Sparky Group HD PROFESSIONAL TSB 1300C Original Instructions Manual

Sabre saw
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Zusätzliche Sicherheitshinweise für Säbelsägen
    • Elemente des Elektrowerkzeugs
    • Betriebshinweise
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Istruzioni Generali DI Sicurezza Nel Lavoro con Elettroutensili
    • Istruzioni Supplementari DI Sicurezza Nel Lavoro con la Sega a Sciabola
    • Istruzioni Per L'uso
    • Prendere Visione Dell'elettroutensile
    • Manutenzione
  • Español

    • Introducción
    • Datos Técnicos
    • Instrucciones Generales de Seguridad al Operar con Herramientas Eléctricas
    • Instrucciones Adicionales de Seguridad al Operar con Sierras de Sable
    • Componentes Principales de la Herramienta Eléctrica
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento
    • Garantía
  • Português

    • Introdução
    • Dados Técnicos
    • Indicações Gerais de Segurança Do Trabalho Com Ferramentas Eléctricas
    • Regras Adicionais de Segurança Do Trabalho Com Serras de Sabre
    • Conhecimento da Ferramenta Eléctrica
    • Instruções para O Trabalho
    • Manutenção
    • Garantia
  • Polski

    • Wprowadzenie
    • Dane Techniczne
    • Wytyczne Pracy
    • Konserwacja
    • Gwarancja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.sparky.eu
1300 W
SABRE SAW
Original instructions
SÄBELSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE SABRE
Notice originale
SEGA A SCIABOLA
Istruzioni originali
SIERRA DE SABLE
Instrucciones de uso originales
SERRA DE SABRE
Manual original
TSB 1300C
TSB 1300CE
DECLARATION OF CONFORMITY
standards:
1 – 10
EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
11 – 20
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
21 – 31
DECLARATION DE CONFORMITE
32 – 42
2004/108/EC (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/EU (à partir du 20 avril 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
43 – 53
54 – 64
EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
65 – 75
partir del 20 de Abril de 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
76 – 86
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
87 – 97
20 de Abril do 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
98 – 108
EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
23 January 2013
, 2011/65/EU,
2004/108/EC (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016),
, 2011/65/EU, EN 60745-1,
2004/108/EC (hasta el 19 de Abril de 2016), 2014/30/EU (a
2004/108/EC (até ao 19 de Abril do 2016), 2014/30/EU (a partir do
, 2011/65/EU,
, 2011/65/EU,
, 2011/65/EU,
2011/65/EU,
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD PROFESSIONAL TSB 1300C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sparky Group HD PROFESSIONAL TSB 1300C

  • Page 1 DECLARATION OF CONFORMITY standards: , 2011/65/EU, 1 – 10 SABRE SAW EN 60745-1, EN 60745-2-11; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Original instructions KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 11 – 20 SÄBELSÄGE 2004/108/EC (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016), Originalbetriebsanleitung 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-11;...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Introduction ..........................1 ......................3 General power tool safety warnings ..................4 Additional safety rules for sabre saws ..................5 Know your product ........................ A/6 Operation ..........................B/6 Maintenance ..........................9 Warranty ..........................10 UNPACKING Due to modern mass production techniques, it is unlikely that your power tool is faulty or that a part is ASSEMBLY The sabre saw is delivered fully assembled except for the blade.
  • Page 4 DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your power tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Double insulated for additional protection. Conforms to the relevant European Directives. Conforms to the requirements of Customs Union regulations. Conforms to the requirements of Ukrainian standards.
  • Page 5 Model TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) NOISE AND VIBRATION INFORMATION A-weighted sound pressure level L 3 dB 3 dB A-weighted sound power level L 3 dB 3 dB Wear hearing protection! Cutting wood Vibration emission value a h,CW Uncertainty K 1.5 m/s...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    General power tool Use of an RCD reduces the risk of electric safety warnings 3) Personal safety a power tool. Do not use a power tool WARNING! Read all safety warn- ings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal Save all warnings and instructions for...
  • Page 7: Additional Safety Rules For Sabre Saws

    ing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons During operation provide eye protec- instructions to operate the power tool. ing particles.
  • Page 8: Know Your Product

