Fonction mémoire .....................- 15 - Utilisation et avertissements de Zone cible de Fréquence cardiaque..............- 15 - sécurité Calories, Graisses brûlées et IMC................- 16 - Sommaire Forme physique ......................- 17 - Codage de la transmission FC................- 17 - Sommaire ........................- 1 - Défaillances et solutions...................- 18 - Introduction .........................
Page 3
Montre cardio-fréquencemètre Données techniques Introduction Montre cardio-fréquencemètre Intervalle de mesure de la température 0-50°C Merci d’avoir acheté cette montre cardio-fréquencemètre. En optant pour ce Dimensions (sans le bracelet) 4,4 x 5,0 cm produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie Dimensions écran 2,4 x 1,8 cm constituante de votre montre cardio-fréquencemètre.
Page 4
Si toutefois vos piles devaient avoir coulé, veuillez SVP mettre des gants et nettoyer Chronomètre soigneusement votre montre avec un chiffon sec. 1/100 secondes avec 99 temps au tour • - Ne laissez pas cette montre à portée d’un enfant Compte à...
Page 5
Retirez la pellicule de protection de l’écran de votre montre cardio- influencer négativement ou perturber la mesure des pulsations cardiaques. Il est fréquencemètre et appuyez sur la touche MODE, SEL ou SET. donc important de choisir son itinéraire en tenant compte de ces facteurs de Sélectionnez à...
Page 6
Pour passer en mode de réglage, appuyez sur SET et maintenez la touche Heure et réglages de base enfoncée pendant 3 secondes. TIME ZEIT TEMPS HORA Sur l’écran apparaît selon langue choisie la mention suivante: Chronomètre HOLD HALTEN= MAINT= MANT= TO SET EINST.
Page 7
La programmation du deuxième fuseau horaire se fera comme décrit au Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur SET, SEL ou MODE pour l‘arrêter. paragraphe précédent. Appuyez sur SEL et maintenez enfoncé 3 secondes pour revenir à l’affichage de Répétition de l‘alarme l’heure normale.
Pour mettre le chronomètre en marche ou le stopper, appuyez sur SET. Quand le La sangle attachée, votre pulsation cardiaque s’affiche sur l’écran de votre chronomètre est en marche, appuyez sur SEL pour arrêter un temps au tour. On montre, à la ligne du milieu. Si la réception du signal de cardio-fréquence est pourra arrêter jusqu‘à...
Pour remettre la durée d’entraînement à zéro, appuyez sur SET en maintenant Appuyez sur SET. Sur l’écran de votre montre clignote la valeur limite inférieure. enfoncé. Entrez la valeur limite inférieure voulue en appuyant sur SEL et confirmez par Fonction mémoire pression de SET.
Au-dessous de 18,5, on parlera d’un poids insuffisant. Au-dessus de 25, on parle transmission et, au bout d’1 mn, le nouveau canal de transmission s’afiche sur d‘excès de poids. Au-dessus de 30, on parle d’adipose (obésité). l’écran de la montre cardio-fréquencemètre. L’IMC est seulement une valeur de référence approximative, puisqu’il ne tient pas compte de la stature ni de la composition du poids corporel fait de graisses et de Défaillances et solutions...
Retirez la vieille pile et mettez une pile Résistance à l‘eau de la sangle thoracique CR2032 neuve à 3V, mettez la pile avec le La sangle est résistante à l’eau conf. à la norme IEC 60529 IPX7: 30 m pôle (+)- vers le haut. Vérifiez si le joint d’étanchéité...
d’un produit, soit aux pièces dites d’usure, ni aux dommages causés sur des Prestation de garantie de digi-tech gmbh pièces fragiles comme, par exemple boutons/interrupteurs, piles rechargeables Nous accordons 3 ans de garantie sur cette montre cardio-fréquencemètre à ou verres. partir de la date de l’achat.
