Sparky Group HeavyDuty TSB 1300CE Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HeavyDuty TSB 1300CE:
Table of Contents
  • Deutsch

    • I - Einführung
      • Technische Daten
      • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Zusätzliche Sicherheitshinweise für Säbelsägen
    • Elemente des Elektrowerkzeugs
    • Betriebshinweise
    • Wartung
    • Garantie
  • Français

    • I - Introduction
      • Données Techniques
      • Avertissements de Sécurité Généraux Pour L'outil
    • Avertissements de Sécurité de la Scie Sabre
    • Consignes Le Travail
    • Entretien
    • Garantie
  • Русский

    • I - Введение
    • Технические Данные
    • Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами
    • Дополнительные Правила Техники Безопасности При Работе Сабельной Пилой
    • Ознакомление Электроинструментом
    • Указания К Работе
    • Обслуживание
    • Гарантия
  • Български

    • I - Въведение
    • Технически Данни
    • Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти
    • Допълнителни Правила За Безопасност При Работа Със Саблен Трион
    • Запознаване С Електроинструмента
    • Указания За Работа
    • Поддръжка
    • Гаранция

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.sparkygroup.com
1300 W
SABRE SAW
Original instructions
SÄBELSÄGE
Originalbetriebsanleitung
SCIE SABRE
Notice originale
САБЕЛЬНАЯ ПИЛА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
САБЛЕН ТРИОН
Оригинална инструкция за използване
TSB 1300C
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the provisions of the following
1 – 10
directives and the corresponding harmonized standards:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
11 – 20
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, daß dieses Erzeugnis den Anordnungen folgender
Richtlinien und entpsrechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
21 –31
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conformé aux directives, respectivement
les standards harmonisés:
32 – 42
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
Мы заявляем нашу личную ответственность за соответствие данного изделия нижеперечисленным
43 – 53
директивам и соответствующим унифицированным стандартам:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
Ние декларираме нашата лична отговорност, че това изделие е в съответствие с разпоредбите на следните
директиви, съответно хармонизирани стандарти:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, DEUTSCHLAND
Geschäftsführer
20.06.2011
Ние декларираме нашата отговорност, че изделията:
съответстват на изискванията на следните наредби:
- Наредба за съществените изисквания и оценяване съответствието на машините – приета с ПМС № 140 от 19.06.2008 г. ,
- Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието за електромагнитна съвместимост –
приета с ПМС № 76 от 6.04.2007 г.,
както и на следните БДС, въвели европейски хармонизирани стандарти:
БДС EN 60745-1, БДС EN 60745-2-11, БДС EN 55014-1, БДС EN 55014-2, БДС EN 61000-3-2, БДС EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
TSB 1300CE
20.06.2011
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Dipl.-Kfm., Dipl.-Ing. Stanislav Petkov
EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
САБЛЕНИ ТРИОНИ
TSB 1300C, TSB 1300CЕ
инж. Станислав Петков
Управител

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HeavyDuty TSB 1300CE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sparky Group HeavyDuty TSB 1300CE

  • Page 1 DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the provisions of the following SABRE SAW 1 – 10 directives and the corresponding harmonized standards: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Original instructions Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str.
  • Page 2 А...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents - Introduction ........................1 - Technical specifications ....................3 III - General power tool safety warnings ................4 IV - Additional safety rules for sabre saws ................5 V - Know your product ...................... A/6 VI - Operation ........................B/6 VII - Maintenance ........................
  • Page 4 DESCRIPTION Of SYMBOLS The rating plate on your power tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Double insulated for additional protection. Conforms to relevant European safety standards. Conforms to the requirements of Russian standards. Refer to Original Instructions.
  • Page 5: Technical Specifications

    II - Technical specifications Model TSB 1300C TSB 1300CE ▪ Power input 1300 W 1300 W ▪ No load stroke speed 2200 min 700-2200 min ▪ Stroke length 30 mm 30 mm ▪ Blade shank mounting dimensions 12.7; 20 mm 12.7;...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    III - General power tool Use of an RCD reduces the risk of electric shock. safety warnings 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool WARNING! Read all safety warn- while you are tired or under the influ- ings and all instructions.
  • Page 7: Additional Safety Rules For Sabre Saws

    ing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the Wear ear protectors with sabre saws. power tool accidentally. Exposure to noise can cause hearing loss. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons During operation provide eye protec- unfamiliar with the power tool or these tion to prevent eyes from exposure to fly-...
  • Page 8: Know Your Product

    VI - Operation ▪ To use this tool properly, you must observe the safety regulations, the assembly instruc- tions and the operating instructions found in This power tool is supplied from single-phase this Manual. All persons who use and service alternating current mains only.
  • Page 9 entate initially the blade and it is not intended to endure force loading during operation. WARNING: The blade heats to high In case the blade has been mounted in a wrong temperature during operation. Do not touch way the centring pin will endure force loading the blade immediately after ceasing operation and may warp or shear off, and the machine to avoid a possible burning.
  • Page 10 application is achieved experimentally during Use only sharp faultless blades, suitable for operation. Use the information from the table to the material being cut and with the necessary choose the speed initially. Rotate the regulator length. thumbwheel to place the selected position (let- Take care to cut at uniform feeding speed to ter) against the mark (▼).
  • Page 11: Maintenance

    this event please contact the nearest SPARKY service centre to diagnose your power tool. WARNING: Never use alcohol, petrol To avoid thermal overload of the power tool we or other cleaning agent. Never use caustic recommend to switch off the machine after each agents to clean plastic parts.
  • Page 12: Warranty

    VIII - Warranty The guarantee period for SPARKY power tools is determined in the guarantee card. Faults due to normal wear, overloading or im- proper handling will be excluded from the guar- antee. Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be cor- rected free of charge through replacement or repair.
  • Page 13: I - Einführung

    Inhalt - Einführung ........................11 - Technische Daten ......................13 III - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ..........14 IV - Zusätzliche Sicherheitshinweise für Säbelsägen ............15 V - Elemente des Elektrowerkzeugs ................A/16 VI - Betriebshinweise ......................B/17 VII - Wartung ......................... 19 VIII - Garantie ........................
  • Page 14 BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar. Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz. Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards. Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente. Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung.
  • Page 15: Technische Daten

    II - Technische Daten Modell TSB 1300C TSB 1300CE ▪ Nennaufnahme 1300 W 1300 W ▪ Hubzahl (Leerlauf) 2200 min 700-2200 min Sägeblattlauf 30 mm 30 mm ▪ Anschlussabmessung vom Sägeblatt 12.7; 20 mm 12.7; 20 mm ▪ Maximale Abmessung beim handgeführten Sägen** Ø6 “...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    III - Allgemeine d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf- Sicherheitshinweise zuhängen oder um den Stecker aus der für Elektrowerkzeuge Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka- bel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Be- schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen WARNUNG: Lesen Sie alle Sicher- das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Page 17: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Säbelsägen

    e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- le Unfälle haben ihre Ursache in schlecht haltung. Sorgen Sie für einen siche- gewarteten Elektrowerkzeugen. ren Stand und halten Sie jederzeit das f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf Gleichgewicht. Dadurch können Sie das und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten nen besser kontrollieren.
  • Page 18: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    brauch von elektrischen Geräten für andere Treffen Sie Schutzmaßnahmen gegen als die vorgesehenen Anwendungen kann zu das Einatmen von Staub. Manche Werkstof- gefährlichen Situationen führen. Die Verant- fe können toxische Bestandteile enthalten. wortung für jede Beschädigung oder Verlet- Tragen Sie eine Staubschutzmaske. zung trägt in diesem Fall der Verbraucher und nicht der Hersteller.
  • Page 19: Betriebshinweise

    16. Profilnut Metall, Holz, Universalsägeblätter u.a. 17. Begrenzungsstift Jeder der oben genannten Sägeblatttypen wird 18. Spannspindel mit unterschiedlicher Schneidlänge angeboten. 19. Achse Bei der Wahl des geeigneten Sägeblattes ist 20. Führungshalter das zu bearbeitende Material (Metall, Holz usw.) 21. Elektronischer Hubzahlregler und die notwendige Länge zu beachten.
  • Page 20 dem Sägeblattdruckstück und der Spannplatte, Die optimale Hubzahl unterscheidet sich bei den sowie auch durch die genau ausgefertigte Nut verschiedenen Materialien und hängt von einer in der Spannplatte. Der Zentrierstift hat nicht die Vielzahl von Faktoren ab (dem bearbeiteten Aufgabe, das Sägeblatt zu halten und Belastun- Material, dem Typ des benutzten Sägeblatts, gen während des Sägens zu übernehmen.
  • Page 21: Wartung

