Gendex GXS-700 User Manual
Hide thumbs Also See for GXS-700:
Table of Contents
  • Français

    • Performances Essentielles
    • Description du Produit
    • Niveau de Compétence Dans L'utilisation du GXS-700
    • Usage Prévu de Cet Appareil
    • Conventions Utilisées Dans Ce Manuel
    • Déballage des Composants du Système GXS-700
      • Contenu de Chaque Couche du Colis
    • Composants du Système
      • Capteur Numérique Intra-Oral
      • Connecteur USB
      • Dispositifs de Positionnement Intra-Oraux GXS-700
      • Gaines de Protection Jetables
      • Câbles
      • Socle du Capteur
      • CD-ROM du Logiciel
      • Documentation
    • Chapitre 2 - Procédures de Sécurité Et D'élimination
      • Inspection du Capteur
      • Sécurité Électrique
        • Isolation de L'alimentation Électrique
      • Protection Contre Le Rayonnement
      • Prévention de la Contamination Croisée
      • Élimination du Produit
      • Prévention de la Contamination Environnementale
      • Conditions Matérielles Requises
      • Installation du Pilote de Logiciel
      • Montage du Socle du Capteur
      • ICône D'état
      • Options Gxpicture
        • ICône D'état
        • Information
      • Utilisation de Plusieurs Capteurs GXS-700
        • Paramètres D'image
        • Maintenance
      • Acquisition D'images Radiographiques
      • Portabilité
      • Hygiène
        • Solutions Désinfectantes Recommandées
      • Maintenance
      • Assurance de Qualité de L'image
        • Paramètres Dose de Rayons X / Temps D'exposition
        • Netteté / Contraste des Rayons X
        • Image D'affichage
      • Spécifications du Capteur
      • Efficacité Quantique de Détection (DQE)
      • Symboles du Produit
      • Compatibilité Avec des Générateurs Radiographiques
      • Compatibilité Avec Le Logiciel
      • Déclaration de Conformité
      • Impossible D'acquérir des Images Radiographiques
    • Annexe A Accessoires

    • Annexe B - Information CEM

  • Italiano

    • Prestazioni Fondamentali
    • Descrizione del Prodotto
    • Familiarizzazione con GXS-700
    • Uso Previsto del Dispositivo
    • Convenzioni Adottate Nel Manuale
    • Disimballaggio Dei Componenti del Sistema GXS-700
      • Contenuto Dei Vari Elementi Della Confezione
    • Componenti del Sistema
      • Sensore Digitale Intraorale
      • Connettore USB
      • Dispositivi DI Posizionamento Intraorale GXS-700
      • Guaine Igieniche Monouso
      • Cavi
      • Supporto Per Il Sensore
      • CD-ROM del Software
      • Documentazione
    • Capitolo 2 - Procedure DI Sicurezza E DI Smaltimento
      • Ispezione del Sensore
      • Sicurezza Elettrica
        • Isolamento Dell'alimentazione Principale
      • Protezione Dai Raggi X
      • Prevenzione Della Contaminazione Crociata
      • Smaltimento del Prodotto
      • Prevenzione Della Contaminazione Ambientale
      • Requisiti del Personal Computer
      • Installazione del Driver del Software
      • Montaggio del Supporto Per Sensore
      • Icona DI Stato
      • Opzioni Gxpicture
        • Icona DI Stato
        • Information (Informazioni)
      • Sensori GXS-700 Multipli
        • Image Settings (Impostazioni Immagine)
        • Service (Assistenza)
      • Acquisizione DI Immagini Radiografiche
      • Portabilità
      • Igiene
        • Soluzioni Disinfettanti Consigliate
      • Manutenzione
      • Assicurazione DI Qualità Dell'immagine
        • Impostazioni Della Dose DI Raggi X/Tempo DI Esposizione
        • Nitidezza/Contrasto Radiografico
        • Visualizzazione Delle Immagini
      • Specifiche del Sensore
      • Efficienza Quantica DI Rivelazione (DQE)
      • Simboli del Prodotto
      • Compatibilità con Generatori Radiografici
      • Compatibilità Software
      • Dichiarazione DI Conformità
      • Il Sistema Non Acquisisce Immagini Radiografiche
    • Appendice A - Accessori
  • Deutsch

    • Wesentliche Leistungsmerkmale
    • Erlernen der Funktionen des GXS-700 Systems
    • Produktbeschreibung
    • Verwendungszweck des Geräts
    • Auspacken der GXS-700 Systemkomponenten
      • Inhalt der Einzelnen Verpackungseinheiten
    • IM Handbuch Verwendete Konventionen
    • Systemkomponenten
      • Digitaler Intraoraler Sensor
      • USB-Stecker
      • Intraorale Positionierhilfen für den GXS-700 Sensor
      • Hygienische Schutzhüllen für den Einmalgebrauch
      • Kabel
      • Sensorhalter
      • Software-CD-Roms
      • Dokumentation
    • Kapitel 2 - Sicherheits- und Entsorgungsmaßnahmen
      • Überprüfung des Sensors
      • Elektrische Sicherheit
        • Trennung vom Netz
      • Schutz vor Röntgenstrahlung
      • Vermeidung einer Kreuzkontamination
      • Entsorgung
      • Vermeidung einer Kontamination der Umgebung
      • Anforderungen an den Personal Computer
      • Installation des Softwaretreibers
      • Anbringen des Sensorhalters
      • Statussymbol
      • Gxpicture Optionen
        • Statussymbol
        • Informationen
      • Mehrere GXS-700 Sensoren
        • Bildeinstellungen
        • Service
      • Erfassung Radiographischer Bilder
      • Mobilität
      • Hygiene
        • Empfohlene Desinfektionslösungen
      • Wartung
      • Sicherung der Bildqualität
        • Einstellungen der Röntgendosis/-Expositionszeit
        • Schärfe Bzw. Kontrast des Röntgenbildes
        • Bildanzeige
      • Technische Daten des Sensors
      • Detektive Quanteneffizienz (DQE)
      • Produktsymbole
      • Kompatibilität mit Röntgengeneratoren
      • Softwarekompatibilität
      • Konformitätserklärung
      • Das System Erfasst keine Röntgenbilder
    • Anhang A Zubehör

    • Anhang B - Informationen zur Elektromagnetischen

      • Verträglichkeit (EMV)
  • Español

    • Funcionamiento Básico
    • Descripción del Producto
    • Destreza con el GXS-700
    • Uso Previsto del Equipo
    • Convenciones Utilizadas en el Manual
    • Desempaque de Los Componentes del Sistema GXS-700
      • Contenido de cada Compartimento del Empaque
    • Componentes del Sistema
      • Sensor Digital Intraoral
      • Conector USB
      • Posicionadores Intraorales GXS-700
      • Fundas Sanitarias Desechables
      • Cables
      • Base del Sensor
      • CD-Roms de Software
      • Documentación
    • Inspección de Los Sensores
    • Prevención de Contaminación Cruzada
    • Seguridad Eléctrica
      • Aislamiento de la Red Eléctrica
    • Desecho del Producto
    • Prevención de Contaminación Ambiental
    • Requisitos de Computadora Personal
    • Instalación del Controlador del Software
    • Montaje de la Base del Sensor
    • Icono de Estado
    • Opciones de Gxpicture
      • Icono de Estado
      • Información
    • Varios Sensores GXS-700
      • Configuración de IMágenes
      • Service (Servicio)
    • Adquisición de IMágenes Radiográficas
    • Transportabilidad
    • Limpieza
      • Soluciones Desinfectantes Recomendadas
    • Garantía de Calidad de las IMágenes
      • Configuración de Dosis de Rayos X/ Tiempo de Exposición
      • Nitidez/Contraste Radiográfico
      • Imagen en Pantalla
    • Mantenimiento
    • Especificaciones del Sensor
    • Eficiencia Cuántica de Detección (DQE)
    • Símbolos del Producto
    • Compatibilidad con Generadores Radiográficos
    • Compatibilidad con el Software
    • Declaración de Conformidad
    • El Sistema no Toma IMágenes Radiográficas
    • Apéndice A - Accesorios
  • Dutch

    • Belangrijkste Functies
    • Beoogd Gebruik Van Het Apparaat
    • Beschrijving Van Het Product
    • Vaardigheid Met de GXS-700
    • Conventies die in Deze Handleiding Worden Gebruikt
    • De Onderdelen Van Het GXS-700-Systeem Uitpakken
      • Inhoud Van Elke Verpakkingslaag
    • Systeemonderdelen
      • Digitale Intraorale Sensor
      • USB-Stekker
      • GXS-700 Intraorale Positioneringshulpstukken
      • Wegwerp-Beschermhulzen
      • Kabels
      • Sensorhouder
      • CD-Roms Van de Software
      • Documentatie
    • Inspectie Van de Sensor
    • Bescherming Tegen Röntgenstraling
    • Elektrische Veiligheid
      • Isolatie Van de Netspanning
    • Kruisbesmetting Voorkomen
    • Afvoeren Van Het Product
    • Verspreiding in Het Milieu Voorkomen
    • Vereisten Pc
    • Installatie Van Het Stuurprogramma
    • De Sensorhouder Bevestigen
    • Statuspictogram
    • Gxpicture-Opties
      • Statuspictogram
      • Informatie
    • Meerdere GXS-700-Sensors
      • Beeldinstellingen
      • Onderhoud
    • Acquisitie Van Röntgenbeelden
    • Hygiëne
      • Aanbevolen Desinfecterende Oplossingen
    • Verplaatsbaarheid
    • Onderhoud
    • Beeldkwaliteitsborging
      • Stralingsdosis / Belichtingsduur
      • Scherpte / Contrast Van de Röntgenopname
      • Schermbeeld
    • Specificaties Van de Sensor
    • Kwantumefficiëntie Van Detectie (DQE)
    • Productsymbolen
    • Compatibiliteit Met Radiografische Generators
    • Compatibiliteit Met Software
    • Verklaring Van Overeenstemming
    • Er Worden Geen Röntgenbeelden Door Het Systeem Verworven
    • Bijlage A - Accessoires

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User Manual
Manuel d'utilisateur
Manuale d'uso
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Gebruikershandleiding
Digital Intraoral Sensors

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gendex GXS-700

  • Page 1 User Manual Manuel d'utilisateur Manuale d'uso Benutzerhandbuch Manual del usuario Gebruikershandleiding Digital Intraoral Sensors...
  • Page 3 User Manual...
  • Page 5: Table Of Contents

    Intended Use of the Device ................1-1 Product Description ..................1-2 Proficiency with the GXS-700 ................. 1-2 Conventions Used in the Manual ..............1-3 Unpacking the GXS-700 System Components ..........1-3 Contents of each Package Tier ................1-4 System Components ..................1-5 Digital Intraoral Sensor ..................1-5 USB Connector ......................1-5...
  • Page 6 Chapter 5 - GxPicture Software Status Icon ..................... 5-1 GxPicture Options ..................5-2 Status Icon ......................5-2 Information ......................5-2 Multiple GXS-700 Sensors ................5-3 Image Settings ......................5-4 Service ........................5-5 Chapter 6 - Use Acquisition of Radiographic Images ..............6-1 Portability ...................... 6-4 Hygiene ......................
  • Page 7: Chapter 1 - Introduction

    Chapter This User Manual contains original instructions by Gendex Dental Systems for safe set-up, use and maintenance of the Gendex GXS-700. The user must be able to read and understand the written language of the manual. It also contains technical specifications of the system and basic information on how the system works.
  • Page 8: Product Description

    VixWin Platinum is one example of a dedicated software that employs a number of utilities for optimizing viewing and printing of images. The GXS-700 must be connected to a PC running on a Windows operating system through the standard USB port (Universal Serial Bus). See the “System Configuration”...
  • Page 9: Conventions Used In The Manual

    Highlights important or unusual points. Unpacking the GXS-700 System Components The GXS-700 system is carefully inspected and packaged prior to shipment. If the GXS-700 system was shipped to you, please remove the contents of the shipping container and be sure to identify and directly locate each of the system components shown below.
  • Page 10: Contents Of Each Package Tier

    Gendex GXS-700 Contents of each Package Tier User Manuals Software CD-ROMS - GxPicture - VixWin (Optional) Documentation and Software Tier GXS-700 Sensor Calibration File CD-ROM, Disposable Sanitary Sheaths, Sensor Cradle USB Extender Cable Sensor and Accessories Tier Anterior Holders Endo...
  • Page 11: System Components

    System Components Digital Intraoral Sensor The GXS-700 sensors are USB-driven digital intraoral sensors based on a CMOS technology that has been specifically designed for dental applications. The GXS-700 sensors are available in two formats: size 1 (active area: 20x30mm) and size 2 (active area: 26x36mm).
  • Page 12: Gxs-700 Intraoral Positioning Devices

    Gendex GXS-700 GXS-700 Intraoral Positioning Devices Specifically designed to support the sensor and align it with the X-ray beam and with the teeth of the upper and lower jaws. UNIVERSAL RING BLUE - ANTERIOR YELLOW - POSTERIOR PERIAPICAL BAR UNIVERSAL RING...
  • Page 13: Disposable Sanitary Sheaths

    Introduction Disposable Sanitary Sheaths Used as a barrier for the sensor. Supplied in a package of 100 pieces. Cables 1 meter (3 feet) USB extender cable. English...
  • Page 14: Sensor Cradle

    Gendex GXS-700 Sensor Cradle Designed to provide a safe and secure storage solution for GXS-700 sensors. Software CD-ROMs GxPicture CD containing GxPicture installation files and utilities. Calibration Files CD containing the sensor calibration files. Optional: VixWin Platinum CD (installation and utilities) and VixWin Platinum User Manuals (multiple languages).
  • Page 15: Chapter 2 - Safety And Disposal Procedures

    The GXS-700 has no serviceable parts and does not require to be calibrated. Do not open the device to service it. All aspects of the GXS-700 that are meant to be attended to by the operator are accessible without opening the internal components of the device. If there is a service problem, contact a qualified dealer service representative or Gendex Technical Support.
  • Page 16: Electrical Safety

    The GXS-700 sensor conforms to safety standard IEC 60601-1. Gendex GXS-700 sensor is not suitable to be operated in oxygen rich and/or explosive environments. All IT components electrically connected to the GXS-700 sensor must conform to IEC 60950-1.
  • Page 17: Product Disposal

