Metabo TS 254 Original Instructions Manual page 52

Hide thumbs Also See for TS 254:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
it
ITALIANO
13. Accessori
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai
requisiti e ai parametri riportati nelle presenti
istruzioni per l'uso.
Lama per sega circolare Power Cut
N. ordine: 6.28025
-Per tagli grossolani e di media precisione con
avanzamento rapido e potenza ridotta
-Buoni risultati di taglio per tagli longitudinali di
legno massiccio
Lama per sega circolare Precision Cut
N. ordine: 6.28059
-Gamma di impiego estremamente ampia per la
lavorazione del legno
-Per risultati di taglio molto buoni e puliti in caso di
tagli longitudinali e obliqui di legno morbido e duro
-Molto adatta per legno massiccio e a strati,
truciolati grezzi, rivestiti o impiallacciati, MDF,
materiali compositi
Lama per sega circolare Multi Cut
N. ordine: 6.28093
-Impiego universale per materiali con requisiti
speciali
-Per le esigenze più severe relative alla qualità di
taglio, ad es. laminato, profilati a parete sottile in
plastica, alluminio, rame e ottone
-Ideale per numerose applicazioni nella
ristrutturazione di interni
-Risultati perfetti anche in tagli obliqui nel legno
massello, in pannelli truciolari grezzi, rivestiti o
impiallacciati, MDF
Spingipezzo (come ricambio)
N. ordine: 343433180
La gamma completa degli accessori è disponibile
all'indirizzo www.metabo.com oppure nel
catalogo.
14. Riparazione
Pericolo!
Per ragioni di sicurezza, le eventuali
riparazioni degli utensili elettrici possono
essere eseguite esclusivamente da tecnici/
elettricisti specializzati, utilizzando pezzi di
ricambio originali!
Un cavo di alimentazione difettoso deve essere
sostituito solo da uno speciale cavo di
alimentazione originale Metabo disponibile tramite
l'assistenza Metabo.
Nel caso di dispositivi Metabo che necessitino di
riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante
Metabo di zona. Per gli indirizzi consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
15. Rispetto dell'ambiente
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo
smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di
macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli
elettroutensili tra i rifiuti domestici!
Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE
sugli utensili elettrici ed elettronici usati e
l'applicazione nel diritto nazionale, gli
elettroutensili usati devono essere smaltiti
separatamente e sottoposti ad un sistema di
riciclaggio eco-compatibile.
16. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche
nell'ambito dello sviluppo tecnologico.
U
= tensione di alimentazione (~ corrente
alternata)
P
= potenza nominale assorbita
1
I
= corrente nominale
F
= protezione min.
52
IP
= tipo di protezione
n
= numero di giri a vuoto
0
v
= max. velocità di taglio
0
W
= spessore del cuneo divisore
D
= diametro della lama (esterno)
d
= foro della lama (interno)
b
= ampiezza di taglio
a
= spessore max. del corpo base della lama
T
= altezza di taglio con lama verticale
90°
T
= altezza di taglio con inclinazione lama
45°
45°
S
= campo di inclinazione della lama
L
= ampiezza di taglio max. con guida per
p
tagli paralleli
L
= ampiezza di taglio trasversale max. con
W
guida angolare
A
= dimensioni senza montante macchina
1
(LxPxH)
A
= dimensioni con montante macchina
2
(LxPxH)
S
= lunghezza banco sega
L
S
= larghezza banco sega
B
m
= peso macchina
Valori misurati a norma EN 62841.
~
corrente alternata
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a
tolleranze (secondo gli standard specifici vigenti).
Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le
emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con
altri elettroutensili. In base alle condizioni
d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli
utensili accessori, il carico effettivo può risultare
superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima,
considerare le pause di lavoro e le fasi di carico
ridotto. Basandosi su valori stimati e
opportunamente adattati, stabilire misure di
sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di
carattere organizzativo.
Livello sonoro classe A tipico:
L
= livello di pressione acustica
pA
L
= livello di potenza acustica
WA
K
, K
=incertezza
pA
WA
Indossare la protezione dell'udito!

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents