Funkcje Dodatkowe; Konserwacja Urządzenia - LYSON Optima Manual

Multi-functional device for honey dozing, creaming and pumping
Hide thumbs Also See for Optima:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Do modyfikacji ustawień należy użyć przycisków „+" i „-„ a do
wyboru modyfikowanego parametru przycisku „o". Wyjście z
trybu konfiguracji nastąpi po przytrzymaniu przycisk „o" do
chwili wyświetlenia napisu „EXIT" a następnie puszczeniu go.
Parametr górny 100%
dozowania, zmiana co 5%, do 50%
Parametr dolny 10ms (zdjęcie powyżej)- czas trwania ruchu
wstecznego min.10ms, zmiana co 10ms
Pomiędzy strzałkami góra- dół poruszamy się za pomocą
przycisku „O"
Parametr prędkości ruchu wstecznego min.20%, zmiana co
5%
Przytrzymując przycisk „O" o 7 sek. .dłużej po pojawieniu się
komunikatu MENU, wyświetli się parametr „T" a następnie
DYNAMICS LOW., DYNAMICS MEDIUM i DYNAMICS HIGH.
Wybierając określony parametr np. HIGH – puszczamy
przycisk „O"
Dostępne są trzy stopnie dynamiki dozowania – w zależności
od gęstości miodu: DYNAMICS LOW, DYNAMICS MEDIUM i
DYNAMICS HIGH. Zalecany jest stopień DYNAMICS HIGH.
W momencie zakończenia dozowania miodu i braku reakcji
operatora, na urządzeniu pojawia się napis STOP
Błędy sterownika
W momencie kiedy na ekranie urządzenia pojawi się
Oznacza, to że urządzenie wykryło błędy:
(zdjęcie powyżej)
- prędkość
komunikat
E:1 – usterka wewnętrzna serownika – w celu
usunięcia usterki należy zgłosić się do
sprzedawcy/producenta
E:2 – wciśnięty / zablokowany przycisk „-" – należy
zwolnić zablokowany przycisk
E:3 – wciśnięty / zablokowany przycisk „+" – należy
zwolnić zablokowany przycisk
E:4 – wciśnięty / zablokowany przycisk „o" – należy
zwolnić zablokowany przycisk.

Funkcje dodatkowe

Urządzenie posiada funkcję kremowania, którą
uruchamiamy
naciskając
Urządzenie będzie pracować aż do momentu
ponownego naciśnięcia przycisku START
Do funkcji kremowania przechodzimy naciskając
przycisk „O".
UWAGA!
Przed rozpoczęciem procesu kremowania lub
przepompowywania niezwłocznie wyciągnąć
dyszę dozującą. Na jej miejsce wkręcamy złącze z
kołnierzem 5,4"
Konserwacja urządzenia
Ważne!
Po każdorazowym użyciu, urządzenie należy
dokładnie umyć, zdezynfekować i wysuszyć
Urządzenie myjemy na dwie fazy: wstępna i
końcowa (dezynfekująca) oraz płukanie
Faza wstępna - służy do wypłukania miodu z dyszy i
modułu dozującego, wykonuje się ją po każdym użyciu
urządzenia
Po zakończonym rozlewie wykręcamy
końcówkę dozującą a na jej miejsce wkręcamy
złącze z kołnierzem 5/4", które umożliwia
podłączenie drugiego węża (nie jest w
zestawie).
Włączamy dozownik w trybie KREMOWANIA
(praca NON STOP).
Bezpośrednio po pracy z urządzeniem
przekładamy węża ssącego do pojemnika z
ciepłą wodą i przepompowujemy w celu
wypłukania modułu dozownika.
Proces ten chroni urządzenie przed
uszkodzeniami jakie może wywołać
skrystalizowany. Brudną wodę należy wylać, do
pojemnika ponownie nalać wodę ze środkiem
polecanym do mycia, dezynfekcji urządzeń
mających kontakt z żywnością. Postępować
zgodnie z instrukcją umieszczoną na
przycisk
START.
4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Optima and is the answer not in the manual?

Table of Contents