    Safety and Disposal Procedures Product Disposal The GXS-700 sensor contains a small amount a lead, similar to the lead foil used in a dental intra-oral X-ray film. Please contact your dealer or supplier for further information about product disposal at the end of the product’s lifetime.
  • Page 18 Gendex GXS-700 English...
  • Page 19: Chapter 3 - System Configuration

    EN 60950-1 standard 60950-1 standard NOTE: Gendex GXS-700 is a USB certified device and shall be used with USB compliant cables suitable for high speed/USB 2.0 components. Certified USB cable extenders are available from Gendex. Certified powered USB active hubs can also be used to extend the distance to the USB host/computer. The total length of all cabling, including the GXS-700 shall not exceed 5m, unless a powered USB active hub is used.
  • Page 20 Refer to the requirements of the specific software in its User Manual. Important: If the GXS-700 System is used with imaging software other than VixWin Platinum, then the Intended Use of that software needs to include dental intra-oral x-ray.
  • Page 21: Chapter 4 - Installation

    Installation Chapter GXS-700 is normally set up on a Personal Computer (PC) by a professional system integrator or a software house. We advise against non-professional installation and configuration of the GXS-700. Installation of Software Driver Before connecting the USB cable, carefully follow the procedure described below:...
  • Page 22: Mounting The Sensor Cradle

    Gendex GXS-700 From the GXS-700 GxPicture dialog box, select the “Image Setting” tab and select the desired settings. Close the installation by taking phantom images using the GXS-700 sensor (see “Image Quality Assurance” on page 6-7). Mounting the Sensor Cradle Install the sensor cradle in a place that is convenient and does not exceed the maximum length of the USB cable, which is 10 ft.
  • Page 23: Chapter 5 - Gxpicture Software

    GXS-700 is ready to capture images. • SENSOR CROSSED OUT IN RED icon indicates there is no connection to the computer and/or is unavailable for image acquisition. No GXS-700 is detected. • SENSOR WITH BLUE BACKGROUND icon indicates the sensor is transferring the image to the PC.
  • Page 24: Gxpicture Options

    GxPicture Options Important: GxPicture should NOT be installed for DEXIS or Dentrix Image imaging software. Status Icon Right click the GXS-700 Status Icon (lower right corner of desktop) to access the three available GxPicture options: • Information • Image Settings •...
  • Page 25: Multiple Gxs-700 Sensors

    (and is not, for example, on a USB hub which is connected to a different PC). If the sensor is connected to the correct PC but does not appear on the Sensor drop-down list, contact Gendex technical support for further assistance.
  • Page 26: Image Settings

    Gendex GXS-700 Image Settings Important: VixWin software does not use GxPicture Optimizer settings described below. Refer to the VixWin User manual for image settings within VixWin software. This dialog allows: • Effective pixel size / bite depth of the image data is accessible via GxPicture •...
  • Page 27: Service

    Clicking the Send Image button tells the Fusion Lib to send a simulated X-ray image from the “sensor” to GxPicture. GxPicture then grabs the simulated image and sends it to VixWin (or 3rd party imaging software). Clicking this button is a way for the user to determine if the GXS-700 system is properly installed. English...
  • Page 28 Gendex GXS-700 English...
  • Page 29: Chapter 6 - Use

    Chapter Acquisition of Radiographic Images Turn on the PC that has the GXS-700 installed and launch the imaging software, such as VixWin Platinum (please refer to the software manual for information on the software program). Carefully plug the USB end of the sensor cable into the PC USB port. Do not use force, ensure that the plug is properly oriented with the PC port.
  • Page 30 Use of a sensor positioning device is recommended to guarantee that the sensor is positioned at right angles to the radiation beam and parallel to the tooth. Positioning devices are supplied with the GXS-700 system. YELLOW - POSTERIOR GREEN - ENDODONTIC...
  • Page 31 Position the X-ray generator as usual for X-ray film. Use of the parallel technique is highly recommended, with a rectangular cone if possible. USB PORT CORRECT INCORRECT Important: Verify connectivity of the GXS-700. CAUTION For maximum image quality, make sure the patient remains still during the exposure. English...
  • Page 32: Portability

    Portability GXS-700 can be easily moved from one dental chair to another. Once disconnected from the USB port of the computer, the sensor may be positioned near a second dental chair and connected to a USB port present nearby.
  • Page 33: Recommended Disinfecting Solutions

    GXS-700 sensor. Recommended Disinfecting Solutions Decontaminate the sensor, cable and holders in accordance with CDC – or your country’s (e.g., OSAP) standards – for infection control. Gendex recommends wiping the GXS-700 sensor with one of the following cleaning agents. ® •...
  • Page 34: Maintenance

    Gendex GXS-700 The following solutions can be used to decontaminate the holders: The GXS-700 sensor holders can be disinfected in a steam autoclave using distilled water at temperature of 273 F (134 C) at 216 kPa for 12 minutes when bagged.
  • Page 35: Image Quality Assurance

    X-ray Dose / Exposure Time Settings The GXS-700 sensor has been designed to be used with a wide range of dose settings between 20 uGy and 2,000 uGy, to allow adjustments of the dose to the specific diagnostic task, and to compensate for under- and over-exposure. As a general recommendation, start by using dose / exposure time settings recommended by your X-ray source manufacturer for digital X-ray sensors.
  • Page 36: Display Image

    Gendex GXS-700 NOTE: Contact Gendex technical support for recommendations about commercially available dental phantoms. Display Image Refer to the software manual for guidance on how to ensure good display settings and image display properties. It is recommended to view images on a SVGA monitor with at least 1,024 x 768 pixel resolution at 0.25 to 0.26 dot pitch or better and 24...
  • Page 37: Chapter 7 - Specifications And Standards

    US Federal law restricts this device to sale by or on the order of a dentist or other licensed practitioner. Sensor Specifications Sensor Dimensions GXS-700 Size 1: 36.9 x 25.4 x 7.7 mm GXS-700 Size 2: 41.8 x 30.6 x 7.8 mm...
  • Page 38: Detective Quantum Efficiency (Dqe)

    Detective Quantum Efficiency (DQE) The following data regarding DQE versus spatial frequency as a function of dose is provided to allow the contribution of the GXS-700 to overall imaging performance matrix to be considered. DQE vs. Spacial Frequency Frequency (cy/mm)
  • Page 39: Product Symbols

    Specifications and Standards Shown above is the X-ray sensor DQE as a function of spatial frequency, for a range of X-ray doses from 50 to 600 uGy. The curves indicate that there is no significant change in DQE performance going from 50 uGy to 600 uGy. This implies that the sensor operates quantum- limited over that dose range, indicating that all photons are being used effectively and that noise does not degrade performance at low doses.
  • Page 40 Gendex GXS-700 This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. The sensor system is electrical equipment containing materials in the electrical assemblies that can leach into and contaminate land-fills and...
  • Page 41: Compatibility With Radiographic Generators

    There is a correlation between the distance of the cone to the sensor and the dose received by the Gendex GXS-700 sensor. The radiation that reaches the sensor decreases with the square of the distance. If you double this distance, you receive only 1/4 of the radiation.
  • Page 42: Compatibility With Software

    Gendex GXS-700 Compatibility with Software The GXS-700 requires the installation and use of GxPicture 3.0.1 or later software in combination either with: • VixWin Platinum Software 2.0 or later, DEXIS 9.0.2 software or later, or Dentrix Image 5.1 CU1 software or later.
  • Page 43 CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1:2008, 3rd Edition 'General requirements for basic safety and essential performance' • SWITZERLAND NATIONAL DIFFERENCES to SN EN 60601-1:2006 E. GENDEX Dental Systems declares that the products described herein meet all the relevant requirements of the following EU Directives: • Medical Device Directive 93/42/EEC •...
  • Page 44 Gendex GXS-700 English...
  • Page 45: Chapter 8 - Diagnostics

    Make sure that the active side of the GXS-700 is facing the source of the x-ray and the active area is aligned with the x-ray beam. Check the x-ray exposure settings and ensure that the x-rays were emitted.
  • Page 46 Gendex GXS-700 English...
  • Page 47: Appendix A - Accessories

    Appendix Accessories Description Code GXS-700 Size 1 Disposable Sanitary Sheath Pack 112-1433 GXS-700 Size 2 Disposable Sanitary Sheath Pack 112-1434 USB 15' Extender Cable 643-0110 USB 3' Extender Cable 643-0109 Shown with Sensor GXS-700 Sensor Cradle (for Sizes 1 or 2)
  • Page 48 Gendex GXS-700 Description Code Size 1 shown 16 Endo Holder - Size 1, UL-LR, Horizontal 303-0217 17 Endo Holder - Size 2, UL-LR, Horizontal 303-0225 Size 1 shown 18 Endo Holder - Size 1, LL-UR, Horizontal 303-0218 19 Endo Holder - Size 2, LL-UR, Horizontal...
  • Page 49: Appendix B - Emc Information

    EMC information. Guidance and Manufacturer’s Declaration - Electromagnetic Emissions The GXS-700 sensor, used with a compliant computer, is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the GXS-700 sensor should assure that it is used in such an environment.
  • Page 50 Guidance and Manufacturer’s Declaration - Electromagnetic Immunity The GXS-700 sensor, used with a compliant computer, is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the GXS-700 sensor should assure that it is used in such an environment.
  • Page 51 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the GXS-700 sensor is used exceeds the applicable RF compliance level above, the GXS-700 sensor should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the GXS-700 sensor.
  • Page 52 Portable and Mobile RF Communications Equipment and the GXS-700 Sensor The GXS-700 sensor is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the GXS-700 sensor can help prevent...
  • Page 53 Manuel d'Utilisateur...
  • Page 55 Performances essentielles ................1-1 Usage prévu de cet appareil ................1-2 Description du produit ..................1-2 Niveau de compétence dans l'utilisation du GXS-700 ........1-2 Conventions utilisées dans ce manuel ............1-3 Déballage des composants du système GXS-700 ..........1-4 Contenu de chaque couche du colis ...............1-5...
  • Page 56 Chapitre 5 - Logiciel GxPicture Icône d'état ....................5-1 Options GxPicture ..................5-2 Icône d'état ......................5-2 Information ......................5-2 Utilisation de plusieurs capteurs GXS-700 ............5-3 Paramètres d'image ....................5-4 Maintenance ......................5-5 Chapitre 6 - Utilisation Acquisition d'images radiographiques ............6-1 Portabilité ...................... 6-4 Hygiène ......................
  • Page 57: Performances Essentielles

    Présentation Chapitre Ce manuel de l'utilisateur contient les instructions originales de Gendex Dental Systems pour l'installation, l'utilisation et la maintenance en toute sécurité du capteur Gendex GXS-700. L'utilisateur doit être capable de lire et de comprendre la langue écrite de ce manuel.
  • Page 58: Usage Prévu De Cet Appareil

    VixWin Platinum est un exemple de logiciel dédié qui comporte un certain nombre d'utilitaires permettant d'optimiser l'affichage et l'impression des images. Le GXS-700 doit être relié via un port USB (Universal Serial Bus) standard à un PC exécutant un système d'exploitation Windows. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre intitulé...
  • Page 59: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Windows®. Si ce n'est pas le cas, nous vous recommandons vivement de vous former à cet effet en prenant un cours sur ordinateur, sur vidéo ou à l'aide d'un manuel. Votre représentant Gendex pourra peut-être suggérer (sans engagement) une ou plusieurs de ces ressources de formation en informatique.
  • Page 60: Déballage Des Composants Du Système Gxs-700

    Déballage des composants du système GXS-700 Le système GXS-700 est soigneusement inspecté et emballé avant expédition. Si le système GXS-700 vous a été expédié, sortez le contenu du carton d'expédition, puis veillez à identifier et repérer immédiatement chacun des composants illustrés ci-après.
  • Page 61: Contenu De Chaque Couche Du Colis

    Présentation Contenu de chaque couche du colis Manuels de l'utilisateur et CD-ROM du logiciel - GxPicture - VixWin (En option) Documentation et logiciel Capteur GXS-700 CD-ROM du fichier d'étalonnage, Gaines de protection jetables, Socle du capteur Câble de rallonge USB Capteur et accessoires Supports antérieurs...
  • Page 62: Composants Du Système

    Composants du système Capteur numérique intra-oral Les capteurs GXS-700 sont des capteurs USB numériques intra-oraux, fondés sur une technologie CMOS spécialement conçue pour les applications dentaires. Les capteurs GXS-700 sont disponibles en deux formats : taille 1 (surface active : 20 x 30 mm) et taille 2 (surface active : 26 x 36 mm).
  • Page 63: Dispositifs De Positionnement Intra-Oraux Gxs-700

    Présentation Dispositifs de positionnement intra-oraux GXS-700 Il s'agit de supports spécialement conçus pour aligner le capteur sur le faisceau de rayons X et sur les dents des mâchoires supérieure et inférieure. ANNEAU UNIVERSEL BLEU - ANTÉRIEUR JAUNE - POSTÉRIEUR BARRE PÉRIAPICALE...
  • Page 64: Gaines De Protection Jetables

    Gendex GXS-700 Gaines de protection jetables Elles servent de protection sanitaire pour le capteur et sont fournies en boîtes de 100 unités. Câbles Câble de rallonge USB de 1 m French...
  • Page 65: Socle Du Capteur

    Présentation Socle du capteur Il fournit une solution de stockage sûre et fiable pour les capteurs GXS-700. CD-ROM du logiciel CD GxPicture contenant les fichiers d'installation et utilitaires GxPicture. CD de fichiers d'étalonnage contenant les fichiers d'étalonnage du capteur. (En option) : CD VixWin Platinum (installation et utilitaires) et manuels...
  • Page 66 Gendex GXS-700 1-10 French...
  • Page 67: Chapitre 2 - Procédures De Sécurité Et D'élimination

    GXS-700 ainsi que sur tout autre dispositif médical électronique. Le GXS-700 est un périphérique USB et doit être utilisé avec des câbles compatibles USB adaptés aux câbles haut débit/USB 2.0. Ces câbles portent la mention « USB 2.0 » ou « USB haut débit ».
  • Page 68: Sécurité Électrique

