Hinweise. Bedienungsanleitung beachten! hinsichtlich Sitzhöhe, Sitzwinkel und der Unterschenkellänge lässt sich der Pyro Start Plus an Ihre individuellen Körpermaße einstellen. Der Pyro Start Plus ist sowohl für den Gebrauch im Haus als auch im Freien 2. Wichtige Sicherheitshinweise ausgelegt. 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Der Rollstuhl wird in den Modellen Pyro Start Plus und Pyro Start Plus SL angeboten.
Indikationen konzipiert. Die maximale Benutzerlast beträgt 125 kg bei ausgesetzt sind, aufheizen und bei Berührung Hautverletzungen Modell Pyro Start Plus und 150 kg bei dem Modell Pyro Start Plus SL. verursachen können. Decken Sie daher diese Teile ab oder schützen Sie den Rollstuhl vor Sonneneinstrahlung.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 2.5. Indikationen 2.8. Verantwortlichkeit Gehunfähigkeit bzw. stark ausgeprägte Gehbehinderung durch: Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden, wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 3. Produkt- und Lieferübersicht 3.2. Typenschild und Seriennummer 3.1. Prüfung der Lieferung CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Das Typenschild (siehe Abb. 01) und die Seriennummer befinden sich Manual Wheelchairs (crash tested) unten am Rahmen.
Page 7
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 3.4. Übersicht Um Ihnen die Handhabung Ihres B+B Rollstuhles so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die schriftlichen Ausführungen zusätzlich mit detaillierten Abbildungen dokumentiert. Für die Bezeichnung und Zusammenwirken der einzelnen Baugruppen sollen Ihnen die folgenden Abbildungen als Hilfe dienen.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4. Zusammenbau/Anpassungen Falten Positionieren Sie Ihren B+B Faltrollstuhl neben sich. Kippen Sie ihn an der Rückenlehne soweit zu sich, bis das gegenüberliegende Antriebsrad Die Einstellungen Ihres Rollstuhls können Sie mit etwas entlastet wird.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.2.3 Beinstützen anbauen Um den ursprünglichen Zustand wieder herzustellen, einfach die Beinstütze nach vorne schwenken, bis sie einrastet. Beim Aufstehen aus dem Rollstuhl darf in keinem Fall auf die •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.4. Sitz • Die Armauflagen für die Seitenteile (desk/lang) sind bei Lieferung in desk (kurz) montiert. 4.4.1 Sitzhöhe • Die Umstellung der Armauflagen auf lang, erfolgt in wenigen Schritten.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.5. Radstand 2. Höhe des Vorderrades • Entfernen Sie zuerst die Verblendung der optionalen Bohrungen (siehe Abb. 18). Achtung, Kippgefahr! Wenn Sie das Antriebsrad nach •...
Die Speichenräder sind mit einer Steckachse (Ø12mm) mit dem • Zum Einstellen des Abstands lösen Sie die zwei Fahrgestell (siehe Abb. 26) angebracht. Das Modell Pyro Start Plus Innensechskantschrauben (Inbus, SW 6) an der Bremshalterung verfügt serienmäßig über Steckachsen. (Steckachsen siehe Kapitel 7.8.) (siehe Abb.
| Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.8. Steckachsen Antriebsräder Auf Ihren Pyro Start Plus werden serienmäßig PU-Bereifung (pannensicher, ohne Ventil) der Größe 24“x1 “ PU montiert. Um eine wesentliche Erleichterung für den Transport Ihres Rollstuhles zu Optional ist Luftbereifung verfügbar. Bei Verschleiß oder Defekt ist der erreichen, sind die Räder standardmäßig mit Steckachsen ausgestattet:...
Leichtgewichtrollstuhl | 5. Zubehör 5.3. Trommelbremse 5.1. Kippschutz / Kippschutzrollen Der Pyro Start Plus kann optional mit einer Trommelbremse, die nur von einer Begleitperson über die Bremshebel an den Schiebegriffen aus zu bedienen ist, ausgerüstet werden. Den Kippschutz immer paarweise benutzen.