    Schalter (6) unter gleichzeitigem Umfassen Sägeschlitz erleichtern und die Temperatur im des Motorgriffes drücken bzw. Hebel (4) betä- Sägebereich herabsetzen. Das Verwenden von tigen und Säge hochziehen bis Rohr bzw. Profil Schmiermitteln verlängert die Standzeit des Sä- durchgesägt ist. geblattes. Ansägen kann, insbesondere bei großen Durch- Verwenden Sie auf keinen Fall Schmiermittel messern (z.B.
  • Page 22: Garantie

    VIII - Garantie INSTANDHALTUNG Prüfen Sie regelmäßig ob alle Stützelemente Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerkzeu- fest angezogen sind. Falls eine Klemmschraube ge wird im Garantieschein bestimmt. gelöst ist, unverzüglich anziehen, um Risiken zu Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Über- vermeiden. lastung oder unsachgemässe Handhabung Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie sie von einer autorisierten SPARKY Vertrags-...
  • Page 23: I - Introduction

    Sommaire – Introduction ........................21 – Données techniques ...................... 23 III – Avertissements de sécurité généraux pour l’outil ............24 IV – Avertissements de sécurité de la scie sabre ..............25 V – Présentation de l’outil électrique .................A/26 VI - Consignes le travail ....................B/27 VII –...
  • Page 24 LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information impor- tante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Double isolation pour une meilleure sécurité. Conforme aux normes de sécurité européennes. En conformité avec les exigences des standards Russes. Lisez la notice originale.
  • Page 25: Données Techniques

    II – Données techniques Modèle TSB 1300C TSB 1300CE ▪ Puissance absorbée 1300 W 1300 W ▪ Vitesse à vide 2200 min 700-2200 min ▪ Course de la lame 30 mm 30 mm ▪ Dimension prévue pour la fixation de la queue de la lame 12.7;...
  • Page 26: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    III - Avertissements de d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou sécurité généraux débrancher l’outil. Maintenir le cordon pour l’outil à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
  • Page 27: Avertissements De Sécurité De La Scie Sabre

    et les gants à distance des parties en 5) Maintenance et entretien mouvement. Des vêtements amples, des a) Faire entretenir l’outil par un réparateur bijoux ou les cheveux longs peuvent être qualifié utilisant uniquement des pièces pris dans des parties en mouvement. de rechange identiques.
  • Page 28 cument. Tous les utilisateurs doivent avoir pris connaissance de cette instruction d’utili- AVERTISSEMENT: Arrêtez toujours sation et être informés sur les risques poten- l’appareil et débranchez-le du réseau avant tiels lors du travail avec l’appareil électrique. d’effectuer sur celui-ci tout réglage et opéra- Les enfants et les personnes ne possédant tion de service ou d’entretien.
  • Page 29: Consignes Le Travail

    21 Régulateur électronique de la vitesse prendre en considération la nature du matériau (TSB 1300CE) à traiter (métal, bois, etc.), de même que la lon- gueur nécessaire. Choisissez la longueur de la VI - Consignes le lame de façon à ce qu’elle dépasse obligatoire- ment l’épaisseur du matériau traité...
  • Page 30 L’exécution attentive et précise des opérations solidement et de manière stable avec les deux décrites ci-dessus garantit la fixation stable et mains. Assurez-vous que la lame n’est pas en fiable de la lame à l’appareil. contact avec d’autres objets. Poussez en avant La fixation de la lame est assurée par les forces le bouton de verrouillage (5), puis pressez sur qui s’exercent entre elle, le piston et la palet-...
  • Page 31 alors que la broche de butée (17) pénètre dans duction de la durée de vie de la lame. le canal à profil (16). Pendant la coupe, tenez fermement l’appareil, Veillez à ce que le prisme de l’étrier (20) pour la la semelle (1) étant fortement pressée à...
  • Page 32: Entretien

    même que lors du coupage de pièces massives Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit en métal et bois de dimensions dépassant Ø120 être remplacé par le producteur ou un spécia- mm, mène à une augmentation importante de la liste agréé...
  • Page 33: Garantie

