Download Print this page
Regin RCF-230D Instruction

Regin RCF-230D Instruction

Room thermostat for controlling fan-coil units
Hide thumbs Also See for RCF-230D:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION
EN
RCF-230D
Instruction for products with software version
i
1.4. Read this instruction before installation and
wiring of the product.
Consult documentation in all cases where this symbol
is used, in order to find out the nature of the potential
hazards and any actions to be taken.
Room thermostat for controlling fan-coil units
RCF-230D is a room thermostat intended for controlling fan-coil heat-
ers/coolers with on/off, thermostat function. Installation is directly on
the wall or on an electrical connection box. The thermostat does not
have a communication connection. The fan can be set to one of three
speeds.
RCF-230D has change-over function and can be used for 2-pipe or
4-pipe systems.
Technical data
Supply voltage
230 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Power consumption
< 3 W
Ambient temperature
0...50°C
Ambient humidity
Max 90 % RH
Storage temperature
-20...+70°C
Built-in temperature sensor NTC type, range 0...50°C
Inputs
Refer to connection illustrations and
table below
Outputs
Relays for fan control, 230 V AC, 3 A
DO4, DO5 for actuators, Triac, 230 V AC,
max. 300 mA (3 A initially)
Terminal blocks
Lift type (maximum cable area 2.1 mm
Protection class
IP20
Pollution degree
2
Overvoltage category
3
Material casing
Polycarbonate, PC
Dimensions
102 x 120 x 29 mm
Installation
Place the thermostat in a location that has a temperature representative
for the room. A suitable location is approx. 1.6 m above floor level in a
place with unobstructed air circulation.
Depress the locking tab in the upper edge of the thermostat with a
screwdriver. Carefully turn the screwdriver until the bottom plate and the
electronics unit are slightly separated (see figure 1). Then use the cutout
that becomes visible in the edge of the bottom plate to open the upper
edge completely (see figure 2). Do the same thing in the lower edge of the
thermostat.
Figure 1
Figure 2
Lift the electronics unit up from the bottom plate. The bottom plate with
terminals has a number of hole combinations. Select suitable holes and
fasten the bottom plate on the wall or connection box, so that the arrows
on the bottom plate point upwards. Do not tighten the screws too hard!
Disconnection
RCF-230D should be connected to a switch or circuit breaker in the build-
ing installation. This switch should be in close proximity to the thermostat
and within easy reach of the operator, and should be marked as the
disconnecting device for the equipment.
Always use the circuit breaker to disconnect the thermostat from the
mains supply during maintenance of the fan-coil and actuators.
RCF-230D
Settings
Control modes
RCF-230D can control heating and cooling in sequence or be set to
seasonal switching between heating and cooling (change-over, see
below). Cascade control and min/max limitation of the supply air is
)
2
also possible.
Change-over function
RCF-230D has an input for change-over that automatically resets the
output DO4 to operate with heating or cooling function. A sensor of
type PT1000 can be connected to the input and be mounted so that it
senses the temperature on the supply pipe to the coil.
When the temperature exceeds 28°C, the output function is set to
heating and when the temperature drops below 16°C, the output is
set to cooling. As an alternative, a potential-free contact can be used.
The input function can be set to NO/NC.
To ensure satisfactory functioning when using a sensor, the system
must have continuous primary circuit circulation. When the change-
over function is not used, the input must be left disconnected.
Operating mode
There are four different operating modes. Switching between these
modes is performed locally.
Comfort:
is shown in the display. Heating and cooling have a
smaller neutral zone. An occupancy detector can be connected to
the DI in order to select between Comfort and Economy. Switching
between Comfort/Economy and Off can also be done via the On/Off
button. Comfort/Economy is selected via the parameter list.
Economy (Standby): "Standby" is shown in the display. The heat-
ing and cooling setpoints are freely adjustable. Factory settings:
heating=15°C, cooling=30°C.
Off: The thermostat does not heat or cool and the fan stops (unless
mould protection has been selected, in which case the fan will still
run).
Window:
is shown in the display, the thermostat is off and the fan
stops (unless mould protection has been selected, in which case the
fan will still run).The window contact is connected to the DI and must
be configured.
Occupancy detection/window contact
Parameter 3 determines if the DI is window contact input or
occupancy detection input. An occupancy detector can be connected
to the DI in order to switch between Comfort and Economy mode. A
window contact can also be connected to the UI1 input.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCF-230D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Raul
May 23, 2025

How change from heating to cooling

1 comments:
Mr. Anderson
May 25, 2025

To change the Regin RCF-230D from heating to cooling, the system uses a change-over function based on the temperature measured by a PT1000 sensor on the supply pipe:

- If the temperature falls below 16°C, change-over is activated, and cooling is controlled.
- If the temperature rises above 28°C, change-over turns off, and heating is controlled.

On models with manual change-over (RCFM), press the "M" button or use a potential-free contact input. The input can be configured as NO or NC:
- In FS = NO mode: open contact = heating, closed contact = cooling.

The display will show "HEAT" for heating mode and "COOL" for cooling mode.

