: Erdungsanschluss

    Appendix Erdungsanschluss Gerätehandhabung y Bitte achten Sie darauf, dass y Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf Sie den Stecker mit dem Er- dieses Gerät stellen und auch keine Metall- dungsleiter in eine Steckdose gegenstände darauf ablegen. Wenn Wasser mit einem Erdungsanschluss in das Gerät eindringt oder Metallgegen- einstecken.
  • Page 105: Klemmen Sie Sich Ihre Hände Oder Arme Nicht Ein

    Appendix Klemmen Sie sich Ihre Hände oder Arme nicht ein y Sollte das Gerät übermäßige Warnaufkleber Hitze, Rauch oder üblen Ge- weist auf die Mög- ruch entwickeln, sofort den lichkeit einer Verlet- Hauptschalter ausschalten, zung hin, wenn Ihre das Netzkabel trennen und Hand oder Ihr Arm den Händler oder autorisierten in einer Abdeckung...
  • Page 106: Warnsymbole

    Appendix Warnsymbole Aus Sicherheitsgründen ist dieses Gerät mit dem unten angegebenen Warnsymbol versehen. Wenn Sie mit diesem Gerät arbeiten oder dieses Gerät warten, lesen Sie bitte die Hinweise auf dem Warnsymbol, das eine sichere Benutzung des Geräts gewährleistet. Entfernen Sie das Warnsymbol nicht und achten Sie darauf, dass es nicht beschmutzt wird. Sollte das Warnsymbol vom Gerät abfallen, die Schrift ausgeblichen oder nicht mehr leserlich sein, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine autorisierte Kundendienstvertretung.
  • Page 107: Vor Inbetriebnahme

    Appendix Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise zur z Folgende Umgebungsbedin- gungen sind geeignet. Aufstellung y Temperaturbereich: 15 °C bis 30 °C Aufstellungsort z Der Aufstellungsort dieses Gerätes wird in Absprache mit Ihnen bei der Lieferung be- y Relative Luftfeuchtigkeit: stimmt. 40 % bis 70 % (nicht kondensierend) z Der Aufstellungsort für dieses Gerät sollte permanent sein.
  • Page 108: Vorsichtsmaßnahmen Beim Anschließen

    Verwenden Sie für die Maschine die vorgese- Schließen Sie die Maschine nicht an den Compu- hene RISO Digital Screen Master und RISO ter an, bevor Sie den Druckertreiber installieren. DIGITAL SCREEN QS MASTER. Wenn Sie andere Siebdruckeinheiten verwenden, kann z Diese Maschine muss über ein handelsübli-...
  • Page 109: Aufbewahrung Der Siebdruckvorlage

    Appendix Aufbewahrung der Materialien, die nicht Siebdruckvorlage bedruckt werden dürfen Verwenden Sie diese Gerät ausschließlich ge- Bewahren Sie diese Teile nicht an einer der fol- mäß den gesetzlichen Bestimmungen und den genden Stellen auf: bestehenden Urheberrechten (Copyrights), y Stellen mit direkter Sonne- auch dann, wenn Sie Kopien für den persönli- neinstrahlung und Stellen in chen Gebrauch erstellen.
  • Page 110: Merkmale Dieser Maschine

    Merkmale dieser Maschine Diese Maschine ist ein Digitalsiebdrucker, der ausschließlich für den RISO Digital Screen Masters konzipiert ist. Setzen Sie ein Sieb in den Siebdruck- rahmen ein und legen Sie ihn auf die Maschine, um einen Siebdruck durchzuführen. Dieses Handbuch beschreibt den Vorgang bis “3. Siebdruck”.
  • Page 111: Prüfpunkte Für Den Betrieb

    Appendix Prüfpunkte für den Betrieb ¡ ¡ Registrierung der Siebdruckrahmengröße Vorschau Legen Sie voher den zu verwendenden Siebdruckrahmen fest. Sie können in der [Vorschau] des Druckertreibers in einer Vorschau prüfen, wie das Bild auf das Sieb über- tragen wird, bevor Sie den Siebdruck durchführen. y Befindet sich das Bild innerhalb des Bildbereichs? y Ist die Bildorientierung richtig? Bildschirm-Rahmengröße (Rahmenbreite)
  • Page 112: Technische Daten

    Bilder und Erklärungen in diesem Handbuch nicht Ihrer Maschine entsprechen könnten. y Technische Änderungen ohne vorherige Bekanntmachung vorbehalten. y Beachten Sie, dass RISO nicht für irgendwelche Schäden verantwortlich gemacht werden kann, die durch das Benutzen des Handbuchs oder der Maschine verursacht werden.
  • Page 114 Quadro serigrafico digitale Modello: GOCCOPRO QS2536 L’uso è subordinato al fatto che cambiamenti o modifiche non autorizzati possono inficiare la libertà dell’utente di utilizzare l’attrezzatura. Avvertenza Il presente apparecchio è di classe A. Utilizzato in aree residenziali, il presente apparecchio può causare interferenza radio. In tal caso, I’utente potrebbe...
  • Page 115: Informazioni Sulla Sicurezza (It)