    VIII - Garantie La période de garantie des outils électroportatifs SPARKY est définie dans le contrat de garan- tie. La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à l’usure naturelle, une surcharge ou une mauvaise exploitation. Les pannes survenues pour cause de maté- riaux défectifs et/ou d’erreurs de fabrication seront réparées gratuitement ou le produit sera échangé.
  • Page 34: I - Введение

    Содержание - Введение ........................32 - Технические данные ..................... 34 III - Общие указания по безопасности при работе с электроинструментами ....35 IV - Дополнительные правила техники безопасности при работе сабельной пилой ..37 V - Ознакомление электроинструментом ..............A/38 VI - Указания к работе ......................B/38 VII - Обслуживание...
  • Page 35 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ На табличке с данными электроинструмента нанесены специальные символы, содержащие важную информацию о продукте или инструкции по использовании. Двойная изоляция для дополнительной защиты. Соответствие с европейскими стандартами безопасности. Соответствует требованиям российским нормативным документам. Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. YYWww Период...
  • Page 36: Технические Данные

    II - Технические данные Модель TSB 1300C TSB 1300CE ▪ Потребляемая мощность 1300 W 1300 W ▪ Холостой ход 2200 min 700-2200 min ▪ Ход ножа 30 mm 30 mm ▪ Размер подсоединения хвостика ножа 12,7; 20 mm 12,7; 20 mm ▪...
  • Page 37: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    III - Общие указания b) Избегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверх- по безопасности ностями, такими как трубы, радиато- при работе с ры, кухонные плиты и холодильники. Если ваше тело зазем лено, существу- электроинстру- ет повышенный риск поражения элек- ментами...
  • Page 38 емые в конкретных условиях, снижают управляться с помощью его выключа- риск от производственных травм. теля, опасен и подлежит ремонту. c) Избегайте невольного пуска инстру- c) Отключите штепсель от электросети мента. Убедитесь, что выключатель перед тем, как начать любые настрой- находится в положение „выключено” ки, перед...
  • Page 39: Дополнительные Правила Техники Безопасности При Работе Сабельной Пилой

    IV - Дополнительные ▪ После длительной работы внешние метал- лические части и принадлежности могут правила техники перегреться. Не прикасайтесь к инстру- безопасности при менту или обрабатываемой детали сразу же после работы во избежание ожогов. работе сабельной ▪ Берегите руки от движущихся частей ин- пилы...
  • Page 40: Ознакомление Электроинструментом

    VI - Указания к работе обязательном порядке следует предприни- мать и превентивные меры безопасности. Тоже самое касается соблюдения правил Электроинструмент работает только с одно- профессиональной безопасности и здоро- фазным непостоянным напряжением. Ин- вья. струмент имеет двойную изоляцию согласно ▪ Производитель не несет ответственность в EN 60745-1 и...
  • Page 41 мого материала минимум на 35 мм. Соблю- тания хвостика ножа. Центрирующий штифт дение этого правила сведет до минимума ве- служит лишь для первоначальной ориенти- роятность повреждения (ранений) во время ровки ножа при монтаже, и не предназначен работы (Рис.1). для силовых нагрузок в процессе работы. Для...
  • Page 42 РЕГУЛИРОВКА ЧАСТОТЫ ХОДОВ Положение на Брой ходове Керамика, Метал Дърво Пластмаса регулатора на празен ход газобетон 2200 2050 1750 1500 1200 Крепко закрутите стяжной болт, но не дефор- Оптимальный показатель скорости для раз- мируйте трубу. личных материалов зависит от множества В...
  • Page 43: Обслуживание

    натиск не увеличивает скорость резки, но ве- се этой операции рабочая энергия (также, дет к перегрузке машины и снижает срок ис- при резке плотных металлических деталей и пользования ножа. дерева размером более Ø120 mm), ведет к Во время работы держите машину крепко, значительному...
  • Page 44: Гарантия