This answer is automatically generated

Cat
March 21, 2025

How to set thermostat to cold

Summary of Contents for Regin RCF-230D

  • Page 1 An occupancy detector can be connected Supply voltage 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz RCF-230D should be connected to a switch or circuit breaker in the build- to the DI in order to switch between Comfort and Economy mode. A Power consumption <...
  • Page 2 Nº Description The setpoint displacement is set using the INCREASE and DE- By pressing the On/Off button, RCF-230D will switch between Off mode Operating mode when activating digital input 1: CREASE buttons. Parameter 24 determines what is shown in the and Comfort/Economy mode.
  • Page 3 Released or beta version Activate supply air temperature limitation for: Revision 0 = Heating control, 1 = Cooling control, 2 = Display backlight low Both heating and cooling control Display backlight high Not used for this model Figure 5: Connection diagram RCF-230D...
  • Page 4: Installation

    This product carries the CE mark. for fan control For more information, see www.regincontrols.com. RCF-230D är en rumstermostat avsedd att styra fan-coil-värmare/ Fan-coil output 3 Relay, 230 V AC*, 3 A kylare med till/från, termostatfunktion. Montage sker direkt på vägg for fan control eller eldosa.
  • Page 5 Kombinationen ÖKA-/MINSKA-knapp kommer alltid att vara aktiv för Fläktstyrning att man ska kunna nå konfigureringsmenyn. Inställningar Det går att styra fläkten med RCF-230D till följande lägen: Låg hastighet, Reglerfall Medelhastighet, Hög hastighet, Auto. Fläktens Parameterlista RCF-230D kan styra värme och kyla i sekvens eller ställas till aktuella hastighet i Autoläget bestäms av skillnaden mellan rums-...
  • Page 6 Frysskyddstemperatur för tilluft när begrän- 8°C Tid i timmar mellan motionering av kylställ- Kylutsignal i manuellt läge sning av tilluftstemperatur är aktiv don. Modell Aktivera begränsning av tilluftstemperatur Huvudversion för: 0 = Värmereglering, 1 = Kylreglering, 2 = Både värme- och kylreglering RCF-230D...
  • Page 7 Digital utgång Digital utgång. 230 V AC, 4 för värme/kyl- max 300 mA. Max 2 A under AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered signal 20 ms. Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50 www.regincontrols.com, info@regin.se...
  • Page 8 UI1-Eingang angeschlossen werden. Klemmleisten Lift-Typ (max. Kabelquerschnitt Regelmodi 2,1 mm RCF-230D verfügt über die Regelmodi Heizen und Kühlen in Sequenz Sollwert Schutzart IP20 oder jahreszeitliches Umschalten zwischen Heizen und Kühlen (Change- Die Sollwertverschiebung wird mit Hilfe der Tasten ERHÖHEN Schadstoffbelastungsgrad Over, siehe unten).
  • Page 9 Ventilatorstufe in Auto: 0=Folgt dem Heiz-/Kühlstellsignal, 1=Ventilator- Betriebsmodus bei aktiviertem DI 1: Ein/Aus-Taste betrieb mit Grundstufe 0=Eco (Präsenzmelder) Bei Drücken der Ein/Aus-Taste schaltet RCF-230D zwischen Ab- 1=Abschaltbetrieb (Fensterkontakt) Fühlerkorrektur an AI1 schalt- und Komfort/Eco-Modus um. Schimmelschutzfunktion: Temperaturkorrektur interner Raumfühler 0=Nicht aktiv Blockierung von Tasten Max.
  • Page 10 Coil/230 V AC 12 verbunden) Ventilator aufgrund des jeweiligen Kühl-/oder Fan-Coil-Ausgang Relais, 230 V AC*, 3 A Abb.4 Sockel: Klemmenanordnung Heizbedarfs entsprechend Parameter 25 nicht in 1 für Ventilatorre- Betrieb ist. gelung 0 = Nicht aktiv 1 = Aktiv RCF-230D...
  • Page 11 Il permet de régler la vitesse des ventilateurs avec Kühlen max. 300 mA. Max. 2 A für trois vitesses disponibles. 20 ms. RCF-230D est doté d’une fonction change-over et peut être utilisé Digitaleingang Potenzialfreier Fenster- oder dans des installations à 2 ou 4 tubes. Präsenzkontakt. Einstellbar als NO/NG.
  • Page 12 à l’arrêt, sauf si la protection anti-moisissure a été sélectionnée. Exemple : si le ventilateur est configuré de manière à fonctionner uni- RCF-230D doit être raccordé à un disjoncteur pour pouvoir être mis Dans ce cas, le ventilateur continuera de tourner. Le contact de fenêtre est hors tension.
  • Page 13 4 = Batterie électrique (ne s’applique pas à ce de consigne, 1 = Valeur réelle, ajustement de modèle) la consigne lorsque l’ajustement de la consigne Commande manuelle du signal de sortie refroidis- est modifié, 2 = Consigne, 3 = Ajustement de la sement consigne uniquement RCF-230D...
  • Page 14 Limitation minimale de la température de 24 °C Sortie 2 du ven- Relais, 230 V AC*, 3 A soufflage pour la régulation en cascade et le tilo-convecteur contrôle du chauffage pour le contrôle du ventilateur RCF-230D...
  • Page 15 Contact Non utilisé AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Suède Tél. : +46 31 720 02 00, Fax : +46 31 720 02 50 Sortie digitale 4 Sortie digitale, 230 V AC, www.regincontrols.com, info@regin.se pour commande max.