    purpose. Any use other than those mentioned in this Manual will be considered a case of 19. Shaft misuse. The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury result- ing from such cases of misuse. Operation the safety regulations, the assembly instruc- tions and the operating instructions found in...
  • Page 9 life, always use blades with proper length and the blade, the piston and the strap, as well as by material. the blade shank. The centring pin is used to ori- entate initially the blade and it is not intended to endure force loading during operation.
  • Page 10 the time. application is achieved experimentally during Use only sharp faultless blades, suitable for operation. Use the information from the table to the material being cut and with the necessary choose the speed initially. Rotate the regulator length. thumbwheel to place the selected position (let- Take care to cut at uniform feeding speed to ensure fast, easy and exact cutting.
  • Page 11: Maintenance

    tion for thermal overload of the power tool. Upon this event please contact the nearest SPARKY WARNING: service centre to diagnose your power tool. To avoid thermal overload of the power tool we agents to clean plastic parts. recommend to switch off the machine after each prolonged operation until it reaches ambient temperature.
  • Page 12: Warranty

    Warranty The guarantee period for SPARKY power tools is determined in the guarantee card. proper handling will be excluded from the guar- antee. as well as defects in workmanship will be cor- rected free of charge through replacement or repair. The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the author-...
  • Page 13: Einführung

    Inhalt Einführung ..........................11 Technische Daten ........................13 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ............14 Zusätzliche Sicherheitshinweise für Säbelsägen ..............15 Elemente des Elektrowerkzeugs ..................A/16 Betriebshinweise ........................B/17 Wartung ........................... Garantie ..........................AUSPACKEN Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken ob sämtliche Bestandteile und das beschriebene kann zu schweren Unfällen führen.
  • Page 14 BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz. Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien. Entspricht den Anforderungen der Zollunion-Regelungen. Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten. Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung. YYYY-Www Zeitabschnitt der Produktion, wobei die variablen Symbole sind: YYYY - Kalenderjahr der Produktion,...
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten Modell TSB 1300C TSB 1300CE Sägeblattlauf 30 mm 30 mm (170 mm) (170 mm) GERÄUSCH-/VIBRATIONSINFORMATION Der A-bewertete Schalldruckpegel L 3 dB 3 dB Der A-bewertete Schalleistungspegel L 3 dB 3 dB Gehörschutz tragen! Holz schneiden Schwingungsemissionswert a h,CW Unsicherheit K 1.5 m/s 1.5 m/s...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka- schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen WARNUNG: Lesen Sie alle Sicher- heitshinweise und Anweisungen. Versäum- nisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Die Anwen- dung eines für den Außenbereich geeig- neten Verlängerungskabels verringert das Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise Der in den Sicherheitshinweisen verwende-...
  • Page 17: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Säbelsägen

    le Unfälle haben ihre Ursache in schlecht f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen len. Lockere Kleidung, Schmuck oder lan- ge Haare können von sich bewegenden Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für ande re...
  • Page 18: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    überzeugen Sie sich, dass darunter niemand steht. Manche Werkstof- Händen fest. Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Handschuhe tragen. Anweisungen und so, wie es für diesen spe- ziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Der Ge- Halten Sie das Gerät nur an den isolierten brauch von elektrischen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Page 19: Betriebshinweise