    • , GOCCOPRO e RISORINC sono marchi o marchi registrati di RISO KAGAKU CORPORATION negli Stati Uniti e in altri Paesi. • Tutti gli altri nomi dei prodotti e i nomi aziendali sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di ciascuna società, rispettivamente.
  • Page 116: Notazione A Questa Guida

    Notazione a questa guida La notazione, i simboli e la terminologia utilizzati in questa guida sono indicati di seguito. Notazione di pagine contenenti descrizioni delle operazioni e delle funzioni Pagine contenenti descrizioni delle funzioni e delle operazioni utilizzano la seguente notazione. Inoltre, i nomi dei tasti fissi sul pannello operativo e dei tasti sulle finestre del computer sono indicati con parentesi quadre [ ].
  • Page 117: Precauzioni In Materia Di Sicurezza

    Appendix Precauzioni in materia di sicurezza Questa sezione descrive le informazioni da conoscere prima di utilizzare la macchina. Leggere questa sezio- ne prima di utilizzare la macchina. Indicazioni di avvertenza Allacciamento alla rete Le seguenti indicazioni di avvertenza sono in- tese a garantire l’adeguato funzionamento della macchina, nonché...
  • Page 118: Messa A Terra

    Appendix Messa a terra Manipolazione della macchina y Assicurarsi di inserire la spina di alimentazione con un con- y Non poggiare sulla macchina recipienti con- duttore di terra nella presa a tenenti acqua o oggetti metallici. La penetra- muro con una messa a terra. zione di acqua o di oggetti metallici all’inter- Se la macchina non è...
  • Page 119: Evitare Di Rimanere Incastrati Con Le Mani O Le Braccia

    Appendix Evitare di rimanere incastrati con le mani o le braccia y Se la macchina dovesse surri- L’etichetta di avver- scaldarsi o emettere fumo o tenza indica la possi- cattivo odore, spegnerla im- bilità di lesioni causa- mediatamente, staccare la spi- te dalle mani o dalle na del cavo di alimentazione braccia incastrate in...
  • Page 120: Etichetta Di Avvertenza

    Appendix Etichetta di avvertenza Per motivi di sicurezza, l’etichetta di avvertenza è apposta su questa unità. Durante il funzionamento o la manutenzione dell’unità, leggere le istruzioni sull’etichetta di avvertenza per garantire la sicurezza. Non rimuovere o sporcare l’etichetta. Se l’etichetta non è posta sull’unità, è staccata o non leggibile, con- tattare il proprio concessionario o il rappresentante autorizzato.
  • Page 121: Prima Dell'uso

    Appendix Prima dell’uso Precauzioni relative z Le condizioni ambientali adatte sono le seguenti. all’installazione y Fascia di temperatura: da 15 °C a 30 °C Ambiente di installazione z Il luogo in cui installare la macchina sarà de- y Fascia di umidità: terminato insieme all’utente al momento della consegna.
  • Page 122: Precauzioni Relative Al Collegamento

    Prima di utilizzare la macchina, assicurar- Per la pulizia, utilizzare un detergente neutro. si di installare il driver della stampante dal z Per la macchina, utilizzare RISO Digital CD-ROM in dotazione. Screen Master specificato e RISO DIGITAL SCREEN QS MASTER. Se vengono utilizzati altri quadri, la qualità...
  • Page 123: Conservazione Del Quadro Principale

    Appendix Conservazione del quadro Materiali da non stampare principale Non utilizzare la macchina in alcun modo che possa violare le leggi o i diritti di riproduzione, Non conservare i materiali di consumo negli am- nemmeno per eseguire copie a fini personali. bienti sotto elencati.
  • Page 124: Caratteristiche Di Questa Macchina

    Caratteristiche di questa macchina Questa macchina è un creatore di schermi digitali progettato esclusivamente per RISO Digital Screen Masters. Fissare uno schermo alla cornice dello schermo e impostarlo sulla macchina per eseguire lo screen making (creazione dello schermo). Questa guida descrive la procedura fino al punto “3. Screen making”.
  • Page 125: Punti Di Controllo Del Funzionamento

    Informazioni sullo screen making u P. 25 Funzionalità della macchina La macchina consente la riproduzione accurata di testi e gra- dazioni con un’alta precisione tramite perforazione ad alta riso- luzione a 600 dpi (densità perforazione 1200 dpi) x 1200 dpi. Registrazione delle dimensioni della cornice (Immagine) dello schermo (Windows) u P.
  • Page 126: Specifiche

    Notare che a causa di migliorie e modifiche al macchinario, alcune immagini e spiegazioni contenute in questa guida potrebbero non corrispondere al vostro macchinario. y Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. y Notare che RISO non sarà ritenuta responsabile per qualsiasi problema derivante dall’uso di questa guida o del macchinario. 118-36001-305...

Table of Contents