Timer ..........................- 37 - Horloge met hartfrequentiemeter Geheugen .........................- 37 - Inleiding Aangestreefd hartfrequentiebereik.................- 38 - Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge met hartfrequentiemeter. U Calorien, vet verbranden en BMI................- 39 - heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De Fitness.........................- 40 - handleiding is bestanddeel van dit horloge met hartfrequentiemeter en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering.
Technische Gegevens Countdown Timer Tijdfuncties Hartfequentiemeter Tijd • Bedrijfstemperatuurbereik 0-50°C Kalender • Maat (exkl. Band) 4,4 x 5,0 cm Wekalarm met wekherhaling • Displaymaat 2,4 x 1,8 cm Uursignaal • Gewicht 51 g Tweede tijdzone • batterij CR 2032/3V Overige Borstband Achtergrondlicht •...
van batterijen/accus betekent levensgevaar! Bewaar de batterijen op een veilige of Mijlen/Pond (M-LB) plaats, waar kinderen niet bij kunnen. Bij het verslikken van een batterij, dient IMPERIAL M - LB M - LB M - LB meteen medische hulp aangevraagd te worden. Beeindig de ingebruikname met het drukken op de MODE toets.
Bovendien zijn er in de functiemodi verschillende onderfuncties. Gebruik van de fietshouder U kunt het horloge met hartfrequentiemeter aan uw pols Naar de onderfuncties komt u d.m.v. het toetsen van SEL. dragen of met de meegeleverde houder aan het stuur van uw fiets Snel installeren bevestigen.
Nu volgen de basisinstellingen. Als noch de maand, noch de dag wordt ingesteld, weerklinkt het wekalarm Eerst verschijnt het geboortejaar: dagelijks. Als alleen de dag wordt ingesteld, weerklinkt het wekalarm maandelijks, Als zowel de maand, als ook de dag worden ingesteld, weerklinkt BIRTHDAY GEB-TAG DATNAISS...
NB: de opgeslagen gegevens kunnen alleen worden opgevraagd als minstens Timer (max. 23:59:00) één rondetijd is opgenomen TIMER TIMER COMPTE TIMER Druk 3 sec. lang op SET om de timer in te stellen. Op het display knipperen de Hartfrequentiemeter minuten van de timertijd. PULS PULSO Druk op SEL om de minuten in te stellen en toets op SET ter bevestiging.
Bereikt max. hartfrequentie Waarschuwingslampje Bereikte min. hartfrequentie Als uw gemeten hartslag 99% van de maximale hartfrequentie bereikt of Gemiddelde hartfrequentie overschrijdt, of als de hartfrequentie de ingestelde limit (zie aangestreefd hartfrequentiebereik) overschrijdt, Houdt SET ingetoetst om de opgeslagen waardes terug te zetten. knippert het rode waarschuwingslampje.
PIEP-PIEP-PIEP-PIEP...". Dit signaal is onafhankelijk van de trainingszone en het Fitness hartfrequentiealarm van de trainingszone. FITNESS FITNESS NIV FORM NIVEL Calorien, vet verbranden en BMI LEVEL LEVEL PHYSIQ CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS Als u klaar bent met uw training, druk gelijk op SET. De 5 minuten durende countdown begint.
Verhelpen van fouten Batterijspanningswaarschuwing Als de batterijspanning van de borstband voor normaal gebruik niet meer De hartfrequentie wordt niet of niet juist weergegeven. voldoende is, verschijnt op het display van het horloge met hartfrequentiemeter: Let er op, dat de borstband strak en op de goede plaats zit. TXBELT TXGURT SNGLTX...
bij vrije keus voor ons- kostenloos gerepareerd of vervangen. Dit gebeurt op Afvalverwijdering van het horloge met voorwaarde dat binnen de 3 jaar termijn het defecte horloge met hartfrequentiemeter hartfrequentiemeter met het aankoopbewijs (kassabon) wordt voorgelegd, samen Dit horloge met hartfrequentiemeter mag niet in het normale huisvuil. De met een korte beschrijving van de opgetreden fout en sinds wanneer deze bestaat.