    9. Halter WARNUNG: Ziehen Sie den Stecker 10. Klemmschraube aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstel- 11. Spannplatte lungen und Wartung vornehmen, Zubehörtei- le wechseln oder das Gerät weglegen. 13. Sägeblatt 14. Zentrierstift 15. Anschlussöffnung WAHL DES GEEIGNETEN SÄGEBLATTES 17. Begrenzungsstift Das Sägeblatt wird abhängig von der Art des be- 19.
  • Page 20 fest anziehen. fest und stabil. Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt andere Gegenstände nicht berührt. 9. Klemmschraube (10) bis zum Anschlag Schieben Sie den Überlastschutz (5) nach vorn fest anziehen. und drücken Sie dann den Tippschalter (6). Das Gerät hat Elektronik für stufenlose Inbe- in den Halter (9) stecken.
  • Page 21 Säge einschalten und Sägeblatt vorsichtig sä- Sägen) gend in das Material eintauchen. Bei härteren Materialien wird das Tauchsägen nicht empfohlen, es besteht die Gefahr vor Ver- rungshalters in der Anschlussöffnung (15) und letzungen. Bei härterem Material wie Metall, ist eine dem laufen.
  • Page 22 Wartung von einer autorisierten SPARKY Vertrags-Kun- dendienstwerkstatt durchführen. Garantie WARNUNG: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie jede Inspektion Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerkzeu- oder Wartung vornehmen. ge wird im Garantieschein bestimmt. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Über- INSTANDSETZUNG DER lastung oder unsachgemässe Handhabung KOHLEBÜRSTEN zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie...
  • Page 23 Sommaire Introduction ..........................Données techniques ........................ Avertissements de sécurité généraux pour l’outil..............Avertissements de sécurité de la scie sabre ................Présentation de l’outil électrique ................... Consignes le travail ......................Entretien ..........................30 Garantie ........................... 31 DEBALLAGE Grâce aux techniques modernes de fabrication, il est improbable que votre outil soit défectueux ou qu’une pièce soit manquante.
  • Page 24 LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information impor- tante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Double isolation pour une meilleure sécurité. Conforme aux directives européennes applicables. Conforme aux exigences des règlements de l‘Union douanière. En conformité...
  • Page 25 Données techniques (170 mm) (170 mm) INFORMATION SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS A-niveau pondéré de pression sonore L 3 dB 3 dB A-niveau pondéré de puissance sonore L 3 dB 3 dB Coupe du bois Valeur des vibrations émises a h,CW Incertitude K 1.5 m/s...
  • Page 26 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Des cordons endommagés ou emmêlés AVERTISSEMENT! Lire tous les instructions. Ne pas suivre les avertisse- L’utilisation d’un cordon ments et instructions peut donner lieu à un adapté à l’utilisation extérieure réduit le ris- L’usage d’un RCD réduit le risque de choc Le terme «outil»...
  • Page 27 5) Maintenance et entretien Des vêtements amples, des Cela assurera g) Si des dispositifs sont fournis pour le Avertissements de sécurité de Utiliser des collec- la scie sabre L’outil adapté réali- AVERTISSEMENT: Avant de bran- cher l’outil électrique au réseau d’alimentation électrique, assurez-vous que la tension de celui-ci est bien celle indiquée sur la plaquette contenant les caractéristiques techniques de...
  • Page 28 Le contact de l’accessoire coupant sive, cette responsabilité étant alors entière- ment assumée par l’utilisateur. mettre „sous tension” les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un devez respecter les règles de sécurité, les consignes générales et celles concernant cument.
  • Page 29 traiter - coupe de métal, de bois, coupe univer- selle, etc. 17. Broche de butée Pour chaque type de lame mentionné ci-dessus sont proposées des longueurs différentes de la 19. Axe partie coupante. Lors du choix de la lame convenable, il faut prendre en considération la nature du matériau (TSB 1300CE) à...
  • Page 30 MARCHE - ARRET entrée dans sa rainure ménagée dans la pa- lette (11). 9. Serrez la vis (10) au maximum. AVERTISSEMENT: Avant de bran- cher l’outil électrique au réseau d’alimentation support (9). électrique, assurez-vous que la tension de L’exécution attentive et précise des opérations celui-ci est bien celle indiquée sur la plaquette contenant les caractéristiques techniques de cet outil électrique.
  • Page 31 du plastique, du béton à gaz, etc.), il est néces- d’électrocution. Si pendant le travail la scie vient saire que durant tout le travail de coupe la se- melle (1) reste fermement appuyée sur la pièce tension, le réduicteur de l’appareil, la semelle traitée.
  • Page 32 REMPLACEMENT DES BALAIS longe la durée de vie de la lame. L’appareil est doté de balais qui se déconnec- tent automatiquement. Lorsque les balais sont dissants à haute viscosité (des huiles épaisses usés, il faut les remplacer les deux à la fois par des balais d’origine de SPARKY pour l’entretien l’élimination des copeaux et de la chaleur de la de l’appareil dans le cadre de la garantie et en...
  • Page 33 tien agréés de SPARKY avec l’utilisation exclu- sive de pièces d’origine. Garantie La période de garantie des outils électroportatifs tie. La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à l’usure naturelle, une surcharge ou une mauvaise exploitation. Les pannes survenues pour cause de maté- riaux défectifs et/ou d’erreurs de fabrication seront réparées gratuitement ou le produit sera échangé.
  • Page 34 Indice Introduzione ..........................Dati tecnici ........................... 34 Istruzioni generali di sicurezza nel lavoro con elettroutensili ............. 35 Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con la sega a sciabola ........36 Prendere visione dell’elettroutensile ..................A/37 Istruzioni per l’uso ........................B/37 Manutenzione ..........................41 Garanzia ............................
  • Page 35 SIMBOLI L’etichetta che si trova sulla macchina contiene alcuni simboli. Questi forniscono importanti informa- zioni sull’utensile o istruzioni sull’uso dello stesso. Doppio isolamento per una protezione supplementare. Conforme alle direttive europee applicabili. Corrisponde alle esigenze dei regolamenti dell’unione doganale. Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini. Prendere conoscenza del manuale d’uso.
  • Page 36: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) INFORMAZIONI SUL RUMORE E SULLE VIBRAZIONI 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale lungo i tre assi), determinato conformemente alla Taglio di legno Valore delle vibrazioni emesse a h,CW Indeterminazione K...
  • Page 37: Istruzioni Generali Di Sicurezza Nel Lavoro Con Elettroutensili

