Maquet Betamaquet 1140 Series Maintenance And Repair Instruction

Maquet Betamaquet 1140 Series Maintenance And Repair Instruction

Operating tables

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Betamaquet 1140 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maquet Betamaquet 1140 Series

  • Page 2: Table Of Contents

    Reparaturanleitung ausgetauscht werden. Für Reparaturen sind teilweise spezielle Werkzeuge und Vorrichtungen notwendig. Wartungen und Reparaturen dürfen nur durch MAQUET AG oder durch von MAQUET lizensiertes und autorisiertes Service Personal ausgeführt werden! Zur Einstellung des IR-Codes benutzen Sie bitte die „Technische Beschreibung“...
  • Page 3 Repair work may require special tools and mounting devices. Maintenance or repair work is only to be carried out by MAQUET AG or other service personnel licensed by MAQUET For adjusting the IR-Code use „Technical Description of the corresponding operating table.
  • Page 5: Universal Op-Lagerfläche 1140.10

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1. Reparaturanleitungen OP-Tischlagerflächen 1.1. Universal OP-Lagerfäche 1140.10 1.2 Bowdenzug für Längsverschiebung und Neigungswaage OP tischplatte auf die Säule übernehmen.Längsverschiebung in Mittelstellung. ( nicht in Übernahmeposition ) Rückenteil (2) der Lagerfläche in höchste Stellung bringen. Gasfeder im linken Holmen ausbauen.
  • Page 7: Gasdruckfeder Im Rechten Holmen

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.3. Gasdruckfeder im rechten Holmen Polster (Platten) auf der Lagerfläche entfernen. Rückenteil (1) der Lagerfläche in höchste Stellung bringen. Abdeckblech (2) und Kunststoffabdeckung (3) entfernen. Sicherungsscheiben (4) an den Lagerbolzen (5, 6, 7) entfernen. Lagerbolzen (5, 6) mit Bolzenabzieher entfernen Äußerer Lagerbolzen (7) bis zur Gleitschiene (8) heraustreiben.
  • Page 9 Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. Einstellanweisung Gasfederbetätigung (rechter Griff) Abdeckung (26) mit einem Messer abhebeln (ab Baujahr 1993) Zwei Schrauben M6 x 16 der Welle (20) entfernen und Griffhülse (18) abziehen. Gewindestifte (19) lösen (falls nötig neuer Feststellring (23) mit Stift (25) und neuer Feder (24) montieren). Feststellring (23) mit Torsionsfeder (24) soweit gegen den Uhrzeigersinn verdrehen, bis Stift (15) in die Aussparung einrastet, mit Gewindestifte (19) sichern, Anzugsmoment = 4 Nm.
  • Page 11 Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. Ist das Maß < 15 mm - Griffhülse (18) entfernen, Feststellring (23) mit der Hand festhalten, Gewindestifte (19) lösen, Welle (20) im Uhrzeigersinn etwas verdrehen (ca. 5° - 10°), Gewindestifte (19) festziehen. Welle darf kein Axialspiel aufweisen! Spiel der Stößelstange (11) auf 0,2 - 0,5 mm neu einstellen.
  • Page 13: Gelenkkloben

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.4. Gelenkkloben (1) Demontage des Feststellmechanismus. Einbaulage der Haube (3) markieren. Exzenterhebel (9) öffnen und leicht gegen die Haube (3) drücken. Gewindebolzen (4) entfernen. Exzenterhebel vorsichtig zurücknehmen und diesen mit Druckscheibe (5), Puffer (6), Exzenterbolzen (11), Haube (3) und Feder (8) demontieren.
  • Page 15: Einstellung Exzenterhebel Der Beinplatten

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.5. Einstellung Exzenterhebel der Beinplatten An den Beinplatten genügt gelegentliches Überprüfen der Vorspannung und eventuell ein Nachstellen der Klemm-Mechanismen für Abklappen und Ausschwenken der Beinplatten. Nachstellen des Klemm-Mechanismus (12) Kontermutter (1) lösen. Mit Schraube (2) Klemmung so einstellen, daß bei geöffnetem Exzenterhebel beim Auschwenken spürbarer Widerstand vorhanden ist.
  • Page 17: Austausch Des Extensionsholmes

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.6. Reparaturen Extensionstischplatte 114020 1.7. Austausch des Extensionsholmes Zugspindelaggregat (3), Stützstangen (4) und Beinplatten (5) entfernen. Gewindestift (6) herausdrehen ( Anschlagschraube der Feststellmutter) Durch Öffnen der Feststellmutter (7) Spannstück (8) nach oben herausnehmen. Extensionsholm (2) austauschen.
  • Page 19: Replacing The Slide Washers At Hinge B

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.9. Austausch der Gleitscheiben ( 11 / 12 ) am Drehgelenk B Zugspindelaggregat (3), Stützstangen (4) und Beinplatten (5) entfernen. Sitzplatte ( 13 ) entfernen. Adapter ( 14 ) durch Lösen der 4 Schrauben entfernen. Gewindestift (6) herausdrehen ( Anschlagschraube der Feststellmutter) Durch Öffnen der Feststellmutter (7) Spannstück (8) nach oben herausnehmen.
  • Page 21: Einstellung Der Feststellmutter

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.10. Einstellung der Feststellmutter (31) Zugspindelaggregate mit Holmen ( 29 ) entfernen Achtung: Zur Einstellung, der unter dem Adapter (30 ) befindlichen Feststellmutter ( 31 ) muß das Gelenkholmenpaar ( 32 ) demontiert werden. ( 4 Schrauben ) Anschlagschraube ( 33 ) entfernen.
  • Page 23: Einstellung Klemmmechanismus Der Beinplatten

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 1.11. Austausch PU-Polster ( 19 ) an Beinplatten zu 1140.20 Gewindestift ( 20 ) entfernen ( M5 x 6 ) Endstück ( 21 ) abziehen. Führungsstange ( 22 ) aus Klemmstück ( 23 ) herausdrehen. Verschlußstopfen ( 24 ) entfernen.
  • Page 25: Austausch Der Sperrklinken

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. Allgemeine Reparaturhinweise für alle OP-Tischlagerflächen Service Information 2.1 Austausch der Sperrklinken ( 1 ) Achtung: Zwei Befestigungsschrauben (2) des Führungsstückes (3) nicht öffnen! OP-Lagerfläche auf die OP-Säule übernehmen. Zwei verriegelte Sperrklinken (links, rechts) in die Führungsstücke (3) eindrücken.
  • Page 27 Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 2.3. Polster für Lagerfläche (PU) Die integralgeschäumten Lagerflächenpolster (1); (Sitzplattenpolster (2), Rückenplattenpolster (3)) sind mit lösbaren Schnappverbindungen von oben auf die Chromnickelstahlholme aufgeklipst. Abnehmen: Mit beiden Händen um eine Polsterquerkante fassen und nach oben ziehen. Anbringen: Polster auf Schnappverbindung legen und mit leichtem Druck aufschnappen lassen.
  • Page 29: Adjusting The Eccentric Lever At The Head Rest

    Wartungs- und Reparaturanleitung BETAMAQUET Maintenance and Repair Instructions 1140. 2.5. Einstellung Exzenterhebel der Kopfplatten Die Wartung an der Kopfplatte beschränkt sich auf die Kontrolle der beiden Feststell-Mechanismen. Ist die Klemmkraft am Drehpunkt (9) nicht mehr ausreichend, kann diese durch Unterlegen von Ausgleichsscheiben erhöht werden.
  • Page 30 MAQUET GmhH & Co. KG Geschäftsbereich Service Kehler Straße 31 76437 Rastatt/Germany National Service-Hotline 01 80/3 21 21 44 International Service-Hotline +49/7222/932-745 E-mail: info.service@maquet.de Internet: www.maquet.com Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. The right is reserved to make technical and design changes.

Table of Contents