    Le capteur GXS-700 est conforme à la norme de sécurité CEI 60601-1. Le capteur Gendex GXS-700 n'est pas adapté à un fonctionnement dans des environnements riches en oxygène et/ou explosifs. Tous les composants informatiques connectés électriquement au capteur GXS-700 doivent être conformes à...
  • Page 69: Élimination Du Produit

    Procédures de sécurité et d'élimination Élimination du produit Le capteur GXS-700 contient une petite quantité de plomb, semblable à la feuille de plomb utilisée dans un film de radiographie dentaire intra-orale. Contactez votre revendeur ou fournisseur pour plus d'informations concernant la mise au rebut du produit au terme de sa durée de vie.
  • Page 70 Gendex GXS-700 French...
  • Page 71: Conditions Matérielles Requises

    Conforme à la norme UL/CEI/ EN 60950-1 EN 60950-1 REMARQUE : le capteur Gendex GXS-700 est un dispositif USB certifié et doit être utilisé avec des câbles compatibles USB adaptés aux composants haut débit/USB 2.0. Vous pouvez vous procurer des câbles de rallonge USB certifiés auprès de Gendex.
  • Page 72 Important : Si le système GXS-700 est utilisé avec un logiciel d'imagerie autre que VixWin Platinum, l'usage prévu de ce logiciel doit comprendre la radiographie dentaire intra-orale.
  • Page 73: Installation Du Pilote De Logiciel

    Installation Chapitre En principe, le GXS-700 doit être installé sur un ordinateur personnel (PC) par un intégrateur de système professionnel ou une SSII. Nous vous déconseillons de faire installer et configurer le GXS-700 par une personne autre qu'un professionnel. Installation du pilote de logiciel Avant de brancher le câble USB, suivez scrupuleusement la procédure décrite ci-après :...
  • Page 74: Montage Du Socle Du Capteur

    Terminez l'installation en prenant des images fantômes au moyen du capteur GXS-700 (reportez-vous à la section “Assurance de qualité de l'image” page 6-7). Montage du socle du capteur Installez le socle du capteur dans un endroit commode à une distance ne dépassant pas la longueur maximale du câble USB, soit 3 m.
  • Page 75: Icône D'état

    Important : Si aucune icône d'état n'apparaît, VÉRIFIEZ QUE VOUS AVEZ INSTALLÉ LE PILOTE DE LOGICIEL CORRECTEMENT. Le GXS-700 ne peut fonctionner sans pilote. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'état pour accéder au panneau de configuration contenant des informations sur le capteur, la version du logiciel et les paramètres d'imagerie du capteur actuellement utilisés.
  • Page 76: Options Gxpicture

    GxPicture ne doit PAS être installé pour les logiciels d'imagerie DEXIS ou Dentrix Image. Icône d'état Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'état du GXS-700 (coin inférieur droit du Bureau) pour accéder aux trois options GxPicture disponibles : •...
  • Page 77: Utilisation De Plusieurs Capteurs Gxs-700

    Logiciel GxPicture Utilisation de plusieurs capteurs GXS-700 L'utilisation de plusieurs capteurs GXS-700 est prise en charge sur un seul PC (et installation GxPicture) Si vous installez plusieurs capteurs, lors du branchement de chaque nouveau capteur, il incombe à l'utilisateur de vérifier si le capteur est reconnu et communique avec le PC.
  • Page 78: Paramètres D'image

    Gendex GXS-700 Paramètres d'image Important : Le logiciel VixWin n'utilise pas les paramètres GxPicture Optimizer décrits ci-dessous. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de VixWin pour connaître les paramètres d'image du logiciel VixWin. Cette boîte de dialogue permet d'effectuer les configurations suivantes : •...
  • Page 79: Maintenance

    à l'axe vertical de l'image. (Valeur par défaut : Désactivé) Maintenance Cette boîte de dialogue permet d'effectuer les opérations suivantes : • Modifier l'emplacement du journal des événements de GXS-700 • Générer une image test utilisée pour vérifier la connexion logique entre GxPicture et le logiciel d'application.
  • Page 80 Cliquez sur le bouton Envoyer l'image pour indiquer à Fusion Lib d'envoyer une image de radiographie simulée du « capteur » vers GxPicture. GxPicture saisit ensuite l'image simulée et l'envoie à VixWin (ou au logiciel d'imagerie tiers). En cliquant sur ce bouton, l'utilisateur peut déterminer si le système GXS-700 est correctement installé. French...
  • Page 81: Acquisition D'images Radiographiques

    Chapitre Acquisition d'images radiographiques Allumez le PC sur lequel le logiciel du GXS-700 est installé et lancez le programme d'imagerie (VixWin Platinum par exemple). Reportez-vous au manuel du programme pour plus d'informations. Branchez soigneusement l'extrémité USB du câble du capteur au port USB de l'ordinateur.
  • Page 82 REMARQUE : il est conseillé d'utiliser un dispositif de positionnement de capteur pour garantir un positionnement perpendiculaire au faisceau de rayons X et parallèle à la dent. Des dispositifs de positionnement sont fournis avec le système GXS-700. JAUNE - POSTÉRIEUR VERT - ENDODONTIQUE BLEU - ANTÉRIEUR...
  • Page 83 Placez le générateur de rayons X comme vous le faites habituellement en radiographie conventionnelle. La technique parallèle est fortement recommandée, ainsi que l'emploi d'un long cône, si possible. PORT USB CORRECT INCORRECT Important : Vérifiez la connectivité du GXS-700. French...
  • Page 84: Portabilité

    11. Si nécessaire, saisissez le connecteur USB et enlevez-le du port de l'ordinateur. Portabilité Le GXS-700 peut être aisément déplacé d'un fauteuil à l'autre au sein du cabinet dentaire. Une fois déconnecté du port USB de l'ordinateur, le capteur peut être positionné près d'un autre fauteuil et connecté...
  • Page 85: Hygiène

    (Centres pour le contrôle et la prévention des maladies) – ou aux normes de votre pays (par exemple, l'OSAP) – en matière de contrôle des infections. Gendex recommande de nettoyer le capteur DEXIS Platinum avec un des agents désinfectants suivants : •...
  • Page 86: Maintenance

    Les solutions suivantes peuvent être utilisées pour décontaminer les supports : Les supports de capteur GXS-700 peuvent être désinfectés dans un sac à l'autoclave ° à vapeur, avec de l'eau distillée, à une température de 134 C à...
  • Page 87: Assurance De Qualité De L'image

    à ce problème : Paramètres Dose de rayons X / Temps d'exposition Le capteur GXS-700 a été conçu pour une utilisation avec une large gamme de paramètres de dose, afin de permettre d'effectuer des réglages de la dose en fonction de la tâche de diagnostic spécifique et de compenser la sous-exposition et la surexposition.
  • Page 88: Netteté / Contraste Des Rayons X

    X et du fantôme dentaire avec le capteur Gendex GXS-700. REMARQUE : Contactez le support technique Gendex pour obtenir des recommandations concernant les fantômes dentaires disponibles dans le commerce. Image d'affichage Reportez-vous au manuel du logiciel pour obtenir des conseils afin de garantir que les paramètres d'affichage et les propriétés d'affichage de l'image que vous...
  • Page 89: Spécifications Du Capteur

    Selon la loi fédérale américaine, cet équipement ne peut être vendu que par ou sur prescription d’un dentiste ou d’un praticien dûment agréé. Spécifications du capteur Dimensions du capteur GXS-700 taille 1: 36,9 x 25,4 x 7,7 mm GXS-700 taille 2: 41,8 x 30,6 x 7,8 mm Zone d'imagerie du Capteur de radiographie intra-orale à...
  • Page 90 Conditions environnementales Humidité Pression de Températur l'air e ambiante Utilisation Le capteur Gendex GXS-700 n'est 30% à 95% 5° à 30°C pas adapté à un fonctionnement dans des environnements riches en oxygène et/ou explosifs. 700 à 1060 Transport et stockage Transporter dans l'emballage de 10% à...
  • Page 91: Efficacité Quantique De Détection (Dqe)

    Spécifications et conformité aux normes Efficacité quantique de détection (DQE) Les données suivantes concernant la DQE par rapport à la fréquence spatiale en fonction de la dose sont fournies pour permettre d'estimer la contribution du GXS- 700 à la matrice de performance générale de l'imagerie. Efficacité...
  • Page 92: Symboles Du Produit

    Gendex GXS-700 Symboles du produit Dispositifs de type BF (CEI 601.1 - 1988 et amendements) Veuillez vous référer aux instructions fournies dans ce manuel. Courant continu (CEI 601.1 - 1988 et amendements) Le symbole ETL garantit qu'Interlek a certifié le produit décrit ici, sous le numéro de contrôle 3187969, comme étant conforme aux...
  • Page 93 Spécifications et conformité aux normes Ce symbole figurant sur les produits et/ou sur les documents qui les accompagnent signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Le système de capteur est un équipement électrique dont certains matériaux présents dans les assemblages électriques peuvent poser un risque de contamination par toxines en cas de déversement dans les sites de décharge et les réserves d'eau d'approvisionnement, pouvant avoir...
  • Page 94: Compatibilité Avec Des Générateurs Radiographiques

    Distance entre la source de rayons-X et le capteur Il existe un rapport entre la distance du cone au capteur et la dose reçue par le capteur Gendex GXS-700. La radiation qui parvient au capteur diminue avec le carré de la distance. Si vous doublez cette distance, vous ne recevez que le quart (¼) de la radiation.
  • Page 95: Compatibilité Avec Le Logiciel

    Spécifications et conformité aux normes Compatibilité avec le logiciel Le GXS-700 nécessite l'installation et l'utilisation du logiciel GxPicture 3.0.1 ou une version ultérieure en association avec: • VixWin Platinum Software 2.0 ou une version ultérieure, le logiciel DEXIS 9.0.2 ou une version ultérieure ou le logiciel Dentrix Image 5.1 CU1 ou une version ultérieure.
  • Page 96 • DIFFÉRENCES NATIONALES POUR LA SUISSE vers SN EN 60601- 1:2006 E. GENDEX Dental Systems déclare que le produit décrit dans ce document respecte toutes les exigences pertinentes des Directives UE suivantes : • Directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux •...
  • Page 97: Impossible D'acquérir Des Images Radiographiques

    Assurez-vous que la face active du GXS-700 est orientée vers la source de rayonnement et que la surface active est alignée avec le faisceau de rayons X. Vérifiez les paramètres d'exposition aux rayons X afin de vous assurer que des rayons X sont émis.
  • Page 98 Gendex GXS-700 French...
  • Page 99: Annexe A Accessoires

    Annexe Accessoires Description Code GXS-700 taille 1 Lot de gaines de protection 112-1433 jetables GXS-700 taille 2 Lot de gaines de protection 112-1434 jetables Câble de rallonge USB de 4,5 m env. 643-0110 Câble de rallonge USB de 1 m env.
  • Page 100 Gendex GXS-700 Description Code Taille 1 montrée Support endo - taille 1, SG-ID, horizontal 303-0217 Support endo - taille 2, SG-ID, horizontal 303-0225 Taille 1 montrée Support endo - taille 1, IG-SD, horizontal 303-0218 Support endo - taille 2, IG-SD, horizontal 303-0226 Taille 1 montrée...
  • Page 101: Annexe B - Information Cem

    Les informations sur la CEM figurant dans ce chapitre s'appliquent au système médical formé par la connexion du capteur GXS-700 à un ordinateur. Cet ordinateur doit être conforme à la norme CEI 60950-1 (s'il est situé hors de l'environnement immédiat du patient) ou CEI 60601-1 (s'il est placé...
  • Page 102 Gendex GXS-700 Directives et déclaration du fabricant : immunité électromagnétique Le capteur GXS-700, connecté à un ordinateur conforme, est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du capteur GXS-700 doit veiller à ce qu'il soit utilisé dans un environnement de ce type.
  • Page 103 émetteurs radioélectriques fixes, une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si l'intensité de champ mesurée à l'emplacement où le capteur GXS-700 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, il convient de surveiller le capteur pour s'assurer de son fonctionnement normal. En cas d'anomalie, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, comme une réorientation ou un déplacement du capteur GXS-700.
  • Page 104 GXS-700 peut contribuer à éviter les interférences électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les équipements de communication radioélectriques portables et mobiles (émetteurs) et le capteur GXS-700, tel que recommandé ci-dessous, en fonction de la puissance de sortie maximale de l'équipement de communication.
  • Page 105 Manuale d'Uso...
  • Page 107 Descrizione del prodotto ................1-2 Familiarizzazione con GXS-700 ............... 1-2 Convenzioni adottate nel Manuale..............1-3 Disimballaggio dei componenti del sistema GXS-700 ........1-3 Contenuto dei vari elementi della confezione ............1-4 Componenti del sistema ................. 1-5 Sensore digitale intraorale ..................1-5 Connettore USB .....................1-5...
  • Page 108 Capitolo 5 - Software GxPicture Icona di stato ....................5-1 Opzioni GxPicture ................... 5-2 Icona di stato ......................5-2 Information (Informazioni) ..................5-2 Sensori GXS-700 multipli ................5-3 Image Settings (Impostazioni immagine) ...............5-4 Service (Assistenza) ....................5-5 Capitolo 6 - Uso Acquisizione di immagini radiografiche ............6-1 Portabilità...
  • Page 109: Prestazioni Fondamentali

    Il presente Manuale dell'utente contiene istruzioni originali di Gendex Dental Systems per configurare, utilizzare ed eseguire la manutenzione di Gendex GXS-700 in completa sicurezza. L'utente deve essere in grado di leggere e comprendere la lingua con cui è scritto il manuale.
  • Page 110: Uso Previsto Del Dispositivo

    Descrizione del prodotto I sensori per immagini radiografiche (CMOS) si posizionano nella bocca del paziente come una qualsiasi pellicola endorale. Tra il sensore GXS-700 e il generatore di raggi X non esiste alcun collegamento elettrico o fisico. Le immagini vengono acquisite automaticamente quando la dose di raggi X è...
  • Page 111: Convenzioni Adottate Nel Manuale

    Windows®. Se non si dispone di queste conoscenze, si consiglia di acquisirle tramite un corso, un video o un libro di testo di informatica. Il rappresentante Gendex di zona potrà suggerire, a titolo informativo, una o più risorse di apprendimento in materia informatica.
  • Page 112: Contenuto Dei Vari Elementi Della Confezione

    Gendex GXS-700 Contenuto dei vari elementi della confezione Manuali dell'utente CD-ROM del software - GxPicture - VixWin (opzionale) Documentazione e software Sensore GXS-700 CD-ROM dei file di calibrazione, guaine igieniche monouso Supporto per il sensore il sensore prolunga USB Sensore e accessori...
  • Page 113: Componenti Del Sistema

    Componenti del sistema Sensore digitale intraorale I sensori GXS-700 sono sensori digitali intraorali con alimentazione USB, basati su una tecnologia CMOS progettata appositamente per applicazioni odontoiatriche. I sensori sono disponibili in due formati: misura 1 (area attiva: 20x30 mm) e misura 2 (area attiva: 26x36 mm).
  • Page 114: Dispositivi Di Posizionamento Intraorale Gxs-700

    Gendex GXS-700 Dispositivi di posizionamento intraorale GXS-700 Appositamente progettati per sostenere il sensore e garantirne l'allineamento col fascio di raggi X e con i denti dell'arcata superiore e inferiore. ANELLO UNIVERSALE BLU - ANTERIORE GIALLO - POSTERIORE BARRA PERIAPICALE ANELLO UNIVERSALE...
  • Page 115: Guaine Igieniche Monouso

    Introduzione Guaine igieniche monouso Da utilizzare come rivestimento del sensore. Fornite in confezioni da 100 pezzi. Cavi Prolunga USB di 1 m (3 piedi). Italian...
  • Page 116: Supporto Per Il Sensore

    Gendex GXS-700 Supporto per il sensore Progettato per custodire il sensore GXS-700 in maniera sicura e protetta. CD-ROM del software CD di GxPicture contenente i file di installazione e le funzioni GxPicture. CD dei file di calibrazione contenente i file di calibrazione del sensore.
  • Page 117: Capitolo 2 - Procedure Di Sicurezza E Di Smaltimento

    GXS-700 non contiene parti da sottoporre a manutenzione e non richiede calibratura. Non aprire il dispositivo per le operazioni di manutenzione. Tutte le parti del GXS-700 che sono progettate per essere curate dall'operatore sono accessibili senza dover aprire i componenti interni del dispositivo.
  • Page 118: Sicurezza Elettrica

    Il sensore GXS-700 è conforme allo standard di sicurezza IEC 60601-1. Il sensore Gendex GXS-700 non è adatto per l'uso in ambienti ricchi di ossigeno e/o in atmosfere esplosive. Tutti i componenti informatici collegati elettricamente al sensore GXS-700 devono essere conformi allo standard IEC 60950-1.
  • Page 119: Smaltimento Del Prodotto

    Procedure di sicurezza e di smaltimento Smaltimento del prodotto Il sensore GXS-700 contiene una piccola quantità di piombo, simile a quella del foglio di piombo usato per le lastrine radiografiche dentali endorali. Per maggiori informazioni sullo smaltimento del prodotto al termine della sua vita utile, rivolgersi al proprio rivenditore o fornitore.
  • Page 120 Gendex GXS-700 Italian...
  • Page 121: Requisiti Del Personal Computer

    USB è possibile utilizzare anche hub USB attivi certificati con alimentatore proprio. La lunghezza complessiva di tutti i cavi, inclusi quelli del GXS-700, non deve superare i 5 m, a meno che non venga usato un hub USB attivo con alimentatore proprio.
  • Page 122 Fare riferimento ai requisiti specifici del software indicati nel relativo Manuale dell'utente. Importante: Se il sistema GXS-700 viene utilizzato con un software di imaging diverso da VixWin Platinum, è necessario che l'uso previsto di quel software includa le radiografie dentali endorali.
  • Page 123: Installazione Del Driver Del Software

    Di norma, conviene rivolgersi a un integratore di sistemi professionista o a un'azienda informatica per far installare il sistema GXS-700 su un personal computer (PC). L'installazione e la configurazione del sistema GXS-700 da parte di operatori non professionisti è fortemente sconsigliata.
  • Page 124: Montaggio Del Supporto Per Sensore

    Utilizzando GxPicture, accertare che l'icona di stato indichi lo stato di "pronto" (icona verde), che verifica il riconoscimento del sensore (vedi “Icona di stato” a pagina 5-1). Dalla finestra di dialogo di GXS-700 GxPicture, selezionare la scheda "Image Setting" (Impostazione immagine) e scegliere le impostazioni desiderate.
  • Page 125: Icona Di Stato

    • L'icona del SENSORE SU SFONDO VERDE indica il funzionamento corretto di tutti i sensori collegati. Il sistema GXS-700 è pronto per l'acquisizione di immagini. • L'icona del SENSORE BARRATO IN ROSSO indica che manca il collegamento al computer e/o che non è...
  • Page 126: Opzioni Gxpicture

    GxPicture NON deve essere installato per i software di imaging DEXIS o Dentrix Image. Icona di stato Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona di stato di GXS-700 (angolo in basso a destra del desktop) per accedere alle tre possibili opzioni GxPicture disponibili: •...
  • Page 127: Sensori Gxs-700 Multipli

    Software GxPicture Sensori GXS-700 multipli I sensori GXS-700 multipli sono supportati da un singolo PC (e installazione di GxPicture). Nel caso dell'installazione di sensori multipli, dopo la connessione di ogni sensore è responsabilità dell'utente verificare che il sensore sia riconosciuto e che comunichi con il PC.
  • Page 128: Image Settings (Impostazioni Immagine)

    Gendex GXS-700 Image Settings (Impostazioni immagine) Importante: Il software VixWin non utilizza le impostazioni dell'ottimizzatore di GxPicture descritte di seguito. Consultare il manuale dell'utente di VixWin per le impostazioni dell'immagine con il software VixWin. Questa finestra di dialogo permette di effettuare quanto segue: •...
  • Page 129: Service (Assistenza)

    [Impostazione predefinita: Off (Spento)]. Service (Assistenza) Questa finestra di dialogo consente di eseguire quanto segue: • Modificare la posizione del registro eventi di GXS-700. • Generare un'immagine di prova alla scopo di verificare la connessione logica tra GxPicture e il software applicativo.
  • Page 130 “sensore” a GxPicture. GxPicture quindi cattura l'immagine simulata e la invia a VixWin (o a un software di imaging di terza parte). Il clic di questo tasto costituisce un modo da parte dell'utente per determinare se il sistema GXS-700 è installato correttamente.
  • Page 131: Acquisizione Di Immagini Radiografiche

    Capitolo Acquisizione di immagini radiografiche Accendere il PC su cui è stato installato il sistema GXS-700 e avviare il software di imaging, come ad esempio VixWin Platinum (fare riferimento al manuale del software per informazioni sul funzionamento del programma). Collegare l'estremità USB al cavo del sensore nella porta USB del PC. Non forzare sulla connessione e accertare che la spina sia orientata correttamente con la porta del PC.
  • Page 132 Gendex GXS-700 Collegare il sensore al posizionatore. Il sensore può essere inserito sul portasensore in una sola direzione. Posizionare correttamente il sensore nella parte della bocca da sottoporre a radiografia (fare riferimento alle istruzioni d'uso corrispondenti). Importante: Il sensore deve essere posizionato con l'area sensibile rivolta verso la sorgente delle radiazioni.
  • Page 133 È fortemente consigliato l'uso della tecnica parallela, con un cono rettangolare, se possibile. PORTA USB CORRETTO ERRATO Importante: Verificare la connettività di GXS-700. AVVISO Per ottenere la migliore qualità di immagine, accertarsi che il paziente non si muova durante l'esposizione. Italian...
  • Page 134: Portabilità

    USB situata in prossimità. La tecnologia USB consente di collegare e scollegare facilmente il sensore GXS-700 anche se il computer è acceso, a meno che il PC non presenti particolari limitazioni. Non è necessaria alcuna procedura di attivazione o disattivazione del sensore, è...
  • Page 135: Soluzioni Disinfettanti Consigliate

    Decontaminare il sensore, il cavo e i portasensori in conformità alle linee guida CDC (o agli standard del proprio Paese, ad esempio lo standard OSAP) per il controllo delle infezioni. Gendex raccomanda di pulire il sensore GXS-700 con uno dei detergenti indicati di seguito. •...
  • Page 136: Manutenzione

    • CIDEX (distribuito negli U.S.A. da Advanced Sterilization Products) Manutenzione Il sensore GXS-700 non richiede una manutenzione particolare oltre alla pulizia e disinfezione periodica. Pulire frequentemente lo schermo del monitor, il mouse e la tastiera. Impostare correttamente la luminosità e il contrasto del monitor. Accertarsi che la modalità...
  • Page 137: Assicurazione Di Qualità Dell'immagine

    Impostazioni della dose di raggi X/tempo di esposizione Il sensore GXS-700 è stato progettato per essere impiegato con una vasta gamma di impostazioni di dosaggio, per consentire modifiche della dose in base alle esigenze diagnostiche specifiche e per compensare la sottoesposizione e la sovraesposizione.
  • Page 138: Nitidezza/Contrasto Radiografico

    Le immagini fantoccio dentali devono essere acquisite con impostazioni fisse per la dose di raggi X (kV, mA, distanza) e un allineamento fisso riproducibile della sorgente radiogena e del fantoccio dentale rispetto al sensore Gendex GXS-700. NOTA: Rivolgersi al Servizio tecnico Gendex per raccomandazioni sui fantocci dentali disponibili in commercio.
  • Page 139: Specifiche Del Sensore

    Le leggi federali degli Stati Uniti limitano la vendita di questo dispositivo ai soli medici o su prescrizione medica o di altro operatore sanitario abilitato. Specifiche del sensore Dimensioni sensore GXS-700 Misura 1: 36,9 x 25,4 x 7,7 mm GXS-700 Misura 2: 41,8 x 30,6 x 7,8 mm...
  • Page 140 Gendex GXS-700 Condizioni ambientali Umidità Pressione Temperatura atmosferica ambiente Il sensore Gendex GXS-700 non è da 30% a da 5° a 30°C adatto per l'uso in ambienti ricchi di ossigeno e/o in atmosfere esplosive Da 700 a 1060 Trasporto e conservazione...
  • Page 141: Efficienza Quantica Di Rivelazione (Dqe)

    Efficienza quantica di rivelazione (DQE) I seguenti dati relativi al DQE rispetto alla frequenza spaziale in funzione della dose sono resi disponibili per consentire il contributo di GXS-700 alla matrice delle prestazioni generali nella gestione immagini da considerare. Detective Quantum Efficiency rispetto alla Frequenza Frequenza (cy/mm) Sopra è...
  • Page 142: Simboli Del Prodotto

    Gendex GXS-700 Simboli del prodotto Dispositivo di tipo BF (IEC 601.1 - 1988 ed Emendamenti) Fare riferimento alle istruzioni scritte contenute nel presente manuale. Corrente CC (IEC 601.1 - 1988 ed Emendamenti) Il marchio ETL Listed garantisce che Intertek ha certificato la conformità...
  • Page 143 Specifiche e standard Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione allegata indica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Il sistema del sensore è un'attrezzatura elettrica contenente materiali nei gruppi elettrici che possono percolare e contaminare le discariche e le risorse idriche locali con tossine che possono avere un grave impatto sulla salute dell'uomo e dell'ambiente.
  • Page 144: Compatibilità Con Generatori Radiografici

    Distanza tra sorgente radiogena e sensore Esiste una correlazione tra la distanza tra cono e sensore e la dose ricevuta dal sensore Gendex GXS-700. Le radiazioni che raggiungono il sensore diminuiscono in base al quadrato della distanza.
  • Page 145: Dichiarazione Di Conformità

    GxPicture. Importante: Se il sistema GXS-700 viene utilizzato con un software di imaging diverso da VixWin Platinum, è necessario che l'uso previsto di quel software comprenda le radiografie dentali endorali.
  • Page 146 • DIFFERENZE NAZIONALI PER LA SVIZZERA per SN EN 60601-1:2006 E. GENDEX Dental Systems dichiara che i prodotti qui descritti soddisfano tutti i requisiti pertinenti delle seguenti Direttive UE: • Direttiva sui dispositivi medicali 93/42/EEC •...
  • Page 147: Il Sistema Non Acquisisce Immagini Radiografiche

    Accertarsi che il lato attivo di GXS-700 sia rivolto verso la sorgente di raggi X e che l'area attiva sia allineata col fascio di raggi X.
  • Page 148 Gendex GXS-700 Italian...
  • Page 149: Appendice A - Accessori

    Prolunga USB da 90 cm 643-0109 Mostrato con il sensore Supporto per sensore GXS-700 303-0242 (misura 1 o misura 2) Kit di posizionamento per sensore GXS-700 GXS700H1 misura 1 Il kit è costituito dagli elementi di seguito Kit di posizionamento per sensore GXS-700...
  • Page 150 Gendex GXS-700 Descrizione Codice Mostrata la Portasensore per bitewing - Misura 1, verticale 303-0216 misura 1 Portasensore per bitewing - Misura 2, verticale 303-0224 Portasensore endo - Misura 1, superiore 303-0217 Mostrata la misura 1 sinistro-inferiore destro, orizzontale Portasensore endo - Misura 2, superiore...
  • Page 151 Le informazioni di CEM riportate in questo capitolo sono relative al sistema medicale formato dal sensore GXS-700 collegato a un computer. Tale computer deve essere conforme allo standard IEC 60950-1 (se localizzato al di fuori dell'ambiente del paziente) o IEC 60601-1 (se localizzato all'interno dell'ambiente del paziente).
  • Page 152 Guida e dichiarazione del produttore - immunità elettromagnetica Il sensore GXS-700, utilizzato con un computer compatibile, è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del sensore GXS-700 deve accertarsi che esso venga utilizzato in tale tipo di ambiente.
  • Page 153 Se l'intensità dei campi magnetici rilevata nell'ambiente in cui viene utilizzato il sensore GXS-700 eccede il livello di conformità applicabile per le radiofrequenze su indicato, occorre verificare il corretto funzionamento del sensore. In caso di prestazioni anomale, potrebbero essere necessarie ulteriori misure, come ad esempio un diverso orientamento o lo spostamento del sensore.
  • Page 154 Distanze di separazione raccomandate tra i dispositivi di comunicazione in RF portatili e mobili e il sensore GXS-700 Il sensore GXS-700 è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico nel quale i disturbi da radiofrequenza irradiata sono sotto controllo. Il cliente o l'utilizzatore del sensore GXS-700 può...
  • Page 155 Benutzerhandbuch...
  • Page 157 Kapitel 1 - Einführung Wesentliche Leistungsmerkmale ..............1-1 Verwendungszweck des Geräts ............... 1-2 Produktbeschreibung ..................1-2 Erlernen der Funktionen des GXS-700 Systems ..........1-2 Im Handbuch verwendete Konventionen ............1-3 Auspacken der GXS-700 Systemkomponenten ..........1-3 Inhalt der einzelnen Verpackungseinheiten ............1-4 Systemkomponenten ..................
  • Page 158 Inhaltsverzeichnis Kapitel 5 - GxPicture Software Statussymbol ....................5-1 GxPicture Optionen ..................5-2 Statussymbol ......................5-2 Informationen .......................5-2 Mehrere GXS-700 Sensoren ................5-3 Bildeinstellungen ....................5-4 Service ........................5-5 Kapitel 6 - Betrieb Erfassung radiographischer Bilder ..............6-1 Mobilität ......................6-5 Hygiene ......................6-6 Empfohlene Desinfektionslösungen ..............6-6...
  • Page 159: Wesentliche Leistungsmerkmale