Afhandeling in geval van garantie Klantenservice Om uw verzoek snel te kunnen behandelen, volgt u a.u.b. onderstaande Naam: inter-quartz GmbH aanwijzingen: E-Mail: support@inter-quartz.de Telefoon: +49 (0)6198 571825 Hoofdkantoor: Duitsland • Houdt voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (87794) als Servicelijn: bewijs van aankoop bereid.
Page 25
Zielpulsbereich......................- 60 - Bedienungs- und Kalorien, Fettverbrennung und BMI ...............- 61 - Sicherheitshinweise Fitness.........................- 62 - Inhaltsverzeichnis Kodierte Übertragung der Herzfrequenz ..............- 63 - Fehlerbehebung......................- 63 - Inhaltsverzeichnis......................- 47 - Die Batterie der Armbanduhr wechseln ..............- 64 - Einleitung ........................- 49 - Batteriestandswarnanzeige..................- 64 - Bestimmungsgemäße Verwendung ................- 49 - Wasserdichtigkeit der Armbanduhr................- 65 -...
Page 26
Herzfrequenz-Messuhr Technische Daten Einleitung Herzfrequenz-Messuhr Betriebstemperaturbereich 0-50°C Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Herzfrequenz-Messuhr. Sie haben Maße (exkl. Band) 4,4 x 5,0 cm sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Displaymaße 2,4 x 1,8 cm Bestandteil dieser Herzfrequenz-Messuhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Gewicht 51 g Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Page 27
Countdown Timer - Herzfrequenz-Messuhr nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt die Herzfrequenz-Messuhr benutzen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Zeitfunktionen Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Zeit • Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Kalender •...
Page 28
Wählen Sie auf die gleiche Weise die Einheit KM-KG Verwenden der Fahrradhalterung Sie können die Herzfrequenz- METRIC KM - KG KM - KG KM - KG Messuhr am Handgelenk tragen oder Meilen/Pfund (M-LB) oder mit der mitgelieferten IMPERIAL M - LB M - LB M - LB Fahrradhalterung am Lenker Ihres...
Page 29
Desweiteren gibt es in den Funktionsmodi verschiedene Unterfunktionen. Nun folgen die Grundeinstellungen. Zuerst erscheint das Jahr Ihres Geburtstages. BIRTHDAY GEB-TAG DATNAISS CUMPL-AN Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Drücken von SEL. Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie Ihre Einstellung durch Druck auf Schnelleinstellung SET.
Page 30
Wird weder Monat noch Tag eingestellt, ertönt der Alarm täglich. Wird nur der Cd r Nach Erreichen von 0:00 zählt der Timer die eingstellte Zeit Tag eingestellt, ertönt der Alarm monatlich. Wird sowohl Monat als auch Tag erneut zurück eingestellt, ertönt der Alarm nur an dem eingestellten Datum. Cd U Nach Erreichen von 0:00 zählt der Timer vorwärts Cd S...
Timer Speicherfunktion MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR Zielpuls In der unteren Zeile des Displays wird die bisher verstrichene Trainingszeit ZONE BEREICH ZONE ZONA angezeigt. In der mittleren Zeile werden der Puls und der erreichte Anteil am Maximalpuls in Prozent angezeigt. Kalorienverbrauch, Fettverbrennung und BMI Der Timer zählt automatisch ab dem Zeitpunkt, an dem der Brustgurt angelegt CALORIE...
In der unteren Zeile werden oberer und unterer Grenzwert des Zielpulsbereichs angezeigt. In der Anzeige des Kalorienverbrauchs oder der Fettverbrennung können Sie die Die gewählte Trainingsart wird in der oberen Zeile angezeigt. gespeicherten Werte durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen. L- U Benutzerdefiniert Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungs-anzeige zu...