    Istruzioni generali no. L’impiego di una prolunga da esterno di sicurezza nel lavoro con presa protetta da dispositivo a corrente elettroutensili residua 3) Sicurezza personale AVVERTENZA! Leggere tutte le za. L’inosservanza delle istruzioni seguenti Una breve di- sattenzione può provocare gravi danni alle lavoro.
  • Page 38: Istruzioni Supplementari Di Sicurezza Nel Lavoro Con La Sega A Sciabola

    Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro Osservando queste precauzioni si riduce il con la sega a rischio di accensione accidentale dell’uten- sciabola d) Riporre gli utensili non utilizzati fuori AVVERTENZA: Prima di collegare l’elettroutensile alla rete di alimentazione, ac- Nelle mani di persone inesperte gli utensili certarsi che la tensione di alimentazione cor- risponda a quella indicata sulla targhetta dati tecnici dell’elettroutensile.
  • Page 39: Prendere Visione Dell'elettroutensile

    obbligatorio prendere anche precauzioni di si- curezza. Lo stesso concerne pure l’osservan- AVVERTENZA: Disinserire sempre za delle regole principali relative alla salute e l’elettroutensile e disinnestare la spina dalla alla sicurezza professionale. presa prima di effettuare qualsiasi regolazio- ne, sistemazione o manutenzione. che.
  • Page 40 spondono alla Direttiva di compatibilità elettro- magnetica. AVVERTENZA: Mentre si sta taglian- Questo elettroutensile è disegnato al taglio di do, la lama si riscalda ad una temperatura materiali da costruzione leggeri (blocchi di ga- sbeton), mediante lame convenienti. subire un’ustione. È consigliabile adagiare la PRIMA DI COMMINCIARE IL LAVORO freddi, nonché...
  • Page 41 za per sostituirne la spina allineante. Alla velocità ottimale per una data applicazione si giunge di solito attraverso l’esperienza accu- mulata nel processo del lavoro. Usare le informazioni della tabella alla selezione iniziale della velocità. Girare la rotella del rego- latore elettronico della velocità...
  • Page 42 comodo lavorare, prendere con una mano l’im- la parte posteriore della sega, controllando che il sostegno (1) rimanga in contatto continuo con mano l’impugnatura (4) della macchina, e met- tere la macchina in moto. lama (13) si incunei completamente nel mate- Tenendo l’impugnatura della macchina (4) e l’in- riale lavorato, e poi proseguire il taglio nella di- rezione desiderata.
  • Page 43: Manutenzione

    temperatura del riduttore anche usando guanti. AVVERTENZA: ACCESSORI CHE POSSONO ESSERE USATI CON QUESTO ELETTROUTEN- usare mai preparati corrosivi per la pulizia dei SILE pezzi in plastica. AVVERTENZA: Lame. acqua entri in contatto con la macchina. Manutenzione IMPORTANTE! Per assicurare un lavoro non pe- far eseguire tutte le azioni relative alla riparazio- ne, alla manutenzione e alla regolazione (ivi in- AVVERTENZA: Spegnere sempre...
  • Page 44 Garanzia Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle normative europee. usura, sovraccarico o uso improprio. L’azienda produttrice assicura la sostituzione di tutte le parti non funzionanti in cui si riconosca- no difetti di materiale e/o di lavorazione.
  • Page 45: Introducción