    Kapitel Dieses Benutzerhandbuch enthält die Originalanleitung von Gendex Dental Systems zur sicheren Einrichtung, Verwendung und Wartung des Gendex GXS-700 Systems. Der Benutzer muss in der Lage sein, die Informationen in diesem Handbuch zu lesen und zu verstehen. Es enthält zudem die technischen Daten des Systems sowie grundlegende Informationen zur Funktionsweise.
  • Page 160: Verwendungszweck Des Geräts

    Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Systemkonfiguration“. Erlernen der Funktionen des GXS-700 Systems Bitte erlernen Sie die Anwendung der Funktionen des GXS-700 Sensors. Der Sensor ist Ihr Hilfsmittel. Machen Sie sich gut mit den Funktionen des Sensors vertraut, damit Sie ihn als effektives Hilfsmittel bei der Diagnosefindung, Therapie und Therapieplanung einsetzen können.
  • Page 161: Im Handbuch Verwendete Konventionen

    Auspacken der GXS-700 Systemkomponenten Das GXS-700 System wurde vor dem Versand sorgfältig überprüft und verpackt. Entnehmen Sie nach Erhalt des GXS-700 Systems den Inhalt der Lieferung aus dem Transportbehälter und stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Systemkomponenten vorhanden sind.
  • Page 162: Inhalt Der Einzelnen Verpackungseinheiten

    Gendex GXS-700 Inhalt der einzelnen Verpackungseinheiten Benutzerhandbücher Software-CD-ROMs - GxPicture - VixWin (optional) Verpackungseinheit Dokumentation und Software GXS-700 Sensor CD-ROM mit Kalibrierungsdatei Hygienische Schutzhüllen für den Einmalgebrauch Sensorhalter USB-Verlängerungskabel Verpackungseinheit Sensor und Zubehör Vordere Halter Endodontische Halter Bissflügelhalter Periapikale und Bissflügelringe...
  • Page 163: Systemkomponenten

    Die GXS-700 Sensoren sind USB-betriebene, digitale intraorale Sensoren auf der Grundlage einer CMOS-Technik, die speziell für dentale Anwendungen entwickelt wurde. Die GXS-700 Sensoren sind in zwei Modellen erhältlich: Größe 1 (aktiver Bereich: 20 x 30 mm) und Größe 2 (aktiver Bereich: 26 x 33 mm).
  • Page 164: Intraorale Positionierhilfen Für Den Gxs-700 Sensor

    Gendex GXS-700 Intraorale Positionierhilfen für den GXS-700 Sensor Sind speziell dafür ausgelegt, den Sensor zu stützen und ihn mit dem Röntgenstrahl und den Zähnen im Ober- und Unterkiefer auszurichten. UNIVERSAL-RING BLAU: ANTERIOR GELB: POSTERIOR PERIAPIKALE FÜHRUNGSSTANGE UNIVERSAL-RING ROT: BISSFLÜGEL BISSFLÜGEL- FÜHRUNGSSTANGE...
  • Page 165: Hygienische Schutzhüllen Für Den Einmalgebrauch

    Einführung Hygienische Schutzhüllen für den Einmalgebrauch Fungieren als eine Sensorbarriere. Werden in Paketen zu je 100 Stück geliefert. Kabel 1 Meter (3 Fuß) USB-Verlängerungskabel. German...
  • Page 166: Sensorhalter

    Gendex GXS-700 Sensorhalter Zur sicheren und fixierten Ablage des GXS-700 Sensors. Software-CD-ROMs GxPicture CD mit Installationsdateien und Dienstprogrammen von GxPicture. Kalibrierungsdatei-CD mit Kalibrierungsdateien für den Sensor. Optional: VixWin Platinum CD (Installation und Dienstprogramme) und VixWin Platinum Benutzerhandbücher (mehrere Sprachen). Dokumentation GXS-700 Benutzerhandbuch Kurzanleitung für die Installation von GxPicture...
  • Page 167: Kapitel 2 - Sicherheits- Und Entsorgungsmaßnahmen

    Kalibrierung ist ebenfalls nicht erforderlich. Das Gerät nicht zur Wartung öffnen. Alle Elemente des GXS-700, auf die der Bediener Zugriff haben soll, sind von außen zugänglich. Das Öffnen des Geräts zum Zugriff auf interne Komponenten ist nicht erforderlich. Wenden Sie sich bei Störungen an einen qualifizierten Händler oder an den technischen Support von Gendex.
  • Page 168: Elektrische Sicherheit

    B. die CEI-Standards hinsichtlich der Verwendung eines zusätzlichen Schutzerdanschlusses zum Potentialausgleich. Der GXS-700 Sensor erfüllt die Sicherheitsnorm IEC 60601-1. Der Gendex GXS-700 Sensor ist für den Betrieb in sauerstoffreichen und/oder explosions- gefährdeten Umgebungen nicht geeignet. Alle IT-Komponenten, die elektrisch an den GXS-700 Sensor angeschlossen werden, müssen die Norm IEC 60950-1 erfüllen.
  • Page 169: Entsorgung

    Sicherheits- und Entsorgungsmaßnahmen Entsorgung Der GXS-700 Sensor enthält analog zur Bleifolie, die bei einem dentalen intraoralen Röntgenfilm verwendet wird, eine kleine Menge Blei. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder Lieferanten, wie das Produkt nach Ende der Betriebszeit entsorgt werden muss.
  • Page 170 Gendex GXS-700 German...
  • Page 171: Anforderungen An Den Personal Computer

    Konform mit dem UL/IEC/ EN 60950-1-Standard EN 60950-1-Standard HINWEIS: Der Gendex GXS-700 ist ein USB-zertifiziertes Gerät und muss mit USB- konformen Kabeln verwendet werden, die für Hochgeschwindigkeits-/ USB-2.0-Komponenten geeignet sind. Zertifizierte USB- Verlängerungskabel sind bei Gendex erhältlich. Zertifizierte aktive USB- Hubs mit eigener Stromversorgung können ebenfalls verwendet...
  • Page 172 Mindestanforderungen an das System. Informieren Sie sich über die Systemanforderungen der jeweiligen Software im zugehörigen Benutzerhandbuch. Wichtig: Wenn das GXS-700 System mit einer anderen Bildgebungssoftware als VixWin Platinum verwendet wird, muss für die Software der Verwendungszweck dentale intraorale Röntgenaufnahmen angegeben sein.
  • Page 173: Installation Des Softwaretreibers

    GxPicture sollte NICHT für die Bildgebungssoftware DEXIS oder Dentrix Image installiert werden. Legen Sie die mit dem GXS-700 System mitgelieferte GxPicture-CD in das CD-ROM- Laufwerk ein und befolgen Sie die Windows Anleitung „Geführte Installation“. Die GxPicture CD enthält den USB-Treiber für das GXS-700 System.
  • Page 174: Anbringen Des Sensorhalters

    (siehe „Statussymbol“ auf Seite 5-1). Wählen Sie im Dialogfeld „GXS-700 GxPicture“ die Registerkarte „Bildeinstellungen“ und dann die gewünschten Einstellungen aus. Schließen Sie die Installation ab, indem Sie Phantombilder mit dem GXS-700 Sensor aufnehmen (siehe „Sicherung der Bildqualität“ auf Seite 6-8). Anbringen des Sensorhalters Bringen Sie den Sensorhalter an einem leicht zugänglichen Ort an.
  • Page 175: Statussymbol

    Status des Sensors anzeigt. Jedes Symbol ist einem bestimmten Status zugeordnet: • SENSOR VOR GRÜNEM HINTERGRUND: Das Symbol zeigt an, dass alle angeschlossenen Sensoren fehlerfrei arbeiten. Der GXS-700 ist für die Erfassung von Bildern betriebsbereit. • SENSOR ROT DURCHGESTRICHEN: Das Symbol zeigt an, dass keine Verbindung zum Computer besteht und/oder dass der Sensor für die Bilderfassung nicht...
  • Page 176: Gxpicture Optionen

    Wichtig: GxPicture sollte NICHT für die Bildgebungssoftware DEXIS oder Dentrix Image installiert werden. Statussymbol Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das GXS-700 Statussymbol (unten rechts auf dem Desktop), um auf die drei verfügbaren GxPicture Optionen zuzugreifen: • Informationen •...
  • Page 177: Mehrere Gxs-700 Sensoren

    GxPicture Software Mehrere GXS-700 Sensoren Es können mehrere GXS-700 Sensoren auf einem einzelnen PC (bzw. einer GxPicture Installation) betrieben werden. Wenn mehrere Sensoren installiert werden, muss der Benutzer nach Anschließen jedes Sensors überprüfen, ob dieser vom PC erkannt wird und Daten an den PC sendet.
  • Page 178: Bildeinstellungen

    Gendex GXS-700 Bildeinstellungen Wichtig: Die unten beschriebenen GxPicture Optimierungseinstellungen werden von der VixWin Software nicht verwendet. Informationen zu den Bildeinstellungen, die in der VixWin Software verwendet werden, finden Sie im VixWin Benutzerhandbuch. In diesem Dialogfenster haben Sie folgende Möglichkeiten: •...
  • Page 179: Service

    Spiegelung des Bilds entlang der vertikalen Achse. (Voreinstellung: Aus). Service In diesem Dialogfenster haben Sie folgende Möglichkeiten: • Änderung des Speicherorts des GXS-700 Ereignisprotokolls • Erstellung eines Testbilds zur Überprüfung der logischen Verbindung zwischen GxPicture und der Anwendungssoftware • Aktivierung eines angeschlossenen Sensors für die Erstellung eines Testbilds zur Überprüfung der Verbindung zwischen der...
  • Page 180 Röntgenaufnahme vom „Sensor“ an GxPicture zu senden. Das simulierte Bild wird anschließend von GxPicture erfasst und an VixWin (oder an die Bildgebungssoftware eines Drittanbieters) gesendet. Durch Klicken auf diese Schaltfläche kann der Benutzer überprüfen, ob das GXS-700 System richtig installiert ist. German...
  • Page 181: Erfassung Radiographischer Bilder

    Betrieb Kapitel Erfassung radiographischer Bilder Schalten Sie den PC ein, auf dem der GXS-700 installiert ist, und starten Sie die Bildgebungssoftware, wie z. B. VixWin Platinum (Informationen zum Softwareprogramm finden Sie im zugehörigen Benutzerhandbuch). Stecken Sie den USB-Stecker des Sensorkabels vorsichtig in den USB-Anschluss des PCs.
  • Page 182 (Informationen hierzu finden Sie im entsprechenden Abschnitt der Bedienungsanleitung). Wichtig: Der Sensor muss so positioniert werden, dass der empfindliche Bereich in Richtung Strahlenquelle orientiert ist. Die empfindliche Seite des Sensors ist mit dem Logo von Gendex markiert. German...
  • Page 183 Betrieb HINWEIS: Um zu gewährleisten, dass der Sensor im rechten Winkel zum Röntgenstrahl und parallel zu den Zähnen ausgerichtet ist, empfiehlt sich die Verwendung einer Positionierhilfe. Positionierhilfen werden mit dem GXS-700 System mitgeliefert. GELB: POSTERIOR GRÜN: ENDODONTISCH BLAU: ANTERIOR ROT: BISSFLÜGEL...
  • Page 184 Die Anwendung der Paralleltechnik ist empfehlenswert, wenn möglich mit einem rechteckigen Tubus. USB-ANSCHLUSS RICHTIG FALSCH Wichtig: Überprüfen Sie die Verbindungen des GXS-700. VORSICHT Zur Erzielung der bestmöglichen Bildqualität achten Sie bitte darauf, dass der Patient sich während der Aufnahme nicht bewegt. German...
  • Page 185: Mobilität

    11. Falls erforderlich, ziehen Sie den USB-Stecker gerade aus dem Anschluss am Computer heraus. Mobilität Der GXS-700 kann leicht von einem Behandlungsstuhl zu einem anderen bewegt werden. Sobald der USB-Stecker vom Anschluss am Computer getrennt wurde, kann der Sensor bei einem zweiten Behandlungsstuhl positioniert und dort an einem benachbarten USB-Anschluss angeschlossen werden.
  • Page 186: Hygiene

    Autoklaven wird der GXS-700 Sensor permanent geschädigt. Empfohlene Desinfektionslösungen Dekontaminieren Sie den Sensor, das Kabel und die Halter gemäß den CDC- Richtlinien oder den landeseigenen Richtlinien (z. B. OSAP) zur Infektionskontrolle. Gendex empfiehlt, den GXS-700 Sensor mit einem der folgenden Reinigungsmittel abzuwischen. German...
  • Page 187 Reinigung des Sensors mit ungeeigneten Hilfsmitteln. Die Halter können folgendermaßen dekontaminiert werden: Die GXS-700 Sensorhalter können in einem Dampfautoklaven mit destilliertem Wasser bei einer Temperatur von 134 °C und einem Druck von 216 kPa in einem Beutel verpackt 12 Minuten lang desinfiziert werden. Jedoch gelten die folgenden Einschränkungen:...
  • Page 188: Wartung

    Systemteile wie im Folgenden beschrieben: Einstellungen der Röntgendosis/-expositionszeit Der GXS-700 Sensor ist für einen breiten Bereich von Dosiseinstellungen ausgelegt, um eine Anpassung der Dosis an die jeweilige diagnostische Anwendung und einen Ausgleich bei Unter- oder Überbelichtung zu gewährleisten. Im Allgemeinen ist es sinnvoll, mit den Dosis- bzw.
  • Page 189: Schärfe Bzw. Kontrast Des Röntgenbildes

    Ausrichtung der Röntgenquelle und des Zahnphantoms zum Gendex GXS-700 Sensor vorliegen. HINWEIS: Setzen Sie sich mit dem technischen Support von Gendex in Verbindung, wenn Sie Empfehlungen zu kommerziell verfügbaren Zahnphantomen erhalten möchten.
  • Page 190 Gendex GXS-700 6-10 German...
  • Page 191: Technische Daten Des Sensors

    Das Bundesgesetz der USA erlaubt den Verkauf dieses Geräts nur auf Anordnung oder im Auftrag eines Zahnarztes oder sonstigen praktizierenden Arztes. Technische Daten des Sensors Abmessungen des GXS-700 Größe 1: 36,9 x 25,4 x 7,7 mm Sensors GXS-700 Größe 2: 41,8 x 30,6 x 7,8 mm Sensorbildbereich Indirekt konvertierender, intraoraler dentaler Röntgensensor...
  • Page 192 Gendex GXS-700 Umgebungsbedingungen Luftfeuch- Luftdruck Umgebungs- tigkeit temperatur Verwendung Der Gendex GXS-700 Sensor ist 5 bis 30 °C für den Betrieb in sauerstoffreichen 30 % bis und/oder explosionsgefährdeten 95 % 700 bis Umgebungen nicht geeignet 1060 hPa Transport und Lagerung In der mitgelieferten -40 bis 70 °C...
  • Page 193: Detektive Quanteneffizienz (Dqe)

    Technische Daten und Normen Detektive Quanteneffizienz (DQE) Die folgenden Daten zur detektiven Quanteneffizienz im Vergleich zur Ortsfrequenz in Abhängigkeit von der Dosis werden angegeben, damit der Beitrag des GXS-700 zur gesamten Bildgebungsleistungsmatrix berücksichtigt werden kann. Detektive Quanteneffizienz im Vergleich zur Frequenz Frequenz (cy/mm) Im Diagramm oben ist die detektive Quanteneffizienz des Röntgensensors in...
  • Page 194: Produktsymbole

    Gendex GXS-700 Produktsymbole Gerät vom Typ BF (IEC 601.1 (1988) und Ergänzungen) Bitte lesen Sie die schriftlichen Anweisungen dieses Handbuchs. Gleichstrom (IEC 601.1 (1988) und Ergänzungen) Dieses ETL-Zeichen garantiert, dass Intertek das hierin beschriebene Produkt unter der Kontrollnummer 3187969 zertifiziert hat und bestätigt, dass es konform mit den anwendbaren Vorschriften ist.
  • Page 195 Technische Daten und Normen Dieses Symbol auf Produkten und/oder Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den normalen Hausmüll gelangen dürfen. Das Sensorsystem ist ein elektrisches Gerät, dessen elektrische Bauteile Stoffe enthalten, die auslaugen und Deponien und Wasserressourcen mit Giftstoffen kontaminieren können.
  • Page 196: Kompatibilität Mit Röntgengeneratoren

    Einstellungen für Stromstärke und/oder Spannung. Distanz zwischen Röntgenquelle und Sensor Es besteht eine Korrelation zwischen dem Abstand des Tubus zum Sensor und der vom Gendex GXS-700 Sensor aufgenommenen Dosis. Die Strahlung, die den Sensor erreicht, nimmt um das Quadrat des Abstands ab.
  • Page 197: Softwarekompatibilität

    Technische Daten und Normen Softwarekompatibilität Der GXS-700 Sensor erfordert die Installation und Verwendung von GxPicture 3.0.1 oder einer höheren Softwareversion in Kombination mit folgender Software: • VixWin Platinum Software 2.0 (oder höhere Version), DEXIS 9.0.2 Software (oder höhere Version) oder Dentrix Image 5.1 CU1 Software (oder höhere Version).
  • Page 198 CAN/CSA-C22.2 Nr. 60601-1:2008, 3. Ausgabe „Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale“ • LANDESSPEZIFISCHE ABWEICHUNGEN (SCHWEIZ) zu SN EN 60601-1:2006 E. GENDEX Dental Systems erklärt hiermit, dass die hier beschriebenen Produkte alle erforderlichen Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllen: • Medizinprodukterichtlinie 93/42/EEC •...
  • Page 199: Das System Erfasst Keine Röntgenbilder

    Installation/Einstellungen der Software anhand der Anleitung im Software- Benutzerhandbuch. Vergewissern Sie sich, dass die aktive Seite des GXS-700 zur Röntgenquelle hin orientiert ist und der aktive Bereich auf den Röntgenstrahl ausgerichtet ist. Überprüfen Sie die Einstellungen der Röntgenexposition und vergewissern Sie sich, dass Röntgenstrahlen emittiert worden sind.
  • Page 200 Gendex GXS-700 German...
  • Page 201: Anhang A Zubehör

    Anhang Zubehör Beschreibung Bestellnummer GXS-700 Größe 1, Packung mit Einweg- 112-1433 Hygienehüllen GXS-700 Größe 2, Packung mit Einweg- 112-1434 Hygienehüllen USB-Verlängerungskabel 643-0110 (15 Fuß, ~5 m) USB-Verlängerungskabel (3 Fuß, ~1 m) 643-0109 Abbildung mit Sensor GXS-700 Sensorhalter 303-0242 (für Größen 1 oder 2) GXS-700 Größe 1, Positionierhilfen-Kit...
  • Page 202 Gendex GXS-700 Beschreibung Bestellnummer Endodontischer Halter, Größe 1, 303-0217 Abbildung von Größe 1 OL-UR, horizontal Endodontischer Halter, Größe 2, 303-0225 OL-UR, horizontal Abbildung von Endodontischer Halter, Größe 1, 303-0218 Größe 1 UL-OR, horizontal Endodontischer Halter, Größe 2, 303-0226 UL-OR, horizontal Abbildung von Endodontischer Halter, Größe 1,...
  • Page 203: Verträglichkeit (Emv)

    Anleitung und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Emissionen Der GXS-700 Sensor ist unter Verwendung mit einem konformen Computer für den Einsatz in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des GXS-700 Sensors muss sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 204 Anleitung und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Immunität Der GXS-700 Sensor ist unter Verwendung mit einem konformen Computer für den Einsatz in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des GXS-700 Sensors muss sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 205 Anleitung und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Immunität (Continued) Der GXS-700 Sensor ist unter Verwendung mit einem konformen Computer für den Einsatz in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des GXS-700 Sensors muss sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 206 Gendex GXS-700 Anleitung und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Immunität Der GXS-700 Sensor ist unter Verwendung mit einem konformen Computer für den Einsatz in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des GXS-700 Sensors muss sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Page 207 Empfohlener Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten und dem GXS-700 Sensor Der GXS-700 Sensor ist zur Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der abgestrahlte HF-Störungen eingedämmt sind. Der Kunde oder Benutzer des GXS-700 Sensors kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen auszuschalten, indem er, je nach der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsgeräte, einen Mindestabstand zwischen tragbaren und...
  • Page 208 Gendex GXS-700 German...
  • Page 209 Manual del Usuario...
  • Page 211 Descripción del producto ................1-2 Destreza con el GXS-700 ................1-2 Convenciones utilizadas en el Manual ............1-3 Desempaque de los componentes del sistema GXS-700 ......... 1-3 Contenido de cada compartimento del empaque ...........1-4 Componentes del sistema ................1-5 Sensor digital intraoral ..................1-5 Conector USB ......................1-5...
  • Page 212 Capitulo 5 - Software de GxPicture Icono de estado ....................5-1 Opciones de GxPicture ................... 5-2 Icono de estado .....................5-2 Información ......................5-2 Varios sensores GXS-700 ................5-3 Configuración de imágenes ...................5-4 Service (Servicio) ....................5-6 Capitulo 6 - Uso Adquisición de imágenes radiográficas ............6-1 Transportabilidad ...................
  • Page 213: Funcionamiento Básico

    Capítulo Este Manual del Usuario contiene las instrucciones originales de Gendex Dental Systems para una instalación segura, uso y mantenimiento del Gendex GXS-700. El usuario debe tener la capacidad de leer y entender el lenguaje escrito del manual. También contiene especificaciones técnicas e información básica de cómo funciona el sistema.
  • Page 214: Uso Previsto Del Equipo

    Gendex GXS-700 Uso previsto del equipo El GXS-700 es un sensor digital USB que está diseñado para la adquisición de imágenes radiográficas dentales intraorales. El GXS-700 deberá ser operado por profesionales de la salud, con estudios y que sean competentes para llevar a cabo la adquisición de radiografías dentales intraorales.
  • Page 215: Convenciones Utilizadas En El Manual

    El representante de Gendex puede sugerirle (aunque no puede recomendar) uno o más de estos recursos para el aprendizaje de computación.
  • Page 216: Contenido De Cada Compartimento Del Empaque

    Gendex GXS-700 Contenido de cada compartimento del empaque Manuales del usuario CD-ROMS de software - GxPicture - VixWin (Opcional) Compartimento de documentación y software Sensor de GXS-700 CD-ROM con archivo de calibración, Fundas sanitarias desechables, Base del sensor Extensión de USB...
  • Page 217: Componentes Del Sistema

    Los sensores GXS-700 son sensores digitales intraorales USB basados en una tecnología CMOS que se ha diseñado especialmente para aplicaciones dentales. Los sensores GXS-700 están disponibles en dos formatos: tamaño 1 (área activa: 20 x 30 mm) y tamaño 2 (área activa: 26 x 36 mm).
  • Page 218: Posicionadores Intraorales Gxs-700

    Gendex GXS-700 Posicionadores intraorales GXS-700 Diseñados específicamente para sostener el sensor y alinearlo con el haz de rayos X y con los dientes del maxilar superior e inferior. ANILLO UNIVERSAL AZUL- ANTERIOR AMARILLO - POSTERIOR BARRA PARA PERIAPICALES ANILLO UNIVERSAL...
  • Page 219: Fundas Sanitarias Desechables

    Introducción Fundas sanitarias desechables Se usan como una barrera para el sensor. Vienen en un paquete de 100 piezas. Cables Cable de extensión USB de 1 metro (3 pies). Spanish...
  • Page 220: Base Del Sensor

    CD con archivos de calibración que contiene los archivos para calibrar los sensores. Opcional: CD con VixWin Platinum (instalación y utilidades) y manuales del usuario de VixWin Platinum (varios idiomas). Documentación Manual del usuario de GXS-700 Guía rápida de instalación de GxPicture Opcional: Manual del usuario de VixWin Platinum Spanish...
  • Page 221: Inspección De Los Sensores

    El GXS-700 no tiene partes que requieran servicio ni necesita calibrarse. No abra el dispositivo para darle servicio. Se puede tener acceso a todos los aspectos del GXS-700 que deben ser atendidos por el operario sin abrir los componentes internos del dispositivo. Si hay un problema referente al servicio, comuníquese con un representante de servicio calificado del distribuidor...
  • Page 222: Seguridad Eléctrica

    El sensor GXS-700 cumple con la norma de seguridad IEC 60601-1. El sensor GXS-700 de Gendex no es apto para funcionar en ambientes ricos en oxígeno y/o explosivos. Todos los componentes de TI conectados eléctricamente al sensor GXS-700 deben cumplir con la norma IEC 60950-1.
  • Page 223: Desecho Del Producto

    Seguridad y procedimientos de desecho Desecho del producto El sensor GXS-700 contiene una pequeña cantidad de plomo, similar a la película de plomo de una película radiográfica dental intraoral. Comuníquese con su distribuidor o proveedor para obtener más información acerca del desecho del producto cuando finalice su vida útil.
  • Page 224 Gendex GXS-700 Spanish...
  • Page 225: Requisitos De Computadora Personal

    También se pueden usar hubs activos de USB certificados para ampliar la distancia al host o la computadora del USB. La longitud total de todos los cables, incluido el GXS-700 no debe exceder los 5 m, a menos que se use un hub de USB activo.
  • Page 226 Consulte los requisitos específicos de cada software en su manual del usuario correspondiente. Importante: Si el sistema GXS-700 se utiliza con un software de diagnóstico por imágenes que no sea VixWin Platinum, el uso previsto de dicho software debe incluir radiografía dental intraoral.
  • Page 227: Instalación Del Controlador Del Software

    GxPicture NO debe instalarse para los programas de diagnóstico por imágenes DEXIS y Dentrix. Inserte el CD de GxPicture que viene con el sistema GXS-700 en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones de "Instalación guiada" de Windows. El CD de GxPicture contiene el controlador USB del sistema GXS-700.
  • Page 228: Montaje De La Base Del Sensor

    "Image Setting" (Configuración de imágenes) y seleccione los valores de configuración deseados. Para cerrar la instalación, tome imágenes del fantoma con el sensor GXS-700 (vea “Garantía de calidad de las imágenes” en la página 6-7). Montaje de la base del sensor Instale la base del sensor en un lugar que sea cómodo y que no exceda la longitud...
  • Page 229: Icono De Estado

    • El icono del SENSOR CON FONDO VERDE indica que todos los sensores conectados están funcionando correctamente. GXS-700 está listo para captar imágenes. • El icono del SENSOR TACHADO EN ROJO indica que no hay conexión con la computadora y/o que no está...
  • Page 230: Opciones De Gxpicture

    GxPicture NO debe instalarse para los programas de diagnóstico por imágenes DEXIS y Dentrix. Icono de estado Haga clic con el botón derecho sobre el icono de estado de GXS-700 (esquina inferior derecha del escritorio) para entrar a las tres opciones disponibles de GxPicture: •...
  • Page 231: Varios Sensores Gxs-700