Schwenken Sie vorerst die Fußplatten nach oben oder nehmen Sie Klemmgefahr! die Beinstützen ab. • Bringen Sie den Pyro Start Plus und die gegenwärtige bzw. künftige Sitzgelegenheit möglichst dicht frontal aneinander heran. • Sollten Sie aus einem anderen Rollstuhl oder Zimmeruntergestell 6.1.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | • Der untere Helfer greift an den vorderen Rahmenrohren und Um Hindernisse leichter überwinden zu können, muss das stabilisiert die Lage. Dabei drückt er die Hinterräder des Rollstuhls Begleitpersonal durch Fußdruck auf die Ankipphilfe den Rollstuhl...
Transport der Produkte im KMP und Grundlage für die Freigabe. Standardausstattung für: Die Rückhaltesysteme der Firma AMF-Bruns stellen die Kraftknoten zur *Pyro Start Plus / **Pyro Start Plus SL Befestigung der Produkte im KMP bereit. Die Produkte dürfen nur an diesen Kraftknotenpunkten zur Rückhaltung im KMP (siehe Abb. D) befestigt werden.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 9. Pflegehinweise für den Benutzer 9.2.2. Überprüfung der Bereifung 9.1. Reinigung und Desinfektion Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Unversehrtheit. • Die Rahmenteile des Rollstuhls können mit einem feuchten Tuch 10.
Leichtgewichtrollstuhl | 11. Wiedereinsatz 14. Garantie Der Pyro Start Plus ist zum Wiedereinsatz geeignet. Für den Garantieleistungen beziehen sich auf alle Mängel des Rollstuhls, die Wiedereinsatz ist der Rollstuhl zunächst gemäß den beiliegenden Pflege- nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Page 21
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | Notizen Garantie Urkunde Produkt: Pyro Start Plus / Pyro Start Plus SL Modellnummer: Serien Nummer:* * (vom Händler einzutragen) Fachhändler: Datum und Stempel (Achten Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen)
Page 23
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | Index Preliminary Remark Accessories 1.1. Signs and Symbols 5.1. Tip protection and anti-tip wheels Important Safety Instructions 5.2. Safety belt 2.1. General Safety Instructions 5.3.
Follow the directions in the manual! depth and lower leg length means the Pyro Start Plus can be adjusted to your individual body size. The Pyro Start Plus is made for both indoor 2. Important safety instructions and outdoor use.
The maximum user load is 125 kg for the Pyro Start Plus • Please note, the frame and pad parts may cool down significantly model and 150 kg for the Pyro Start Plus SL model.
As the manufacturer of the product B+B declares Pyro Start Plus and Pyro Start Plus SL wheelchairs meet the requirements of Directive Check the contents for completeness and make sure nothing is 93/42/EEC in full.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 3.2. Type plate and serial number 3.3. Contents The type plate (see fig. 01) and serial number are located under the The scope of supply in the special box includes: frame.
Page 28
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 3.4. Summary To make the use of your B+B wheelchair as simple as possible, we have provided detailed illustrations in addition to the written instructions.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4. Assembly and adjustments Folding Place your B+B wheelchair next to you. Tip it by pulling the backrest towards you, until the load is taken off the opposite drive wheel.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4.2.3 Fitting the legrests To return to the original position, simply swing the legrest forwards until it locks into place. • Hold the upper part of the legrest that it points outwards. Activate...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4.4. Seat The arm supports for the side parts (desk/long) are fitted as desk (short) on delivery. 4.4.1 Seat height • You can change the arm supports to the long setting in just a few You can adapt the seat height to your individual needs in just steps.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4.5. Wheelbase 2. Height of the front wheel • • First, remove the masking on the optional drill holes (see Fig. 18). • • Loosen the axle (Allen key, SW 4) and take it out completely.
The spoked wheels are attached to the frame by means of a floating the gap between the surface of the wheel and the braking bolt is axle (Ø12mm), (see fig. 23). The Pyro Start Plus model comes with 15 mm with the brake off (see fig. 23). The braking bolt must be floating axles as standard.
PU tyres (puncture-proof, no valve) size 24“x1 “ are fitted as standard on your Pyro Start Plus. Pneumatic tyres are available as an option. If To make the transport of your wheelchair considerably they become worn or defective, the authorised mobility dealer should easier, the wheels are equipped with floating axles as be asked to carry out the repair.
5. Accessories 5.3. Drum brake 5.1. Tip protection and anti-tip As an option, the Pyro Start Plus can be equipped with a drum brake, wheels which should only be operated by an accompanying person via the brake lever on the push handles.
First fold the foot plates up or remove the leg rests. entrapment! • Move the Pyro Start Plus and the current or intended seat together front to front if possible and decelerate the Pyro Start Plus. • If you wish to move from another wheelchair or room chair, lock it 6.1.
For increased safety, all wheelchairs can be fitted with a safety belt (not standard). Pyro Start Plus is equipped with reflectors (passive lighting) You can hang shopping bags or a backpack on the backrest frame. •...
Standard equipment for: in accordance to ISO 7176-19. The tests in accordance to ISO 7176- *Pyro Start Plus / **Pyro Start Plus SL 19 were performed using restraint systems from AMF-Bruns. The correct mounting of the restraint system is a prerequisite for the safe transportation of the products in a vehicle for transporting disabled people and the basis for the approval.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | If possible, use a permanently installed car seat and its belt system. The wheelchair should be easy to drive without grinding noises and Stow the wheelchair in the luggage space. The person responsible for with good direction stability when the brakes are released.
11. Use by others 14. Warranty The Pyro Start Plus is appropriate for use by others. For use by others, Guarantee items refer to all defects of the wheelchair which can the wheelchair must first be thoroughly cleaned and disinfected demonstrably be referred to material defect or manufacturing defect.
Page 42
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | Notes Warranty certificate Model: Pyro Start Plus Model number: Serial number * (must be inscribed by the mobility dealer) Dealer: Date and seal (Please note our general business terms and conditions)
Page 44
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Índice: Nota preliminar Accesorios 1.1. Signos y símbolos 5.1. Protección antivuelco / Ruedas antivuelco Indicaciones de seguridad importantes 5.2. Cinturón de seguridad 2.1.
Page 45
2.1. Indicaciones de seguridad La silla de ruedas está disponible en los modelos Pyro Start Plus y Pyro ge nerales Start Plus SL. El modelo Pyro Start Plus SL ofrece una mejor adaptabilidad para Para evitar caídas y situaciones peligrosas, deberá...
Page 46
El peso máximo que soporta el cutáneas en caso de contacto. Por este motivo, cubra estas piezas o modelo Pyro Start Plus es de 125 kg, y el modelo Pyro Start Plus SL, proteja la silla de ruedas de la radiación solar directa.
Page 47
Como fabricante del producto, B+B declara que las sillas de ruedas en presencia del portador (caja). Si detecta algún daño, póngase en Pyro Start Plus y Pyro Start Plus SL cumplen íntegramente los requisitos contacto con nuestro servicio de atención al cliente inmediatamente de la directiva 93/42/CEE.
Page 48
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 3.2. Placa de características y 3.3. Volumen de suministro número de serie Forman parte del volumen de entrega en caja de cartón especial: La placa de características (véase fig.
Page 49
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 3.4. Sumario Para que le resulte lo más sencillo posible manejar la silla de ruedas B+B, hemos documentado las explicaciones escritas con unas ilustraciones detalladas.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4. Montaje / Ajustes Plegado Coloque la silla de ruedas B+B plegable junto a usted. Inclínela por el respaldo todo lo que pueda hacia usted hasta que se alivie la carga de Usted mismo puede llevar a cabo los ajustes de su silla de ruedas con la rueda motriz que esté...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4.2.3. Montaje de los reposapiés Para restablecer el estado original, bastará con que abata hacia delante los reposapiés hasta que encajen.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4.4. Asiento • Los acolchados de los reposabrazos (corto/largo) están montados en la posición corto y así se entregan. 4.4.1. Altura del asiento •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4.5. Distancia entre ejes 2. Altura de la rueda delantera • Retire primero el revestimiento de los orificios opcionales (véase fig.
