Download Print this page

Crown CT10032 Original Instructions Manual page 44

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Recomendaciones sobre el funciona-
miento
Perforación (ver fig. 8-11)
• Engrase las brocas periódicamente cuando perfore
agujeros en metales (excepto cuando perfore metales
no ferrosos y sus aleaciones)�
• Cuando perfore los metales duros, aplique más
fuerza a la herramienta eléctrica y baje la velocidad
de rotación�
• Cuando perfore agujeros de diámetro grande en me-
tal, primero perfore un agujero con un diámetro menor
y ensánchelo hasta el diámetro necesario (ver fig. 8).
• Para evitar, cuando se perforen agujeros en madera,
que las superficies se agrietan en el punto de salida de la
broca, siga las instrucciones que aparecen en la figura 9.
• Para disminuir la producción de polvo cuando se
perforan agujeros en paredes y techos, tome las medi-
das indicadas en la fig. 10.
• Cuando perfore orificios en las baldosas vidriadas
de cerámica, para mejorar la precisión del centrado de
la perforación y para evitar daños del vidriado, coloque
una cinta adhesiva en el centro supuesto del orificio y
luego perfore (ver fig. 11). Comience a perforar a una
velocidad más baja, aumentándola a medida que el
orificio se hace más profundo. Precaución: solamen-
te perfore baldosas en la tipología de trabajo sin
percusión.
Perforación con el uso de la percusión
Durante la perforación con el uso de la percusión, el
resultado no depende de la presión aplicada a la he-
rramienta eléctrica: esto se produce debido a las pe-
culiaridades del diseño del mecanismo de impacto� Es
por eso que no debe aplicar una presión excesiva al
utilizar la herramienta eléctrica, ya que puede atascar-
se el taladro y sobrecargarse el motor�
Cómo atornillar tornillos (ver fig. 12)
• Para que el ajuste de los tornillos sea más fácil y
para evitar que se rompan los accesorios de trabajo,
primero perfore un agujero con un diámetro igual a 2/3
del diámetro del tornillo�
• Si une piezas de trabajo con la ayuda de los torni-
llos, para conseguir una unión duradera sin grietas, ni
fracturas, ni estratificaciones, tome las medidas que
aparecen en la figura 12.
El fabricante se reserva la posibilidad de incluir cambios.
Mantenimiento de la herramienta eléctri-
ca / medidas preventivas
Antes de llevar a cabo cualquier trabajo sobre la
herramienta eléctrica, debe desconectarse de la
fuente de energía.
Limpieza de la herramienta eléctrica
Una condición indispensable para un uso seguro a
largo plazo de la herramienta eléctrica es mantener-
la limpia� Con frecuencia limpie la herramienta con
aire comprimido a través de las ranuras de ventila-
ción 6�
Servicio de post-venta y servicio de aplicaciones
Nuestro serivicio de post-venta responde a sus pre-
guntas sobre el mantenimiento y la reparación de su
producto, así como también sobre los repuestos. La
información sobre los centros de servicio, los diagra-
mas de las piezas y sobre los repuestos también se
puede encontrar en: www.crown-tools.com�
Cómo transportar las herramientas eléc-
tricas
• Está terminantemente prohibido dejarlas caer para
que no se produzca ningún impacto mecánico en el
embalaje durante el transporte�
• Cuando se descarguen / carguen, no se permite
usar ningún tipo de tecnología que funcione bajo el
principio de sujeción de embalajes�
Protección del medio ambiente
Recicle las materias primas en lugar de
eliminarlas como basura.
Las herramientas, los accesorios y el emba-
laje deberían seleccionarse para un recicla-
do cuidadoso del medio ambiente�
Las piezas de material plástico están marcadas para
un reciclado selectivo�
Estas instrucciones están impresas sobre papel reci-
clado sin la utilización de cloro�
Español
44

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ct10034Ct10120