    Software de GxPicture Varios sensores GXS-700 Es posible conectar varios sensores GXS-700 en una sola PC (y con una instalación de GxPicture). En caso de instalar varios sensores, después de conectar cada sensor el usuario es responsable de verificar que cada uno sea reconocido y esté en comunicación con la PC.
  • Page 232: Configuración De Imágenes

    Gendex GXS-700 Configuración de imágenes Importante: El software de VixWin no utiliza la configuración de GxPicture Optimizer que se describe a continuación. Consulte en el manual del usuario de VixWin la configuración de imágenes en el software de VixWin. Este diálogo permite: •...
  • Page 233 Software de GxPicture Details (Detalles): ajusta la nitidez de las imágenes. (Valores predeterminados: 50 - Rango: 0 a 255) Intensity (Intensidad): ajusta la intensidad de las imágenes. (Valores predeterminados: 45 - Rango: 0 a 255) Noise reduction (Reducción de ruido): ajusta la granulosidad de las imágenes. (Valores predeterminados: 38 - Rango: 0 a 255) Image Bit Depth (Profundidad de los bits de imágenes): cuantifica cuántos tonos únicos de gris están disponibles.
  • Page 234: Service (Servicio)

    Gendex GXS-700 Service (Servicio) Este diálogo permite: • Cambiar la ubicación del registro de eventos de GXS-700 • Genere una imagen de prueba con el fin de verificar la conexión lógica entre GxPicture y la aplicación. • Permite la activación de un sensor conectado para generar una imagen de prueba con el fin de verificar la conexión entre el USB...
  • Page 235: Adquisición De Imágenes Radiográficas

    Capítulo Adquisición de imágenes radiográficas Encienda la PC en la que está instalado el GXS-700 e inicie el software de diagnóstico por imágenes, como por ejemplo VixWin Platinum (consulte la información acerca del software en el manual del mismo). Enchufe con cuidado el extremo USB del cable del sensor en el puerto USB de la PC. No lo fuerce.
  • Page 236 NOTA: Se recomienda usar un posicionador para asegurarse de que el sensor esté colocado en ángulos rectos con respecto al haz de radiación y paralelo al diente. Los posicionadores vienen incluidos con el sistema GXS-700. AMARILLO - POSTERIOR VERDE - ENDODONCIA...
  • Page 237 Se recomienda el uso de la técnica paralela, si es posible con un cono rectangular. PUERTO USB CORRECTO INCORRECTO Importante: Verifique la conectividad con el GXS-700. Precaución Para obtener la máxima calidad de imagen, asegúrese de que el paciente permanezca quieto durante la exposición. Spanish...
  • Page 238: Transportabilidad

    Transportabilidad El GXS-700 se puede mover fácilmente de un sillón dental a otro. Una vez desconectado del puerto USB de la computadora, el sensor puede colocarse cerca de un segundo sillón dental y conectarse a un puerto USB que esté cerca.
  • Page 239: Limpieza

    FD322 (fabricado por Dürr) Precaución No esterilice en autoclave el sensor. Los autoclaves dañarán de forma permanente el sensor GXS-700. Soluciones desinfectantes recomendadas Descontamine el sensor, el cable y lo soportes según las normas de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC por sus siglas en inglés) (o las normas de su país, por ejemplo las de la Organización para la Seguridad y los Procedimientos de...
  • Page 240 • Limpie el sensor con herramientas inadecuadas. Las siguientes soluciones pueden usarse para desinfectar los soportes: Los soportes del sensor GXS-700 pueden desinfectarse en un autoclave de vapor con agua destilada a una temperatura de 273 F (134 C) a 216 kPa durante 12 minutos dentro de bolsas para autoclave.
  • Page 241: Mantenimiento

    Configuración de dosis de rayos X/ tiempo de exposición El sensor GXS-700 está diseñado para usarse con una amplia gama de valores de dosis, para permitir ajustes de la dosis según la tarea diagnóstica específica, y para compensar una sub o sobreexposición.
  • Page 242: Nitidez/Contraste Radiográfico

    X (kV, mA, distancia), y una alineación fija y reproducible de la fuente de rayos X y el fantoma dental con respecto al sensor GXS-700 de Gendex. NOTA: Comuníquese con el área de soporte técnico de Gendex para que le recomienden fantomas dentales disponibles en el mercado.
  • Page 243: Especificaciones Del Sensor

    Las leyes federales de EE.UU. limitan la venta de este dispositivo por, o a la orden de, dentistas u otros médicos titulados. Especificaciones del sensor Dimensiones del sensor GXS-700 tamaño 1: 36.9 x 25.4 x 7.7 mm GXS-700 tamaño 2: 41.8 x 30.6 x 7.8 mm Área de imagen del sensor...
  • Page 244 Gendex GXS-700 Condiciones ambientales Humedad Presión Temperatur atmosférica a ambiental El sensor GXS-700 de Gendex no es apto para funcionar en ambientes 30% a 95% ricos en oxígeno y/o explosivos 5° a 30°C 700 a 1060 Transporte y almacenamiento Transporte en el empaque 10% a 95% -40°...
  • Page 245: Eficiencia Cuántica De Detección (Dqe)

    Especificaciones y estándares Eficiencia cuántica de detección (DQE) Se ofrecen los siguientes datos relacionados con la eficiencia cuántica de detección con respecto a la frecuencia espacial como función de dosis para permitir la contribución del GXS- 700 a la matriz general de rendimiento de imágenes en consideración. Eficiencia cuántica de detección versus frecuencia Frecuencia (ciclos/mm) Arriba se muestra la frecuencia cuántica de detección del sensor de rayos X como una función...
  • Page 246: Símbolos Del Producto

    Gendex GXS-700 Símbolos del producto Dispositivo tipo BF (IEC 601.1 - 1988 y enmiendas) Consulte las instrucciones escritas en este manual. Corriente CD (IEC 601.1 - 1988 y enmiendas) Esta marca ETL enumerada garantiza que ha certificado que el producto descrito en este documento bajo el número de control 3187969 cumple...
  • Page 247 Especificaciones y estándares Este símbolo en los productos y/o los documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desechos domésticos generales. El sistema sensor es un equipo eléctrico que contiene materiales en sus conjuntos eléctricos que pueden filtrarse y contaminar vertederos y abastecimientos de agua con toxinas, lo cual puede causar efectos graves en la salud humana y ambiental.
  • Page 248: Compatibilidad Con Generadores Radiográficos

    Existe una correlación entre la distancia del cono al sensor y la dosis recibida por el sensor GXS-700 de Gendex. La radiación que llega al sensor disminuye con el cuadrado de la distancia. Si esta distancia la duplica, usted recibe únicamente 1/4 de la radiación.
  • Page 249: Compatibilidad Con El Software

    Especificaciones y estándares Compatibilidad con el software El GXS-700 requiere la instalación y el uso del software GxPicture 3.0.1 o más reciente en combinación con: • Software VixWin Platinum 2.0 o más reciente, software DEXIS 9.0.2 o más reciente, o el software Dentrix Image 5.1 CU1 o más reciente.
  • Page 250 • DIFERENCIAS NACIONALES DE SUIZA CON SN EN 60601-1:2006. GENDEX Dental Systems declara que los productos que se describen en este documento cumplen todos los requisitos pertinentes de las siguientes directivas de la UE: •...
  • Page 251: El Sistema No Toma Imágenes Radiográficas

    Si la imagen de prueba no aparece dentro de la aplicación, verifique la instalación o la configuración del software según su manual del usuario. Asegúrese de que el lado activo del GXS-700 esté frente a la fuente de rayos x y que el área activa esté alineada con el haz de rayos.
  • Page 252 Gendex GXS-700 Spanish...
  • Page 253: Apéndice A - Accesorios

    Cable de extensión USB de 15 pies (4.57 m) 643-0110 Cable de extensión USB de 3 pies (91 cm) 643-0109 Se muestra con el sensor Base de sensor GXS-700 (para tamaños 1 ó 2) 303-0242 Juego de posicionador para GXS-700, Tamaño 1 GXS700H1 Kit compuesto por los artículos siguientes...
  • Page 254 Gendex GXS-700 Descripción Código 16 Soporte para endodoncia - Tamaño 1, SI-SD, 303-0217 Se muestra el Horizontal tamaño 1 17 Soporte para endodoncia - Tamaño 2, SI-ID, 303-0225 Horizontal 18 Soporte para endodoncia - Tamaño 1, II-SD, 303-0218 Se muestra el tamaño 1...
  • Page 255 Guía y declaración del fabricante - Emisiones electromagnéticas El sensor GXS-700, que se usa con una computadora ajustada a las normas, está diseñado para usarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del sensor GXS-700 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
  • Page 256 Gendex GXS-700 Guía y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética El sensor GXS-700, que se usa con una computadora compatible, está diseñado para usarse en el entorno electromagnético que se especifica más adelante. El cliente o el usuario del sensor GXS-700 debe asegurarse de que se utilice en ese tipo de entorno.
  • Page 257 Si la potencia de campo medida en las instalaciones en las que se utiliza el sensor GXS-700 excede el nivel de conformidad de RF pertinente indicado anteriormente, el sensor GXS-700 debe vigilarse para verificar que esté funcionando normalmente. En caso de detectarse un funcionamiento anormal, puede que deban implementarse otras medidas, como reorientar o reubicar el sensor GXS-700.
  • Page 258 El sensor GXS-700 está diseñado para usarse en un ambiente electromagnético en el cual las alteraciones de RF radiada están controladas. El cliente o el usuario del sensor GXS-700 puede ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas al mantener una distancia mínima entre el equipo portátil y móvil de comunicaciones por RF (transmisores) y el sensor GXS-700 sensor conforme a lo...
  • Page 259 Gebruikershandleiding...
  • Page 261 Beschrijving van het product ................1-2 Vaardigheid met de GXS-700 ................1-2 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt ........1-3 De onderdelen van het GXS-700-systeem uitpakken ........1-3 Inhoud van elke verpakkingslaag ................1-4 Systeemonderdelen ..................1-5 Digitale intraorale sensor ..................1-5 USB-stekker ......................1-5...
  • Page 262 Inhoudsopgave Hoofdstuk 5 - GxPicture-software Statuspictogram ..................... 5-1 GxPicture-opties ..................... 5-2 Statuspictogram ....................5-2 Informatie ......................5-2 Meerdere GXS-700-sensors ................5-3 Beeldinstellingen ....................5-4 Onderhoud ......................5-5 Hoofdstuk 6 - Gebruik Acquisitie van röntgenbeelden ............... 6-1 Verplaatsbaarheid ..................6-4 Hygiëne ......................6-4 Aanbevolen desinfecterende oplossingen .............6-5 Onderhoud .....................
  • Page 263: Belangrijkste Functies

    Hoofdstuk Deze gebruikershandleiding bevat de oorspronkelijk instructies van Gendex Dental Systems voor veilige installatie, gebruik en onderhoud van de Gendex GXS-700. De gebruiker moet de geschreven taal in de handleiding kunnen lezen en begrijpen. U vindt hierin tevens de technische specificaties van het systeem en basisinformatie over hoe het systeem werkt.
  • Page 264: Beoogd Gebruik Van Het Apparaat

    Gendex GXS-700 Beoogd gebruik van het apparaat De GXS-700 is een digitale USB-sensor die is bedoeld voor het verwerven van intraorale radiografische beelden van het gebit van de patiënt. De GXS-700 moet door medisch personeel worden bediend, dat is opgeleid en competent is in het verwerven van intraorale tandheelkundige röntgenopnamen.
  • Page 265: Conventies Die In Deze Handleiding Worden Gebruikt

    De onderdelen van het GXS-700-systeem uitpakken Het GXS-700-systeem is voorafgaand aan verzending zorgvuldig geïnspecteerd en verpakt. Als het GXS-700-systeem naar u is verzonden, verwijdert u de inhoud van de verzenddoos en controleert u of de onderstaande systeemonderdelen aanwezig zijn. Opmerking: Meld alle beschadigde onderdelen bij de transporteur en ontbrekende onderdelen bij de verkoper binnen 24 uur na ontvangst van het pakket.
  • Page 266: Inhoud Van Elke Verpakkingslaag

    Gendex GXS-700 Inhoud van elke verpakkingslaag Gebruikershandleidingen Cd-roms van de software - GxPicture - VixWin (optioneel) Documentatie- en softwarelaag GXS-700-sensor Cd-rom met kalbibratiebestand, wegwerpbescherm- hulzen, sensorhouder, USB-verlengkabel Sensor- en accessoirelaag Anterieure houders Endo- houders Bitewing-houders Periapicale en bitewing-ringen Posterieure houders...
  • Page 267: Systeemonderdelen

    De GXS-700-sensors zijn digitale intraorale USB-sensors die zijn gebaseerd op een CMOS-technologie die speciaal voor tandheelkundige toepassingen is ontworpen. De GXS-700-sensors zijn in twee formaten verkrijgbaar: maat 1 (actief gebied: 20x30 mm) en maat 2 (actief gebied: 26x33 mm). Sensor maat 1...
  • Page 268: Gxs-700 Intraorale Positioneringshulpstukken

    Gendex GXS-700 GXS-700 intraorale positioneringshulpstukken Speciaal ontworpen voor het ondersteunen van de sensor en het uitlijnen hiervan op de röntgenbundel en de gebitselementen van de boven- en onderkaak. UNIVERSELE RING BLAUW: ANTERIEUR GEEL: POSTERIEUR PERIAPICALE STAAF UNIVERSELE RING ROOD: BITEWING...
  • Page 269: Wegwerp-Beschermhulzen

    Inleiding Wegwerp-beschermhulzen Gebruikt als afscherming van de sensor. Geleverd in pakken van 100 stuks. Kabels USB-verlengkabel van 1 meter. Dutch...
  • Page 270: Sensorhouder

    Gendex GXS-700 Sensorhouder Ontworpen voor het veilig bewaren van GXS-700-sensors. Cd-roms van de software GxPicture-cd met installatiebestanden en hulpprogramma's voor GxPicture. Cd met kalibratiebestanden met de sensorkalibratiebestanden. Optioneel: VixWin Platinum-cd (installatie en hulpprogramma's) en VixWin Platinum-gebruikershandleidingen (meerdere talen). Documentatie Gebruikershandleiding voor GXS-700...
  • Page 271: Inspectie Van De Sensor