Las ruedas de radios se colocan en el bastidor (véase fig. 26) con un eje manera que la distancia entre la superficie de rodadura de la rueda extraíble (Ø12mm). El modelo Pyro Start Plus dispone de serie de ejes y los pernos del freno con éste abierto sea de 15 mm (véase fig.
Silla de ruedas ligera | 4.8. Ejes extraíbles Ruedas motrices En la Pyro Start Plus se montan de serie neumáticos de PU (resistente a pinchazos, sin válvula) del tamaño 24“x1 “ PU. Opcionalmente Para facilitar al máximo el transporte de la silla de ruedas, las ruedas hay neumáticos de aire disponibles.
5. Accesorios 5.3. Freno de tambor 5.1. Protección antivuelco / El Pyro Start Plus puede estar equipado opcionalmente con un freno Ruedas antivuelco de tambor que solo lo puede utilizar un acompañante a través de la palanca de freno en los puños de empuje.
¡LA SILLA SE PUEDE VOLCAR! • Fije la Pyro Start Plus para que no se ponga en movimiento de forma inintencionada accionando la palanca de freno en el lado derecho e izquierdo de la silla de ruedas. 6.3. Salvar escaleras o escalones •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | • El acompañante que esté abajo cogerá de los tubos delanteros del Para poder superar los obstáculos más fácilmente, el acompañante bastidor y estabilizará...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 7. Datos técnicos Dimensiones Dimensiones Ángulo de la rodilla (°): 105 (sin ajuste) Longitud total con 1000* Ángulo del reposapiés (°):...
Equipamiento estándar para: retención de la empresa AMF-Bruns. El montaje correcto del sistema *Pyro Start Plus / **Pyro Start Plus SL de retención es un requisito para el transporte seguro de los productos en el vehículo de transporte de discapacitados y el fundamento de la autorización.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 9.2.2. Comprobación de los discapacitados y el sistema de retención. Para sujetar la silla de ruedas, neumáticos se deben utilizar los sistemas de retención de 4 puntos anclados en el vehículo.
11. Nueva utilización 14. Garantía La silla de ruedas Pyro Start Plus es reutilizable. Para volver a utilizar la Las garantías afectan a todos los defectos de la silla de ruedas clara- silla de ruedas, se deberá limpiar y desinfectar a fondo conforme a las mente atribuibles a errores de fabricación o del material.
Page 63
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Notas Certificado de garantia Modelo: Pyro Start Plus Número de serie:* * (debe anotarlo el comercio especializado) Distribuidor: Fecha y sello (Observe nuestras condiciones generales) *Las señales indicadoras se encuentran en los bastidores laterales.
Page 64
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Notas Bischoff & Bischoff GmbH | 12.02.2020...
Page 65
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | Table des matières Avant-propos Accessoires 1.1. Caractères et symboles 5.1. Protection anti-basculement/ roulettes antibasculement Consignes importantes de sécurité 5.2. Ceinture de sécurité...
être respectées! de la longueur sous les cuisses, le Pyro start plus+ peut être ajusté à vos dimensions corporelles personnelles. Le fauteuil roulant est conçu pour 2.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | vêtements et parties corporelles ne doivent pas se situer entre les blessures de la peau en contact avec celles-ci. Couvrez ces parties pièces en mouvement.