    Contenido Introducción ..........................43 Datos técnicos ..........................45 Instrucciones generales de seguridad al operar con herramientas eléctricas ......46 Instrucciones adicionales de seguridad al operar con sierras de sable ........Componentes principales de la herramienta eléctrica ............A/49 Instrucciones para la operación ....................B/49 Mantenimiento ..........................
  • Page 46 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS Sobre la placa de características técnicas de la herramienta eléctrica se han marcado símbolos espe- ciales. Éstos facilitan información importante sobre el producto o instrucciones para su manejo. Doble aislamiento de protección adicional Compatible con las Directivas europeas de aplicación. Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera.
  • Page 47: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) INFORMACIÓN SOBRE EL RUIDO Y LAS VIBRACIONES 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB Valor total de las vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según la Corte de madera Valor de las vibraciones emitidas a h,CW Indeterminación K...
  • Page 48: Instrucciones Generales De Seguridad Al Operar Con Herramientas Eléctricas

    Respétense las disposiciones vigentes en su país acerca del procesamiento de los respectivos ma- teriales. Instrucciones diente toma de corriente re du ce el riesgo generales de de una avería causada por la corriente seguridad al operar b) Evite el contacto de su cuerpo con la con herramientas eléctricas y refrigeradores.
  • Page 49 “conectado” y “desconectado”. Toda un instrumento eléctrico puede provocar herramienta eléctrica que no pueda ser Los medios de protec- patos seguros con suela antideslizante, Estas casco o protectores auditivos utilizados en medidas de seguridad preventivas reducen en condiciones concretas reducen el riesgo el riesgo de poner en funcionamiento la he- ria.
  • Page 50: Instrucciones Adicionales De Seguridad Al Operar Con Sierras De Sable

    Instrucciones adicionales de ADVERTENCIA: Desconecte siem- pre la herramienta eléctrica y saque el enchu- seguridad al operar fe de la toma de corriente antes de efectuar con sierras de sable cualquier ajuste, servicio o mantenimiento. tes metálicas externas y los accesorios pue- ADVERTENCIA: Antes de conectar la herramienta eléctrica a la red de alimentación, de trabajo o la pieza que se está...
  • Page 51: Componentes Principales De La Herramienta Eléctrica

    acerca de los riesgos potenciales al operar 19. Eje personas físicamente débiles no deben utili- (TSB 1300CE) ben estar bajo vigilancia constante si se en- cuentran cerca del lugar de operación con la Instrucciones para herramienta eléctrica. Es obligatorio adoptar la operación asimismo medidas de seguridad preventivas.
  • Page 52 Cada uno de los tipos de cuchillas, enumerados anteriormente, se ofrece con longitudes diferen- taherramientas (9). tes de la parte cortante. La ejecución cuidadosa y precisa de las ac- Al seleccionar la cuchilla apropiada, se debe tuaciones descritas anteriormente garantiza la tomar en consideración el material que se está...
  • Page 53 REGULACIÓN DE LA FRECUENCIA DE corte perpendicular sobre el tubo, de modo que LAS MARCHAS Metal Madera Plástico regulador vacío 1750 1500 El valor óptimo de la velocidad para los distintos el tornillo de apriete quede bajo ángulo recto respecto al tubo. (el material que se está...
  • Page 54: Mantenimiento

    perfecto, destinadas al respectivo material y con tor eléctrico, que asegura una potencia de corte la longitud necesaria. Procure asegurar una presión uniforme durante La energía desprendida durante esta operación, el proceso de corte, que es una premisa para el así...
  • Page 55: Garantía

    REVISIÓN GENERAL Garantía Revise regularmente todos los elementos de El plazo de garantía de las herramientas eléc- entibación y cerciórese de que hayan sido bien tricas SPARKY se determina en la tarjeta de atiesados. En caso de que alguno de los torni- garantía.
  • Page 56: Introdução

    Introdução ............................ 54 Dados técnicos..........................56 Indicações gerais de segurança do trabalho com ferramentas eléctricas .........57 Regras adicionais de segurança do trabalho com serras de sabre .......... Conhecimento da ferramenta eléctrica ..................A/59 Instruções para o trabalho ......................B/60 Manutenção..........................63 Garantia ............................64 DESEMBALAGEM De acordo com as tecnologias de produção geralmente utilizadas, é...
  • Page 57 DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS Sobre a chapa com os dados do instrumento eléctrico estão denotados os símbolos especiais que fornecem importante informação sobre o artefacto ou recomendações para o seu uso. Duplo isolamento para dupla protecção. Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis. Está...
  • Page 58: Dados Técnicos