    VIII - Гарантия В случае повреждения кабеля питания, его замену должен произвести изготовитель или его сервизный специалист, во избежание Гарантийный срок электроинструментов опасности. SPAR KY указан в гарантийной карте. Неисправности, появившиеся в результате УХОД естественного изнашивания, перегрузки или неправильной эксплуатации, не входят в га- Для...
  • Page 45: I - Въведение

    Съдържание - Въведение ........................43 - Технически данни ......................45 III - Общи указания за безопасност при работа с електроинструменти ......46 IV - Допълнителни правила за безопасност при работа със саблен трион ....48 V - Запознаване с електроинструмента ...............A/49 VI - Указания...
  • Page 46 ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Върху табелката с данни на електроинструмента са означени специални символи. Те предоста- вят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Двойна изолация за допълнителна защита. Съответствие с европейските стандарти за безопасност. Съответствие с изискванията на руските нормативни документи. Запознайте...
  • Page 47: Технически Данни

    II - Технически данни Модел TSB 1300C TSB 1300CE ▪ Консумирана мощност 1300 W 1300 W ▪ Брой ходове на празен ход 2200 min 700-2200 min ▪ Ход на ножа 30 mm 30 mm ▪ Размер за присъединяване на опашката на ножа 12,7;...
  • Page 48: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    III - Общи указания ва като тръби, радиатори, кухненски печки и хладилници. Ако тялото ви за безопасност е заземено, съществува повишен риск при работа с от поражение от електрически ток. c) Не излагайте електроинструментите електро- на дъжд или във влажна среда. Проник- инструменти...
  • Page 49 вземете или пренасяте. Носенето на d) Съхранявайте неизползваните елек- електроинструмент с пръст върху пре- тро инструменти на места, недос- късвача или свързването към източник тъпни за деца и не позволявайте на на захранване на електроинструмент обслужващи лица, които не познават с...
  • Page 50: Допълнителни Правила За Безопасност При Работа Със Саблен Трион

    IV - Допълнителни правила за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги из- безопасност при ключвайте електроинструмента и изваж- дайте щепсела от контакта преди извърш- работа със ване на всякаква настройка, обслужване саблен трион или поддръжка. ▪ След продължителна работа външните метални части и принадлежностите могат ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди...
  • Page 51: Запознаване С Електроинструмента

    познати с тази инструкция за експлоатация 17. Ограничителен щифт и информирани за потенциалните рискове 18. Затягащ винт при работата с електроинструмента. Деца 19. Ос и физически слаби хора не трябва да из- 20. Скоба ползват електроинструмента. Децата тряб- 21. Електронен регулатор на скоростта ва...
  • Page 52 работвания материал - за рязане на метал, 8. Убедете се, че ножът (13) е влязъл до- за дърво, универсален и др. бре в канала си в планката (11). Всеки от изброените по-горе типове ножове 9. Стегнете максимално силно винта (10). се...
  • Page 53 РЕГУЛИРАНЕ ЧЕСТОТАТА НА ХОДОВЕТЕ Положение на Брой ходове Керамика, Метал Дърво Пластмаса регулатора на празен ход газобетон 2200 2050 1750 1500 1200 Оптималната стойност на скоростта за раз- за перпендикулярно рязане върху тръбата, личните материали се различава в зависи- така че затягащият винт да стои под прав мост...
  • Page 54: Поддръжка

    Използвайте само остри ножове в безупреч- Интензивност на използване но състояние, предназначени за съответния Електроинструментът се задвижва от елек- материал и с необходимата дължина. тродвигател, който осигурява достатъчна В процеса на рязане се старайте да осигуря- мощност за отрязване на стоманена тръба вате...
  • Page 55: Гаранция

    VIII - Гаранция SPARKY за гаранционна и извънгаранционна поддръжка. Гаранционният срок на електроин струментите ОБЩА ПРОВЕРКА SPARKY се определя в гаран ционна карта. Неизправности, появили се в следствие на Проверявайте редовно всички крепежни еле- естествено износване, претоварване или не- менти и се уверете, че те са здраво притег- правилна...

This manual is also suitable for:

Heavyduty tsb 1300c

Table of Contents