Start Plus et Pyro Start Plus SL est totalement conforme aux exigences indications mentionnées ci-dessus. La charge maximale autorisée est de la directive 93/42/CEE. de 125 kg pour le modèle Pyro Start Plus et de 150 kg pour le modèle 2.8. Responsabilité Pyro Start Plus SL.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 3. Produit et livraison 3.2. Plaque signalétique et numéro de série 3.1. Vérification de la livraison CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) La plaque signalétique (voir fig.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 3.4. Vue d‘ensemble Pour vous faciliter le maniement de votre fauteuil roulant B+B autant que possible, nous avons documenté les versions écrites avec des illustrations détaillées.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4. Montage / adaptations Pliage Placez votre fauteuil roulant B +B pliant près de vous. Basculez-le vers vous jusqu‘à ce que la roue motrice opposée soit délestée. Tirez Avec un peu d’habileté...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4.2.3 Démontage repose- • Pour rétablir l‘état initial, faire simplement pivoter le repose-jambes jambes vers l‘avant jusqu‘à enclenchement. • Il ne faut en aucun cas monter sur les plaques de pieds en se levant du fauteuil! •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4.4. Siège • Les accoudoirs des éléments latéraux (courts ou longs) sont livrés en position « bureau » (position courte). 4.4.1 Hauteur du siège •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4.5. Empattement 2. Hauteur de la roue avant • Retirez d‘abord les bouchons des trous en option (voir fig. 18). • Desserrez l‘axe (six pans creux, SW 4) et sortez-le complètement.
Les roues à rayons sont fixées avec un arbre de roue (Ø 12 mm) au spécialisé vous aidera. châssis (voir fig. 23). Le Modèle Pyro Start Plus+ dispose d‘arbres de • Contrôlez alors le réglage du frein. Il doit être réglé de sorte que roues en série.
| 4.8. Arbres de roues Roues motrices Votre Pyro Start Plus+ est équipé en série de pneumatiques en PU (increvables, sans valve) de taille 24“ x 1 “ PU. Des pneumatiques Pour faciliter considérablement le transport de votre fauteuil roulant, avec chambre sont disponibles en option.
5. Accessoires 5.3. Frein à tambour 5.1. Protection anti-basculement Le Pyro Start Plus+ peut être équipé en option d‘un frein à tambour qui / roulettes antibasculement sera actionné seulement par une personne accompagnante via le levier de frein sur la poignée coulissante.
Redressez d’abord les palettes ou retirez les repose-pieds. Attention à vos doigts lors de l‘utilisation. Risque de • Juxtaposez le Pyro Start Plus et l‘assise actuelle ou prévue face à pincement ! face le plus près possible et serrez le frein d‘immobilisation du Pyro Start Plus.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | • Lors de la descente l‘assistant inférieur freine en appuyant le Pour pouvoir franchir les obstacles plus facilement, la personne fauteuil verticalement sur les marches. L‘assistant supérieur tient accompagnatrice doit incliner le fauteuil de manière angulaire par...
Équipement standard pour: selon ISO 7176-19 ont été réalisés avec les systèmes de retenue de *Pyro Start Plus / **Pyro Start Plus SL l‘entreprise AMF-Bruns. Le montage correct du système de retenue est la condition préalable pour le transport en toute sécurité des produits dans le transport de personnes handicapées et constitue la...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | responsable du transport doit être familiarisée avec la réglementation actuelle pour le transport ainsi qu‘avec l‘utilisation du transport de Ne pas essayer de pousser le fauteuil lorsque les freins sont serrés.
| 11. Réutilisation 14. Garantie Le fauteuil Pyro Start Plus convient pour une réutilisation. Avant toute La garantie couvre tous les vices du fauteuil roulant qui peuvent être réutilisation, le fauteuil est à nettoyer et désinfecter complètement imputés, preuve à...
Page 84
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | Notes Certificat de garantie Produit : Pyro Start Plus Référence du modèle : Numéro de série :* (à remplir par le revendeur)
Page 85
Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com MOVILIDAD B+B IBERIA S.L. P.I. Can Mascaró C/Ponent, Nave 1-A E-08756 La Palma de Cervelló www.bbiberia.es B+B France S.A.R.L. Centre d‘affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F-78190 Trappes www.b-bfrance.fr...