Kodierte Übertragung der Herzfrequenz Die Batterie der Armbanduhr wechseln Die Datenübertragung des Brustgurtes wird digital kodiert, um zu verhindern, dass Sie können den Batteriewechsel zusammen mit Störungen auftreten, wenn Sie mit einem Trainingspartner trainieren, der ein einer Wasserdichtigkeitsprüfung von einem baugleiches Gerät verwendet.
Wasserdichtigkeit der Armbanduhr Entsorgung der Batterien Wasserdicht bis 3 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde (DIN8310). Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien bitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
oder eine neue Herzfrequenz-Messuhr zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Abwicklung im Garantiefall Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.
Page 36
Service Usage and safety instructions Name: inter-quartz GmbH E-Mail: support@inter-quartz.de Table of contents Telefon: +49 (0)6198 571825 Sitz: Deutschland Table of contents.......................- 70 - 00800 5515 6616 Preliminary note ......................- 72 - Intended use......................- 72 - 00800 5515 6616 Scope of delivery .....................- 72 - Technical specifications ...................- 72 - IAN 87794 Features ........................- 73 -...
Calories, fat burn and BMI..................- 84 - Heart Rate Monitor Fitness.........................- 85 - Preliminary note Coded transmission....................- 85 - Please read the instruction manual before using the product for the first time- even Troubleshooting ......................- 86 - if you are experienced at using electronic equipment. Please take special care Replacing the watch battery..................- 86 - when reading the chapter "Important safety information".
Second time zone • Chest belt Operating temperature 0-50°C Other Dimensions 7 x 3,3 x 1,2 cm Back light • Frequency 110 kHz Weight Important safety information Battery CR2032/3V ATTENTION: Consult your doctor before you begin any Features training program. Your doctor can help you choose the proper training intensity and heart rate guidelines for your exercises.
Setup of the heart rate monitor Wearing the chest belt Adjust the chest belt so that it fits Use a coin to unscrew the battery cover on the back side of the chest belt and snugly directly below the chest insert the 3V battery with the (+) sign facing up.
Time and basic settings The maximum range of 70cm between the wrist watch and the chest belt should TIME ZEIT TEMPS HORA not be exceeded. Important notes on the operation of the wrist watch The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL. time and basic settings 3 different Modes of Operation.
Exit setting mode by pressing MODE.The alarm can be activated or deactivated Now the height display will appear by pressing SET. If the alarm is activated the alarm symbol will appear. HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO When the alarm sounds, press SET, SEL or MODE to stop the alarm. Set each digit of your height by pressing SEL and confirm each digit by pressing Snooze feature SET.
In the middle row of the display the heart rate is shown while wearing the chest Memory feature belt. If the signal is received from the chest belt the heart symbol will flash. To the DATA ANSICHT APPEL RECUP right of the heart rate the heart rate in percent of the maximum heart rate is shown. RECALL DATEN DONNEES...
Press and hold SET to reset the training time. Set the value by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET. Set the upper limit in the same way. Memory feature Exit setting mode by pressing MODE. Press and hold SEL to activate the heart rate alarm.
The BMI is only a coarse guideline because it does not take a persons body type Troubleshooting and body composition into consideration. The heart rate is not shown or is shown incorrectly Fitness Make sure the chest belt is positioned correctly and fits well. Your skin should not be too dry or too cold.
Battery low indicator Disposal of the electronic appliance If the battery voltage on the chest belt battery drops below the voltage required for This electronic appliance may not be disposed of with normal household normal operation, waste. Dispose of the unit at an approved disposal facility or at your local recycling centre.
heart rate monitor or a new heart rate monitor. Repair or replacement does not Warranty claim procedure cause the warranty period to restart. To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions: Warranty period and defects liability •...
Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last information update: 1/2013 · Art.-Nr.: 1-LD3473 IAN 87794 - 91 - ...
Need help?
Do you have a question about the 1-LD3473 and is the answer not in the manual?
Questions and answers