    Dados técnicos TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) INFORMAÇÃO SOBRE RUÍDO E VIBRAÇÕES 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB Valor global das vibrações emanadas (soma vectorial pelos três eixos), determinado Corte de madeira Valor das vibrações emanadas a h,CW 1,5 m/s 1,5 m/s...
  • Page 59: Indicações Gerais De Segurança Do Trabalho Com Ferramentas Eléctricas

    Indicações gerais ramenta eléctrica aumenta o risco de cho- de segurança do trabalho com ferra- mentas eléctricas dos ou emaranhados aumentam o risco de O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode cau- de extensão apropriados para áreas ex- teriores.
  • Page 60: Regras Adicionais De Segurança Do Trabalho Com Serras De Sabre

    e podem ser conduzidas com maior facili- Desta forma é mais fácil con- trolar a ferramenta eléctrica em situações f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa executada. A utilização de ferramentas Roupas frouxas, cabelos lon- eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situa- reparado por pessoal especializado e A utilização de uma aspi-...
  • Page 61: Conhecimento Da Ferramenta Eléctrica

    mida pelo utente e não pelo fabricante. Use luvas protectoras. eléctrica, tem de observar as regras de se- gurança, as instruções gerais e as recomen- dações para o trabalho mencionadas aqui. Todos os utentes têm de conhecer a presente instrução para o trabalho e estar informados dos potenciais riscos ao trabalharem com o cordão.
  • Page 62: Instruções Para O Trabalho

    madeira, etc.) e o comprimento necessário. Es- 19. Eixo colha o comprimento da lâmina de modo que ela obrigatoriamente saia fora do material pro- cessado com pelo menos 35 mm. (TSB 1300CE) Ao observar esta regra, vai reduzir ao mínimo a hipótese de lesionar-se durante o trabalho Instruções para o Para atingir a produtividade máxima e a incisão...
  • Page 63 pela elaboração precisa do canal dentro da cha- cionais pa que copia a cauda da lâmina. O pino de cen- tragem serve apenas para orientação inicial da ta, afrouxe o interruptor (6). lâmina durante a montagem e não é apropriado REGULAÇÃO DA FREQUÊNCIA DOS para suportar cargas de energia no processo do corte.
  • Page 64 não se vai garantir o sentido perpendicular da inferior sobre o apoio (1) e a ponta da lâmina incisão. (13) – no início da incisão. Conecte a serra e co- Coloque a ferramenta junto com a braçadeira mece lenta e cuidadosamente elevar o extremo traseiro procurando que o apoio (1) não perca modo que o parafuso apertador se encontre sob o contacto permanente com o material proces-...
  • Page 65: Manutenção

    sente a temperatura elevada do redutor mesmo através das luvas. ADVERTÊNCIA: ACESSÓRIOS QUE PODEM SER USA- ca use substâncias corrosivas para limpar as DOS COM ESTA FERRAMENTA partes de plástico. ADVERTÊNCIA: Lâminas. entrada de água em contacto com a ferra- menta.
  • Page 66: Garantia

    Garantia O prazo de garantia dos instrumentos eléctricos SPARKY está indicado no cartão de garantia. Problemas surgidos em resultado do desgaste natural, sobrecarga ou utilização incorrecta, problemas surgidos devido ao uso de materiais de baixa qualidade e/ou erros de fabricação, eliminam-se sem pagamento adicional median- te substituição ou reparação.
  • Page 67: Wprowadzenie