    De GXS-700 heeft geen onderdelen die onderhoud vereisen en hoeft niet te worden gekalibreerd. Open het hulpmiddel niet om onderhoud uit te voeren. Alle aspecten van de GXS-700 waar de gebruiker bij moet, zijn toegankelijk zonder dat de interne componenten van het hulpmiddel geopend hoeven te worden.
  • Page 272: Elektrische Veiligheid

    CEI-normen voor gebruik van een aanvullende aarding voor mogelijke aansluitingen. De GXS-700-sensor voldoet aan de veiligheidsnorm IEC 60601-1. De Gendex GXS-700-sensor is niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke en/of explosieve omgeving. Alle IT-onderdelen die elektrisch op de GXS-700-sensor zijn aangesloten, moeten voldoen aan IEC 60950-1.
  • Page 273: Afvoeren Van Het Product

    Veiligheids- en afvoerprocedures Afvoeren van het product De GXS-700-sensor bevat een kleine hoeveelheid lood, net als in tandheelkundige, intra-orale röntgenfilm. Neem contact op met uw dealer of leverancier voor nadere informatie over productafvoer aan het eind van de gebruiksduur van het product.
  • Page 274 Gendex GXS-700 Dutch...
  • Page 275: Vereisten Pc

    USB-host/computer kunt u ook gecertificeerde actieve USB-hubs met stroomvoorziening gebruiken. De totale lengte van alle kabels, met inbegrip van de GXS-700, mag niet meer zijn dan 5 meter, tenzij een actieve USB-hub met stroomvoorziening wordt gebruikt.
  • Page 276 Raadpleeg de vereisten van de specifieke software in de gebruikershandleiding ervan. Belangrijk: Als het GXS-700-systeem wordt gebruikt met andere beeldvormingssoftware dan VixWin Platinum, moet het beoogde gebruik van die software tevens tandheelkundige intraorale röntgenopnamen omvatten.
  • Page 277: Installatie Van Het Stuurprogramma

    GxPicture mag NIET geïnstalleerd worden voor DEXIS en Dentrix Image-beeldvormingssoftware. 3. Plaats de GxPicture-cd die bij het GXS-700-systeem is geleverd in het cd-romstation en volg de aanwijzingen in de installatiewizard op. De GxPicture-cd bevat het USB- stuurprogramma voor het GXS-700-systeem.
  • Page 278: De Sensorhouder Bevestigen

    “Statuspictogram” op pagina 5-1). 7. Selecteer vanuit het dialoogvenster GXS-700 GxPicture het tabblad Beeldinstellingen en selecteer de gewenste instellingen. 8. Sluit de installatie door fantoombeelden te maken met de GXS-700-sensor (zie “Beeldkwaliteitsborging” op pagina 6-7). De sensorhouder bevestigen Installeer de sensorhouder op een handige plek binnen het bereik van de 3 meter lange USB-kabel.
  • Page 279: Statuspictogram

    Elk pictogram staat voor een andere status, zoals hieronder aangegeven. • SENSOR MET GROENE ACHTERGROND Dit pictogram geeft aan dat alle aangesloten sensors goed werken. De GXS-700 is gereed voor het vastleggen van beelden. • SENSOR MET ROOD KRUIS Dit pictogram geeft aan dat er geen verbinding met de computer is en/of dat beeldacquisitie niet beschikbaar is.
  • Page 280: Gxpicture-Opties

    Gendex GXS-700 GxPicture-opties Belangrijk: GxPicture mag NIET geïnstalleerd worden voor DEXIS of Dentrix Image-beeldvormingssoftware. Statuspictogram Klik met de rechtermuisknop op het GXS-700-statuspictogram (rechter onderhoek van het bureaublad) om toegang te krijgen tot de drie beschikbare GxPicture-opties: • Informatie • Beeldinstellingen •...
  • Page 281: Meerdere Gxs-700-Sensors

    (en niet op een USB-hub die op een andere pc is aangesloten). Als de sensor is aangesloten op de juiste pc, maar niet op de Sensor-vervolgkeuzelijst wordt weergegeven, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Gendex voor verdere hulp. Gebruikers van DEXIS of Dentrix-software dienen de gebruikershandleiding van de software te raadplegen voor de procedure waarmee de aanwezigheid van een aangesloten sensor wordt gecontroleerd.
  • Page 282: Beeldinstellingen

    Gendex GXS-700 Beeldinstellingen Belangrijk: VixWin-software maakt geen gebruik van de instellingen van de GxPicture Optimizer die hieronder worden beschreven. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de VixWin voor de beeldinstellingen in de VixWin-software. Met dit dialoogvenster kunt u: • Toegang krijgen tot de effectieve pixelgrootte / bitdiepte van de beeldgegevens via GxPicture •...
  • Page 283: Onderhoud

    Klapt de afbeelding langs de verticale as om. (Standaard: Uit) Onderhoud Met dit dialoogvenster kunt u: • De locatie van het GXS-700-logbestand veranderen. • Een testbeeld produceren waarmee de logische verbinding tussen GxPicture en de toepassingsoftware kan worden gecontroleerd. •...
  • Page 284 'sensor' naar GxPicture te sturen. GxPicture pakt het gesimuleerde beeld en stuurt het naar VixWin (of beeldvormingssoftware van derden). Door op deze knop te klikken kan de gebruiker vaststellen of het GXS-700-systeem goed is geïnstalleerd. Dutch...
  • Page 285: Acquisitie Van Röntgenbeelden

    Gebruik Hoofdstuk Acquisitie van röntgenbeelden Schakel de pc in waarop de GXS-700 is geïnstalleerd en start de beeldvormingssoftware, zoals VixWin Platinum (raadpleeg de softwarehandleiding voor informatie over het programma). 1. Steek het USB-uiteinde van de sensorkabel voorzichtig in de USB-poort van de pc.
  • Page 286 Opmerking: Het wordt aanbevolen een sensorpositioneringshulpstuk te gebruiken om te verzekeren dat de sensor in de juiste hoek ten opzichte van de röntgenstraling en parallel aan het gebitselement is geplaatst. De positioneringshulpstukken worden bij het GXS-700-systeem geleverd. GEEL: POSTERIEUR GROEN: ENDODONTISCH...
  • Page 287 Gebruik van de paralleltechniek met een rechthoekige tubus wordt, indien mogelijk, sterk aanbevolen USB-POORT GOED FOUT Belangrijk: Controleer of de GXS-700 is aangesloten. Voorzichtig Voor maximale beeldkwaliteit dient u te zorgen dat de patiënt tijdens de blootstelling stil zit. Dutch...
  • Page 288: Verplaatsbaarheid

    11. Pak zo nodig de USB-stekker en trek hem recht uit de computerpoort. Verplaatsbaarheid De GXS-700 kan gemakkelijk van de ene tandartsstoel naar de andere worden verplaatst. Nadat u de sensor van de USB-poort van de computer hebt afgekoppeld, kunt u deze bij een tweede tandartsstoel plaatsen en op een USB-poort in de buurt aansluiten.
  • Page 289: Aanbevolen Desinfecterende Oplossingen

    Aanbevolen desinfecterende oplossingen Ontsmet de sensor, kabel en houders conform de standaarden van de CDC of die van uw land (bijv, OSAP) voor infectiebeheersing. Gendex raadt u de GXS-700-sensor af te vegen met een van de volgende reinigingsmiddelen. ® •...
  • Page 290: Onderhoud

    • CIDEX (gedistribueerd in de VS door Advanced Sterilization Produces) Onderhoud Voor de GXS-700 is geen speciaal onderhoud vereist, anders dan regelmatig reinigen en desinfecteren. Reinig het beeldscherm, de muis en het toetsenbord regelmatig. Stel de helderheid en het contrast van de monitor goed in. Verzeker u ervan dat u een videomodus gebruikt die voor de GXS-700 wordt aanbevolen.
  • Page 291: Beeldkwaliteitsborging

    De GXS-700-sensor kan worden gebruikt met veel lagere instellingen voor de dosis / belichtingstijd. Niettemin kan het gebruik van een lage dosis in het algemeen leiden tot een korrelig beeld. Als het beeld van de GXS-700-sensorkorrelig is, verhoogt u de dosisinstelling.
  • Page 292: Scherpte / Contrast Van De Röntgenopname

    Tandheelkundige fantoombeelden moeten worden verkregen met vaste instellingen voor de röntgendosis (kV, mA, afstand), en een vaste en reproduceerbare uitlijning van de röntgenbron en het tandheelkundige fantoom ten opzichte van de Gendex GXS-700-sensor. Opmerking: Neem contact op met de technische ondersteuning van Gendex voor aanbevelingen inzake commercieel verkrijgbare tandheelkundige fantomen.
  • Page 293: Specificaties Van De Sensor

    Volgens de federale wet van de Verenigde Staten mag dit instrument uitsluitend door of in opdracht van een tandarts worden aangeschaft. Specificaties van de sensor Afmetingen toetsenbord GXS-700 maat 1: 36,9 x 25,4 x 7,7 mm GXS-700 maat 2: 41,8 x 30,6 x 7,8 mm...
  • Page 294: Kwantumefficiëntie Van Detectie (Dqe)

    De volgende gegevens over de DQE als functie van de ruimtelijke frequentie worden voor een aantal verschillende dosisniveaus verstrekt om het mogelijk te maken de bijdrage van de GXS-700 aan de algemene beeldvormingsprestatiematrix te beoordelen. Kwantumefficiëntie van de detectie als functie van de frequentie Frequentie (cγ/mm)
  • Page 295: Productsymbolen

    Specificaties en normen Omgevingsomstandigheden Luchtvoch Luchtdruk Omgevingst tigheid emperatuur Gebruik De Gendex GXS-700-sensor is niet 30% tot 5 ° tot 30 °C geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke en/of explosieve omgeving 700 tot 1060 Transport en opslag Transporteren in meegeleverde 10% tot -40 °...
  • Page 296 Gendex GXS-700 Productiedatum Catalogusnummer Serienummer Geeft aan dat het product voor eenmalig gebruik is bedoeld. Dit symbool staat op de verpakking van de hulzen. Dit symbool op de producten en/of de bijbehorende documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
  • Page 297 Specificaties en normen Atmosferische drukbeperking Vochtigheidsgraadbeperking Temperatuurbeperking Deze kant boven Droog bewaren Breekbaar, voorzichtig behandelen Dutch...
  • Page 298: Compatibiliteit Met Radiografische Generators

    Er bestaat een correlatie tussen de afstand van de tubus tot de sensor en de dosis die door de Gendex GXS-700-sensor wordt ontvangen. De straling die de sensor bereikt, neemt af met het kwadraat van de afstand. Bij verdubbeling van deze afstand, ontvangt u slechts een kwart van de straling.
  • Page 299: Verklaring Van Overeenstemming

    Tel. +49 7351 56 0 Fax. +49 7351 56 1488 E-mail: info@kavo.de EG-verklaring van overeenstemming A. Naam/beschrijving van het product: Gendex GXS-700 Digitale intra-orale sensor REF: Modellen; GXS-700 Klasse: B. De nationale overheid kan op schriftelijk verzoek via de post of e-mail een kopie van het technische dossier en de relevante informatie voor deze apparatuur aanvragen bij de hierboven vermelde gevolmachtigde vertegenwoordiger.
  • Page 300 Gendex GXS-700 E. GENDEX Dental Systems verklaart dat de in deze beschreven producten voldoen aan alle relevante eisen van de volgende EU-richtlijnen: • Richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEC • Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EC Bevoegd ondertekenaar fabrikant: Charles Ravetto Vice President of Product Development...
  • Page 301: Er Worden Geen Röntgenbeelden Door Het Systeem Verworven

    3. Verzeker u ervan dat de actieve kant van de GXS-700 naar de röntgenbron toe is gericht en dat het actieve gebied met de röntgenstraal is uitgelijnd.
  • Page 302 Gendex GXS-700 Dutch...
  • Page 303: Bijlage A - Accessoires

    Pak wegwerp-beschermhulzen GXS-700 112-1434 maat 2 USB-verlengkabel van 5 meter 643-0110 USB-verlengkabel van 1 meter 643-0109 Afgebeeld met sensor Sensorhouder GXS-700 (voor maat 1 of 2) 303-0242 Pakket met positioneringshulpmiddelen, GXS700H1 GXS-700 maat 1 Kit bestaat uit onderstaande ites Pakket met positioneringshulpmiddelen,...
  • Page 304 Gendex GXS-700 Beschrijving Code Maat 1 afgebeeld Bitewing-houder, maat 1, verticaal 303-0216 Bitewing-houder, maat 2, verticaal 303-0224 Maat 1 Endo-houder, maat 1, LB-RO, horizontaal 303-0217 afgebeeld Endo-houder, maat 2, LB-RO, horizontaal 303-0225 Maat 1 Endo-houder, maat 1, LO-RB, horizontaal 303-0218...
  • Page 305 Raadpleeg de documentatie van de computer voor volledige EMC-informatie. Richtlijnen en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische emissies De GXS-700-sensor, gebruikt met een computer die aan de normen voldoet, is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de GXS-700-sensor moet ervoor zorgen dat het systeem in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Page 306 Gendex GXS-700 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische immuniteit De GXS-700-sensor, gebruikt met een computer die aan de normen voldoet, is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de GXS-700- sensor moet ervoor zorgen dat het systeem in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Page 307 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische immuniteit De GXS-700-sensor, gebruikt met een computer die aan de normen voldoet, is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de GXS-700- sensor moet ervoor zorgen dat het systeem in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Page 308 Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de GXS-700-sensor wordt gebruikt hoger is dan het eerder vermelde RF-conformiteitsniveau dat van toepassing is, moet u zorgvuldig controleren of de GXS-700-sensor normaal functioneert. Als abnormaal functioneren wordt waargenomen, zijn er wellicht extra maatregelen nodig, zoals heroriëntatie of verplaatsing van de GXS-700-sensor.
  • Page 310 Bismarckring 39 Hatfield, PA 19440 USA D-88400 Biberach, Germany Customer Service: 1-800-323-8029 Tel: +49 7351 56 0 Technical Support: 1-800-769-2909 Fax: +49 7351 56 1488 Fax: 1-877-292-6050 e-mail: info@kavo.de www.gendex.com ©2016 Gendex Dental Systems, 032-0279P1 Rev 7 2016 August 15...

Table of Contents