    Wprowadzenie..........................65 Dane techniczne ...........................67 ..........69 .................... A/70 Wytyczne pracy .........................B/70 Konserwacja ..........................74 Gwarancja .............................75 ROZPAKOWYWANIE Wprowadzenie...
  • Page 68 OPIS SYMBOLI Podwójna izolacja dla zabezpieczenia dodatkowego Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi. YYYY - rok produkcji,...
  • Page 69: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB h,CW 1,5 m/s 1,5 m/s h,CW h,CM 1,7 m/s 1,7 m/s h,CM...
  • Page 70 Ogólne wytyczne trycznymi leczenia. Chwila nieuwagi podczas pracy Pozostawienie klucza w...
  • Page 71 Stosowanie systemu Dodatkowe dzi silnik elektryczny. ewentualne uszkodzenia oraz inne czyn- Wiele ostre. snego sznura elektrycznego. 5) Serwis...
  • Page 72: Wytyczne Pracy

    gniazda zasilania przed wykonaniem jakich- konserwacji. ne tego rodzaju zmianami. dowisku wilgotnym (po deszczu) lub blisko Zapoznanie z przy tym silnik elektryczny zwalnia swoje ob- tualnie uszkodzeniem silnika elektrycznego stosowanie jest stanowczo zakazane. 1. Opora 3. Otwory wentylacyjne 7. Ochraniacz kabla 9.
  • Page 73 nictwem odpowiednich brzeszczotów. CZOTU macza (pochwy) (9). do wypadku. i wtyczki. W razie uszkodzenia kabla zasila- nym. da zasilania przed dokonaniem jakiejkolwiek konserwacji. listwa (11) dotknie brzeszczotu (13). DOBÓR BRZESZCZOTU trzymaczu (9). cej. Ustalenie sztywne brzeszczotu realizowane jest podczas pracy (rys.1).
  • Page 74 pracy. ROZRUCH - ZATRZYMANIE dach dochodzi do obrotów roboczych. KÓW bec rury. Tworzywo Metal Drewno latora sztuczne 1750 1500...
  • Page 75 runku. W celu uzyskania lepszych wyników, szczegól- Istotne znaczenie ma mocne przyciskanie opory mniejszych drganiach. biany detal poprzez bardziej wolne lub bardziej dzia. drewna, tworzywa sztucznego, gazobetonu i In.) stanie i przeznaczone do odpowiedniego mate- wysokotemperaturowego w reduktorze elektro- SPARKY dla rozpoznania stanu Waszego elek- otwór w obrabianym materiale.
  • Page 76: Konserwacja

    spirytusu, benzyny lub innych rozpuszczalni- Brzeszczoty. Konserwacja dzia. UWAGA! W celu zapewnienia bezpiecznej da sieci przed dokonywaniem jakichkolwiek zabiegów kontrolnych lub konserwacyjnych. regulacyjne (w tym kontrola i wymiana szczotek) WYMIANA SZCZOTEK naprawczym SPARKY w ramach konserwacji gwarancyjnej i pozagwarancyjnej. OGÓLNE SPRAWDZENIE komplikacji w wyniku wymiany.
  • Page 77: Gwarancja

    Gwarancja nia. Informacja szej instrukcji. Producent zapewnia sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedzenia. kraju.
  • Page 78 ..........................76 ............................79 ............................................................................................
  • Page 80 (170 mm) (170 mm) 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB h,CW 1,5 m/s 1,5 m/s h,CW h,CM 1,7 m/s 1,7 m/s h,CM...
  • Page 84 (TSB 1300CE)
  • Page 86 1750 1500...
  • Page 89 ............................................................90 .......................A/93 ......................B/93 ........................96 ........................... 97...
  • Page 91 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB 1,5 m/s 1,5 m/s h,CW 1,7 m/s 1,7 m/s h,CW...
  • Page 97 1750 1500...
  • Page 100 ................................................100 ......... 101 ......103 ................A/104 ......................B/104 ........................... 107 ..........................
  • Page 102 TSB 1300C TSB 1300CE (170 mm) (170 mm) 3 dB 3 dB 3 dB 3 dB h,CW 1,5 m/s 1,5 m/s h,CW h,CM 1,7 m/s 1,7 m/s h,CM...
  • Page 106 (TSB 1300CE)
  • Page 107 (13).
  • Page 108 1750 1500...
  • Page 111 ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР В УКРАИНЕ: https://storgom.ua ГРАФИК РАБОТЫ: Пн. – Пт.: с 8:30 по 18:30 Сб.: с 09:00 по 16:00 Вс.: с 10:00 по 16:00 КОНТАКТЫ: +38 (044) 360-46-77 +38 (066) 77-395-77 +38 (097) 77-236-77 +38 (093) 360-46-77 Детальное описание товара: https://storgom.ua/product/pila-sabelnaia-sparky-tsb-1300c.html Другие...

This manual is also suitable for:

Hd professional tsb 1300ce

Table of Contents